Übersetzung für "Zur linken" in Englisch

Meine Kollegen zur Linken verlangen nach höheren Sozialausgaben und mehr sozialer Sicherheit.
My fellow Members on the left are calling for more social spending and for more social security.
Europarl v8

Weiß der Kommissar zur Rechten eigentlich, was der Kommissar zur Linken tut?
Does the Commissioner on the right know what the Commissioner on the left is doing?
Europarl v8

Sie zur Linken erinnern mich doch sonst immer an diese Dinge.
It is always you on the left who remind me of such things.
Europarl v8

Haue drein, zur Rechten und Linken, was vor dir ist!
Gather yourselves together, go to the right, set yourselves in array, go to the left, wherever your face is set.
bible-uedin v1

Wenn Sie sich einen lustigen Film anschauen, gehen Sie zur linken Seite.
If you see a comic movie, you go off to the left side.
TED2020 v1

Im Jahr 1848 in die Frankfurter Nationalversammlung gewählt, gehörte er zur Linken.
In the year 1848 he was elected to the Frankfurt National Assembly, in which he belonged to the left.
Wikipedia v1.0

Ortega lässt sich zur linken Bewegung Chiles rechnen.
Ortega was a force for the leftist movement in Chile.
Wikipedia v1.0

Die bequeme Rolle der Regierungskritiker fiel diesmal zur Abwechslung den linken Populisten zu.
The comfortable role of criticizing the government fell into the hands of leftist populists, for a change.
News-Commentary v14

Sie meldete sich bei der Gewerkschaft und kam so zur linken Bewegung.
She became a member of the union and so came to the leftist movement.
Wikipedia v1.0

Diese waren während der Großen Depression zur Linken gekommen und organisiert worden.
Labourers had been driven to the left by their experiences during the Great Depression.
Wikipedia v1.0

Die Person zur Linken ist ein sicherer Fall.
The guy on the left is a safe bonus.
TED2013 v1.1

Die Person zur Linken ist ein sicherer Verlust.
They guy on the left is a safe loss.
TED2013 v1.1

Ich gebe meine Position zur Linken auf.
I abandon my position on the left.
OpenSubtitles v2018

Die gnädige Frau saß stets zur linken Seite Ihres Herrn Vaters.
No. - Madam always sat on your father's left.
OpenSubtitles v2018

Zur Linken haben wir den großen Freund des Volkes, El Libre.
On the left... you have that great lover of democracy and the people, El Libre.
OpenSubtitles v2018

Zur Linken ein Nachbar, der auf mein Klopfen nicht antwortete.
On my left, a neighbor who didn't answer my tapping.
OpenSubtitles v2018

Zur Linken gibt es einen Weg.
There's a path to the left.
OpenSubtitles v2018

Die Mutter der Braut sitzt zur Linken des Vaters des Bräutigams.
Traditionally, of course, the bride's mother sits here, to the left of the groom's father.
OpenSubtitles v2018

Zur unseren Linken, ist der Salon.
To the left is the drawing room.
OpenSubtitles v2018

Du gehst den Gang runter und dann die erste Tür zur Linken.
It's down the hallway, the first door to the left.
OpenSubtitles v2018

Und Sie spucken immer zur linken Seite.
And you always spit to your left.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen weiter zur linken Flanke!
We gotta move over to the left flank!
OpenSubtitles v2018

Die Dame nimmt den Platz zur Linken des führenden Herrn ein.
The lady takes her place slightly to the left of the leading gentleman.
OpenSubtitles v2018