Übersetzung für "Wissenschaftliche befunde" in Englisch

Die Studierenden lernen, wissenschaftliche Befunde zu erklären sowie gestalterisch und ästhetisch überzeugend zu vermitteln.
Students learn to explain scientific findings, and to communicate these in a creatively and aesthetically convincing manner.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden haben aktuelle wissenschaftliche Befunde und Methoden im Bereich der Biomechanik und Bionik kennen gelernt.
The students get to know current scientific results and methods in the field of biomechanics and biomimetics.
ParaCrawl v7.1

Wie konnten sie wissenschaftliche Befunde über meine Gene erstellen, wenn ich meine soziale Identität als schwarze Frau angab?
And how could they make scientific findings about my genes if I put down my social identity as a black woman?
TED2020 v1

Es wurden bereits zahlreiche wissenschaftliche Befunde veröffentlicht, die jedoch nur sehr vereinzelt auf gewisse geringfügige Einwirkungen auf Zellen hinweisen.
Many research findings have already been published, of which only very few indicate some minor effects on cells.
EUbookshop v2

Mit mehr als 60 Expertinnen und Experten aus Wissenschaft, Praxis und Politik wurden wissenschaftliche Befunde und Praxisberichte vorgestellt, Handlungsbedarfe konkretisiert und verschiedene Lösungsansätze diskutiert.
More than 60 experts from the fields of academic research, policy making and practice were involved in presenting research findings and practical reports.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche Befunde werden, vor allem dann, wenn sie massenmedial gehäuft auftreten und wenn sie spektakulär sind, in ihren verdaubaren Anteilen Stück um Stück in unser Gemeinwissen eingebaut.
Scientific discoveries are gradually integrated into our common knowledge, especially if they are spectacular and frequently appear in the mass media.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählt insbesondere der wissenschaftliche Befund, dass Open-Access-Dokumente häufiger zitiert werden als andere Publikationen.
These include, in particular, the scientific finding that OA documents are cited more frequently than other publications.
ParaCrawl v7.1

Nach Prüfung der wissenschaftlichen Befunde und angesichts des nicht wieder gut zu machenden Schadens, der diesen einzigartigen Habitaten durch bestimmtes Fischfanggerät zugefügt werden kann, schlagen wir in dieser Verordnung das Verbot der Verwendung von Grundschleppnetzen und ähnlichen Schleppfangeräten in den betreffenden Gebieten vor.
Having studied the scientific evidence and considering the irreversible damage that certain fishing gear can cause to these unique habitats, we propose in this regulation to ban the use of bottom trawls and similar trawl gear in the areas concerned.
Europarl v8

Das Sachverständigengremium wird in den nächsten zwei Wochen die wissenschaftlichen Befunde bewerten und prüfen, ob damit BSE bei der Ziege nachgewiesen wird.
The expert panel will evaluate, over the next two weeks or so, the scientific evidence to see if it indicates the presence of BSE in the goat.
TildeMODEL v2018

Wäre es angesichts der wissenschaftlichen Befunde aber nicht so langsam einmal an der Zeit, den Sinn von Hausaufgaben in Frage zu stellen?
But given the scientific findings, would not it be time to question the meaning of homework?
ParaCrawl v7.1

Im Austausch mit Akademikern und Entscheidungsträgen sowie dem interessierten Publikum macht das Institut seine neuesten wissenschaftlichen Befunde zugänglich.
In dialogue with academics and decision makers, as well as with interested members of the public, the institute will make available its most recent academic findings.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Studie waren die Analyse der wissenschaftlichen Befunde zu Umfang und Folgen suchtartiger Mediennutzung, die Auseinandersetzung mit den verschiedenen wissenschaftlichen und gesellschaftspolitischen Anliegen sowie die Beschreibung politischer Handlungsmöglichkeiten.
The study's objective was to analyze the scientific findings regarding the degree and the consequences of addictive media use, to deal with different scientific and socio-political concerns, interests and value orientations of the stakeholders involved and to describe political options for action.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Herausforderung für ihn und sein Team wird in der Umsetzung der wissenschaftlichen Befunde in konkrete Maßnahmen bestehen.
Another challenge for his team will be to transform scientific findings into concrete action.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff Evidenzbasiertes Management kennzeichnet eine Bewegung aus den USA, wonach Managemententscheidungen durch expliziten Gebrauch bestmöglicher wissenschaftlicher Methoden und Befunde getroffen werden sollten.
The term evidence-based management denotes a movement from the USA, according to which management decisions should be made by explicit use of the best scientific methods and results.
CCAligned v1

Die wesentliche Gleichwertigkeit des neuartigen Lebensmittels mit einem vergleichbaren konventionellen Erzeugnis muss anhand allgemein anerkannter wissenschaftlicher Befunde oder der Stellungnahme einer für den Vollzug der Verordnung zuständigen Behörde eines Mitgliedstaates belegt werden.
Substantial equivalence must be demonstrated either on the basis of scientific evidence available and generally recognized or on the basis of an opinion delivered by a food assessment body of a Member States.
ParaCrawl v7.1

Zugleich bilden die als gesichert geltenden wissenschaftlichen Befunde zu biologischen Wirkungsschwellen bei technisch erzeugter elektromagnetischer Strahlung, unterhalb derer keine (identifizier- oder messbare) Wirkungen auftreten, die Grundlage für Grenzwertempfehlungen der Internationalen Kommission zum Schutz vor nichtionisierender Strahlung (ICNIRP).
At the same time, the scientific findings that are deemed to be reliable regarding the biological effect thresholds for technically generated electromagnetic radiation – below which no effects can be identified or measured – constitute the basis for exposure limits recommended by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP).
ParaCrawl v7.1