Übersetzung für "Zu minimieren" in Englisch

Wir müssen alles tun, um unseren Nachteil zu minimieren.
We must do everything in order to minimise our disadvantage.
Europarl v8

Probleme, die sich für spezielle Gruppen ergeben, sind zu minimieren.
Problems for special groups must be minimised.
Europarl v8

Deshalb ist es wichtig, solche Transporte möglichst zu minimieren.
It is important to minimise that where possible.
Europarl v8

Dies hilft, Finanzen zu sparen und Bürokratie zu minimieren.
This would help to save money and to minimize bureaucracy.
Europarl v8

Wir müssen alles uns Mögliche tun, um diese Gefahr zu minimieren.
We must do all we can to minimise that risk.
Europarl v8

Dies trägt auch dazu bei, das Risiko für Infektionen zu minimieren.
This also helps to minimise the risk of infection.
Europarl v8

Um das Gewicht zu minimieren ist er sehr dünn, wie eine Einwickelfolie.
In order to minimize the weight, it's very thin, it's as thin as a sandwich wrapper.
TED2020 v1

Ein regelmäßiger Wechsel der Injektionsstellen kann dazu beitragen solche Reaktionen zu minimieren.
Rotation of injection sites may help to minimize these reactions.
ELRC_2682 v1

Um diese Risiken zu minimieren, wurden verschiedene Maßnahmen vorgeschlagen.
In order to minimise these risks several measures were proposed.
ELRC_2682 v1

Es wird empfohlen während der Verdünnung das Risiko einer mikrobiellen Kontamination zu minimieren.
It is recommended that during dilution the risk of microbial contamination is minimised.
EMEA v3

Um die Gefahr zu minimieren, wurden umfangreiche Verbauungen erstellt.
In order to reduce the danger, walls have been built to contain it in certain areas.
Wikipedia v1.0

Aufgrund des Kostenanstiegs haben die Luftfahrtunternehmen stärkere Anreize, diese Kosten zu minimieren.
The increased cost of security has given the airlines stronger incentives to minimise these costs.
TildeMODEL v2018

Optimierung des Feuchtigkeitsgehalts der Abfälle, um die Entstehung von Sickerwasser zu minimieren.
In order to prevent emissions due to explosions when treating WEEE containing VFCs and/or VHCs, BAT is to use either of the techniques given below.
DGT v2019

Das Unternehmen führt Ausfallrisikosteuerungsaktivitäten durch, mit dem Ziel, Kreditverluste zu minimieren.
The entity performs credit risk management activities with the objective of minimising credit losses.
DGT v2019

Außerdem wurden Ausgleichsmaßnahmen ergriffen, um etwaige beihilfebedingte Wettbewerbsverzerrungen zu minimieren.
Additionally, compensatory measures were put in place to minimise potential distortions of competition created by the aid.
TildeMODEL v2018

Die zweite Zielsetzung besteht darin, mögliche Folgen von gravierenden Störungen zu minimieren.
The second objective is to reduce the possible consequences of serious incidents.
TildeMODEL v2018

Ein privater Gläubiger würde so versuchen, seine Verluste zu minimieren.
A private creditor would act so as to minimise his losses.
DGT v2019

Eisenbahnunternehmen und Infrastrukturbetreiber sollten Anreize erhalten, Störungen im Schienennetz zu minimieren.
It is desirable for railway undertakings and the infrastructure manager to be provided with incentives to minimise disruption of the network.
DGT v2019

Bei Femto-Basisstationen sollte eine Leistungsregelung erfolgen, um Störungen benachbarter Kanäle zu minimieren.
The requirement on power control for femto base stations results from the need to reduce interference from equipment that may be deployed by consumers and may thus not be coordinated with surrounding networks.
DGT v2019

Ein besonderes Anliegen war es, zu Belastungen führende Prüfanforderungen zu minimieren.
Particular attention has been given to minimising burdensome testing requirements.
TildeMODEL v2018

Ihr Potential ist zu maximieren, und ihre unerwünschten Nebenwirkungen sind zu minimieren.
We must maximise its potential and minimise the undesirable side-effects.
TildeMODEL v2018