Übersetzung für "Zivilstandsamt" in Englisch

Das Zivilstandsamt wird es über das Verfahren und die notwendigen Papiere beraten.
The civil office will advise them about the procedures and the papers they need to present.
ParaCrawl v7.1

Das Zivilstandsamt wird es über das Verfahren und die notwendigen...
The civil office will advise them about the pr...
ParaCrawl v7.1

Für die Organisation dieser Dokumente wird Sie das Zivilstandsamt gerne unterstützen.
The registry office will happily help you organise these documents.
ParaCrawl v7.1

Die Überführung von Verstorbenen wird im Kanton Zürich vom Zivilstandsamt bzw. Bestattungsamt organisiert und finanziert.
Transportation of the deceased in the Canton of Zurich is organised and financed by the registrar's office or burial office.
ParaCrawl v7.1

Darin befinden sich heute Restaurants, Galerien und das Zivilstandsamt des Zivilstandskreises Oberland Ost.
They include restaurants, galleries and the registry office of the district of Oberland Ost.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass alle Bürger durch das Zivilstandsamt, die Eintragung der Verbindung überprüfen können.
This means that all the citizens can verify the recording of the unions near the office of the civil state.
ParaCrawl v7.1

Nun wird Ihr Baby beim Zivilstandsamt registriert und Sie erhalten eine (internationale) Geburtsurkunde.
Now your baby will be registered with the registry office and you will receive an (international) birth
ParaCrawl v7.1

Das Paar muss bei der zuständigen Behörde (Zivilstandsamt) der Gemeinde bekannt geben (wenn das Paar unterschiedliche Wohnsitze hat, muss es eine der beiden auswählen), dass es heiraten will.
The couple needs to announce to the competent authority (civil office) of their township (if the couple has different townships, they need to choose one out of the two and announce themselves), that they wish to get married.
ParaCrawl v7.1

Nachdem anlässlich der Volksabstimmung vom 5. Juni 2005 das Schweizer Volk das Partnerschaftsgesetz angenommen hat, können gleichgeschlechtliche Paare ab dem 1. Januar 2007 ihre Partnerschaft beim Zivilstandsamt eintragen lassen.
Subsequent to the approval of the Registered Partnership Act by Swiss voters on 5 June 2005, same-sex partners can register their partnership with the civil registry office as of 1 January 2007.
ParaCrawl v7.1

Die Eintragung im Zivilstandsamt wird persönlich von beiden Partnern gemacht und muss von einer Reihe von amtlichen Urkunden bestätigt werden, die unsere Firma Miralux Fiduciaria Sagl für Sie verlangen und vorbereiten kann, für Kunden, die gesonnen sind, eine Eintragung zu vervollkommnen.
The recording near the office of the civil state must personally be effected by both the partnerses and you/he/she must have fortified from a series of official documents, that our firm Miralux Fiduciary Sagl can require and to prepare for the clientele intenzionata to improve the recording
ParaCrawl v7.1

Die Meldung der Kinder beim Zivilstandsamt (Geburtsurkunde), die Gewährung von Familienzulagen, ärztliche Untersuchungen und andere Maßnahmen tragen zur Eingliederung von Mädchen und Jungen bis heute abgelehnter Ethnien ins lokale Leben bei.
The civil registering of children (birth certificate), granting of family benefits, medical consultations and other measures contribute to the inclusion in local life of the girls and boys from previously rejected ethnic groups. For further information, see our article on the situation of the Roma as seen by our delegates in Eastern Europe
ParaCrawl v7.1

Um die Anmeldung Ihres neugeborenen Kindes beim Zivilstandsamt kümmert sich in der Regel das Spital oder Geburtshaus.
Usually the hospital or birthing centre will register the birth of your newborn at the local register office.
ParaCrawl v7.1

Ohne diese Vollmacht wäre DIGNITAS nicht in der Lage, gegenüber den entsprechenden Behörden (Zivilstandsamt, Bestattungsamt) als Beauftragter aufzutreten.
Without this power of attorney, DIGNITAS is unable to represent the member in dealing with the relevant authorities (registry office, burial office).
ParaCrawl v7.1

Heute haben Eltern nur drei Tage Zeit, um das Geschlecht ihrer Neugeborenen auf dem Zivilstandsamt zu melden.
Parents have three days after birth to indicate the gender of the new-born to the registrar's office.
ParaCrawl v7.1

Das Paar muss bei der zuständigen Behörde (Zivilstandsamt) der Gemeinde bekannt geben (wenn das Paar unterschiedliche Wohnsitze hat, muss es einen der beiden auswählen), dass es heiraten will.
The couple needs to announce to the competent authority (civil register office) of their township (if the couple has different townships, they need to choose one out of the two and announce themselves), that they wish to get married.
ParaCrawl v7.1

Heute ist das Stadthaus im Besitz der Einwohnergemeinde Unterseen und beherbergt ein Restaurant, eine Galerie, das Zivilstandsamt und den Spitexverein.
Today the Stadthaus is owned by the Unterseen residents' association and comprises a restaurant, a gallery, the registry office and the Spitex association.
ParaCrawl v7.1

Das Zivilstandsamt erhebt eine Gebühr für die Eintragung der Partnerschaft (Vorverfahren und Beurkundung der Partnerschaft) und für die abgegebenen Dokumente.
The registry's office charges a fee for registration of the partnership (preliminary procedures, authentication of the partnership) and the documents submitted.
ParaCrawl v7.1

Laut Gerald Dérivaz vom Zivilstandsamt des Kantons Waadt – in dem sich Sehenswürdigkeiten wie das Schloss Chillon bei Montreux und das Museum Chaplin's World befinden – sind lokale Beamte für die meisten Formalitäten rund um einen Todesfall verantwortlich.
According to Gerald Dérivaz from the registry office of the canton of Vaud - which is home to tourist attractions like Chillon Castle and the Chaplin Museum - local officials and bureaucrats are responsible for most of the formalities surrounding a dead body.
ParaCrawl v7.1

Um an diese Dokumente zu kommen, braucht es eine Bescheinigung über die Registrierung des Todesfalls beim zuständigen Zivilstandsamt.
These documents can only be obtained upon furnishing a certificate of registration of death from the relevant registry office.
ParaCrawl v7.1

Sie stellen gemeinsam einen Antrag auf Anerkennung der Vaterschaft beim Zivilstandsamt (die Mutterschaft wird automatisch erfasst).
They together submit an application to the Civil Registry Office for the recognition of paternity (motherhood is automatically recorded).
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls innerhalb von 48 Stunden gilt es, den Todesfall auf dem Zivilstandsamt der Wohnsitzgemeinde zu melden.
The death must also be registered at the registrar's office of the local authority within 48 hours.
ParaCrawl v7.1

In Zusammenarbeit mit Partnern werden Kinder beim Zivilstandsamt gemeldet, damit sie Zugang zu medizinischer Versorgung und Erziehung erhalten.
As an example, the organization and its partners assist children to obtain civil registration so as to have access to medical care and education.
ParaCrawl v7.1

Bei verheirateten Paaren wird automatische der Ehemann als Vater des Kindes beim Zivilstandsamt eingetragen. Falls der Ehemann daran zweifelt, dass er der Vater ist, kann er die Vaterschaft gerichtlich anfechten.
If a couple is married the husband is automatically registered by the Registry Office as the child’s father. If the husband doubts that he is the father he can contest paternity in court.
CCAligned v1