Übersetzung für "Zu zerschneiden" in Englisch

Dir gebührt die Ehre, das Band zu zerschneiden.
Yours is the honour of cutting this ribbon, Cleopatra.
OpenSubtitles v2018

Dieser Mann hat uns gerade ein Schwert gegeben, um ihn zu zerschneiden.
This man has just given us a sword with which to cut it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade angewiesen worden, die Karte zu zerschneiden.
Actually, now it's saying to cut up the card.
OpenSubtitles v2018

Durch ihre Wälder streifen Patrouillen, um Wilderer-Schlingen zu zerschneiden.
Their forests are patrolled to cut poachers' snares.
OpenSubtitles v2018

Sie benutzten Kettensägen, um sie zu zerschneiden!
They used chainsaws to cut them up!
OpenSubtitles v2018

Ich liebe es rote Bänder zu zerschneiden.
I love a good ribbon cutting.
OpenSubtitles v2018

Gefangen im Tauwerk und kein Messer, um die Fesseln zu zerschneiden...
Hard up in a clinch and no knife to cut the seizing.
OpenSubtitles v2018

Nur zu, zerschneiden Sie meine Kleidung...
Go on. Cut my clothes.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bereit ein bisschen Viperhaut zu zerschneiden.
I'm ready to slice some Viper skin.
OpenSubtitles v2018

Die Gürtel abzureißen oder zu zerschneiden bringt nichts.
It's no use trying to pull off or cut through your belts.
OpenSubtitles v2018

Da war etwas angeschlossen... wahrscheinlich ein Elektrowerkzeug, um sie zu zerschneiden.
There was something plugged in here -- probably a power tool to cut them up.
OpenSubtitles v2018

Ich war kurz davor dich in 7 kleine handliche Teile zu zerschneiden.
I was gonna cut you up into 7 little men holding hands.
OpenSubtitles v2018

Wäre eine Schande, es zu zerschneiden.
Sure be a shame to open her up.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche eine Schere, um dieses Papier zu zerschneiden.
I need a pair of scissors to cut this paper.
Tatoeba v2021-03-10

Vermeiden Sie das Medikament zu zerschneiden, zu zerbrechen oder zu zerkauen.
Avoid cutting, crushing or chewing this medicine.
ParaCrawl v7.1

Die Zitrusfrucht abzubrühen, es zu waschen, auf die Stückchen zu zerschneiden.
To Obdat boiled water a citrus, to wash it, to cut on slices.
ParaCrawl v7.1

Benutze eine scharfe Schere, um ein T-Shirt zu zerschneiden.
Use sharp scissors to cut a t-shirt.
ParaCrawl v7.1

Für den Schmuck, quer ein otwarnoje das Ei zu zerschneiden.
For ornament to cut across one boiled egg.
ParaCrawl v7.1

Ein wenig anzureißen oder das Oberteil des Paketes auf die Streifen zu zerschneiden.
Slightly to tear or cut package top on strips.
ParaCrawl v7.1

Die Zitrone zu waschen und auf dolki zusammen mit der Schale zu zerschneiden.
A lemon to wash and cut on segments together with a peel.
ParaCrawl v7.1

Nun bewegen sich die Schneidmesser aufeinander zu und zerschneiden die Leiterisolation.
The cutting knives now move toward one another and cut through the conductor insulation.
EuroPat v2

Dieser Wasserstrahl ist in der Lage, Gewebeteile zu zerschneiden oder zu zertrennen.
The water jet is able to cut through or separate tissue parts.
EuroPat v2

Einzeln werden sie vorzugsweise bewegt, um dickere Restgitterbleche zu zerschneiden.
They are preferably moved individually in order to cut relatively thick residual sheet metal grids.
EuroPat v2

Gemeinsam können sie bewegt werden, um dünnere Bleche zu zerschneiden.
They may be moved together in order to cut relatively thin metal sheets.
EuroPat v2

Wir achten darauf grosse Motive auf Stoffen nicht zu zerschneiden.
We take care not to cut into big Pictures motives on panels.
CCAligned v1

Nach einer Minute, die Schicht auf verlängert prjamougolnitschki zu zerschneiden.
A minute later to cut layer on the extended pryamougolnichka.
ParaCrawl v7.1