Übersetzung für "Zu verantwortenden" in Englisch
Die
Datenschutz-Erklärung
gilt
für
alle
von
bmcm
zu
verantwortenden
Websites.
The
Data
Privacy
Statement
applies
to
all
websites
bmcm
is
responsible
for.
ParaCrawl v7.1
Ansprüche
ergeben
sich
für
den
Teilnehmer
bei
nicht
durch
von
oldtimerpalace.com
zu
verantwortenden
Ausfällen
nicht.
Claims
shall
result
for
participants
only
oldtimerpalace.com
attributable
to
failures.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine
den
-
auch
von
uns
Europäern
mit
zu
verantwortenden
-
Fall
der
barbarischen
Ermordung
von
Kommandant
Massud
durch
im
Untergrund
operierende
Tunesier,
die
sich
mit
ihren
in
Belgien
und
Holland
gestohlenen
und
somit
falschen
Pässen
frei
und
ungehindert
in
Europa
bewegen
konnten.
It
is
the
case
-
for
which,
in
this
sense,
we
Europeans
also
bear
responsibility
-
of
the
barbarous
murder
of
Commander
Massoud
by
illegal
immigrants
of
Tunisian
nationality,
who
were
able
to
travel
around
Europe
without
any
difficulty
on
false
passports
stolen
in
Belgium
and
the
Netherlands.
Europarl v8
Ich
erlaube
mir,
sehr
verehrte
Frau
Kommissarin,
dass
das
natürlich
nicht
für
die
von
Ihnen
zu
verantwortenden
Kapitel
gilt,
aber
für
viele
andere
Kapitel
in
diesem
Papier
und
aus
anderen
Papieren.
May
I
say,
Commissioner
De
Palacio,
that
these
remarks
naturally
do
not
apply
to
the
chapters
for
which
you
are
responsible
but
to
other
chapters
in
this
and
other
papers.
Europarl v8
Die
Zahlungsdienstleister
haften
darüber
hinaus
gegenüber
ihren
jeweiligen
Zahlungsdienstnutzern
für
alle
von
ihnen
zu
verantwortenden
Entgelte
und
Zinsen,
die
dem
Zahlungsdienstnutzer
infolge
der
nicht
erfolgten
oder
fehlerhaften
Ausführung
des
Zahlungsvorgangs
in
Rechnung
gestellt
werden.
In
addition,
payment
service
providers
shall
be
liable
to
their
respective
payment
service
users
for
any
charges
for
which
they
are
responsible,
and
for
any
interest
to
which
the
payment
service
user
is
subject
as
a
consequence
of
non-execution
or
defective
execution
of
the
payment
transaction.
DGT v2019
Die
Bezugnahme
auf
den
„ungewöhnlichen,
unvorhersehbaren
und
nicht
vom
Transportunternehmen
zu
verantwortenden“
Anstieg
zur
Rechtfertigung
der
Entwicklung
der
Höchstbeträge
sei
nicht
präzise
genug.
It
considers
that
the
reference
to
the
‘abnormal
and
unforeseeable
increase
for
which
the
carriers
are
not
responsible’
to
justify
the
change
in
peak
fares
is
not
sufficiently
precise.
DGT v2019
Wir
wollen
die
Fluggäste
bei
einer
vom
Betreiber
zu
verantwortenden
Flugannullierung
schützen,
vor
allem
wenn
diese
unerwartet
und
sehr
spät
erfolgt",
erklärte
Loyola
de
Palacio,
die
für
Energie
und
Verkehr
zuständige
Vizepräsidentin
der
Kommission.
We
want
to
protect
passengers
against
cancellations
of
flights
for
which
operators
are
responsible,
particularly
when
unexpected
and
made
at
a
late
stage."
said
Loyola
de
Palacio,
Vice-President
of
the
Commission
in
charge
of
Energy
and
Transport.
TildeMODEL v2018
Es
war
für
uns
äußerst
schwierig,
uns
festzulegen,
weil
wir
uns
zwischen
der
Szylla
des
vorhandenen
nuklearen
Abfalls
und
der
Charybdis
unserer
Angst
vor
einem
nicht
mehr
zu
verantwortenden
Anwachsen
die
ses
Abfalls
gefangen
fühlten.
We
have
had
great
difficulty
in
deciding
how
to
vote,
since
we
felt
ourselves
caught
between
the
Scylla
of
existing
nuclear
waste
and
the
Charybdis
of
our
fear
of
its
unwarranted
increase.
EUbookshop v2
Wir
müssen
weiterhin
überprüfen,
wie
wir
die
Überschußproduktion
und
damit
die
nicht
zu
verantwortenden
Ausgaben
auf
dem
Agrarsektor
zurückdrängen
können.
It
must
also,
of
course,
spell
out
clearly
how
this
Community's
relations
with
the
countries
of
the
Third
and
Fourth
Worlds
are
to
be
shaped
and
what
form
development
aid
is
to
take.
EUbookshop v2
Dabei
kann
es
sowohl
um
unannehmbar
hohe
Haushaltsdefizite
als
auch
um
einen
nicht
mehr
zu
verantwortenden
Anstieg
der
Kosten
in
einem
einzelnen
Mitgliedsland
gehen,
womit
in
der
Praxis
die
Entwicklung
der
Löhne
und
Gehälter
oder
schlicht
Inflation
gemeint
ist.
Their
main
weakness
is
that
they
do
not
lay
down
the
general
criteria
for
triggering
action
in
this
area,
and
obviously
that
is
something
that
can
and
must
be
looked
at.
EUbookshop v2
Um
einen
nicht
zu
verantwortenden
Verfall
der
landwirtschaftlichen
Einkommen
zu
vermeiden,
hielt
es
die
Kommission
für
notwendig,
für
die
von
der
neuen
Situation
am
meisten
betroffenen
Landwirte
besondere
Maßnahmen
vorzuschlagen.
In
order
to
prevent
an
unwarranted
declinein
agricultural
incomes,the
Commission
decided
to
put
forward
proposals
in
respect
of
the
farmers
most
affectedby
this
situation.
EUbookshop v2
Sie
fördert
das
Prinzip
der
zu
verantwortenden
Freiheit,
fördert
die
Kräfte
der
Schwachen,
erneuert
damit
in
einem
ständigen
dynamischen
Prozeß
die
Grund
kräfte
der
Demokratie
und
macht
die
Wirtschaft
zur
Dienerin
unserer
sozialen
und
gesamtpolitischen
Ziele.
It
encourages
the
principle
of
liberty
and
responsibility,
lends
encouragement
to
the
weak,
draws
together
the
basic
powers
of
democracy
in
a
constant
dynamic
process
and
makes
the
economy
a
means
towards
our
social
and
political
ends.
EUbookshop v2