Übersetzung für "Zum verteilen" in Englisch
Das
Ergebnis
ist,
dass
es
nie
genug
EU-Gelder
zum
Verteilen
gibt.
The
result
is
that
there
is
never
enough
EU
money
to
go
round.
Europarl v8
Aber
ich
habe
für
nacher
ein
paar
zum
verteilen.
But
I
have
some
to
give
out
afterward.
TED2020 v1
Die
Ware
geht
an
Geran
zum
Verteilen,
He
hands
the
products
off
to
Geran
for
distribution,
OpenSubtitles v2018
Eventuell
muß
ein
Ventilator
zum
Verteilen
bzw.
Umwälzen
der
verdampften
Substanz
herangezogen
werden.
Furthermore,
a
fan
may
have
to
be
used
for
dispersing
or
rather
circulating
the
vaporized
substance.
EuroPat v2
Zweckmässigerweise
sind
im
Oxidationsbehälter
Düsen
zum
Verteilen
der
Flüssigkeit
angeordnet.
Means
for
distributing
the
liquid
are
suitably
located
in
the
pressure
vessel.
EuroPat v2
Er
hat
jetzt
nichts
zum
Verteilen.
He's
got
nothing
to
hand
out
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
hast
da
oben
genug
Geld
zum
Verteilen.
Hope
you
got
enough
to
spend?
OpenSubtitles v2018
Ich
signierte
sein
Buch
und
gab
ihm
noch
vier
zum
Verteilen.
I
gave
him
one,
and
four
more
books
to
hand
out.
ParaCrawl v7.1
Portrait
ist
eine
Funktion
zum
Verteilen
Sie
Ihr
Portrait.
Portrait
is
a
function
for
distributing
your
portrait.
CCAligned v1
Es
gibt
viele
Lehrer,
viele
haben
Weisheit
und
Liebe
zum
verteilen.
There
are
many,
many
masters
that
have
wisdom
and
love
to
share.
ParaCrawl v7.1
Verschiedenes
Informationsmaterial
zum
Ausdrucken
und
Verteilen
ist
auf
einer
eigenen
Seite
zusammengestellt.
Various
information
material
which
can
be
printed
and
distributed
is
collected
on
a
separate
page.
ParaCrawl v7.1
Sie
informierten
sie
auch
über
den
besten
Platz
zum
Verteilen
der
Broschüren.
They
also
told
her
the
best
place
to
hand
out
leaflets.
ParaCrawl v7.1
Dateien,
die
zum
Verteilen
und
Spiegeln
von
FreeBSD
benötigt
werden.
Files
related
to
the
distribution
and
mirroring
of
FreeBSD.
ParaCrawl v7.1
Mit
zum
Lieferumfang
gehören
eine
Kohleschaufel
sowie
ein
Kohleschaber
zum
Verteilen
der
Holzkohle.
Include
the
delivery
is
a
coal
shovel
and
a
coal
scraper
for
distribute
the
charcoal.
ParaCrawl v7.1
Den
Guss
nun
zwischen/auf
den
Schattenmorellen
bis
zum
Rand
gleichmäßig
verteilen.
Pour
the
mixture
evenly
over
the
cherries
up
to
the
edge
of
the
cake.
ParaCrawl v7.1
Drei-Wege
Ausführung
werden
zum
Mischen
oder
Verteilen
von
Medienströmen
eingesetzt.
The
three-way
design
are
used
for
mixing
or
diverting
of
passing
medium.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Faxdienst-Manager
können
Sie
Regeln
zum
Verteilen
ausgehender
Faxe
erstellen.
You
can
use
Fax
Service
Manager
to
create
rules
for
routing
outgoing
faxes.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
finden
Sie
unter
Verwenden
der
Gruppenrichtlinie
zum
Verteilen
von
Zertifikaten.
For
more
information,
see
Use
Policy
to
Distribute
Certificates.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
hier
für
eine
Schritt-für-Schritt-Anleitung
zum
Verteilen
des
ERA
Agenten.
Click
here
for
step-by-step
instructions
to
deploy
the
ERA
Agent.
ParaCrawl v7.1
Ferner
betrifft
die
Erfindung
ein
Verfahren
zum
Verteilen
von
Artikeln
innerhalb
eines
Artikelstroms.
Furthermore
the
invention
relates
to
a
method
for
distributing
articles
within
a
stream
of
articles.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
ein
Mittel
zum
Verteilen
von
Zündimpulsen
vorgeschlagen.
The
invention
suggests
a
means
for
the
distribution
of
firing
pulses.
EuroPat v2
Diese
dient
zumindest
abschnittweise
zum
Auftragen
und
Verteilen
des
Kosmetikums
auf
die
Haut.
The
latter
serves,
at
least
in
some
sections,
for
applying
and
distributing
the
cosmetic
on
the
skin.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Gasstromverteiler
dient
zum
Verteilen
von
Gas
beim
Aufblasen
eines
Gassackes.
Such
a
gas
flow
distributor
serves
for
distributing
gas
upon
inflation
of
an
airbag.
EuroPat v2
Diese
Schmierstoffsammel-Nut
kann
zum
Verteilen
von
Schmierstoff
zwischen
den
Lagerkörpern
verwendet
werden.
This
lubricant
collecting
groove
can
be
used
to
distribute
lubricant
between
the
bearing
elements.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
Verbinder
mit
leichtem
Andrücken
zum
flächigen
Verteilen
der
Paste
aufgelegt.
Afterwards,
the
connector
is
placed
on
top
with
gentle
pressure
to
distribute
the
paste
over
the
area.
EuroPat v2
Die
Verteilerplatte
kann
Öffnungen
zum
Verteilen
des
kohlenwasserstoffhaltigen
Stroms
aufweisen.
The
distributor
plate
may
have
orifices
for
distribution
of
the
hydrocarbonaceous
stream.
EuroPat v2
Die
Verteilerplatte
24
weist
zum
Verteilen
des
kohlenwasserstoffhaltigen
Stroms
Öffnungen
28
auf.
The
distributor
plate
24
has
orifices
28
for
distribution
of
the
hydrocarbonaceous
stream.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Verweilen
und
Verteilen
eines
Aufgabegutes.
The
present
invention
relates
to
a
process
for
the
hold-up
and
distribution
of
a
feedstock.
EuroPat v2