Übersetzung für "Wir versuchen unser möglichstes" in Englisch
Selbstverständlich
versuchen
wir
unser
Möglichstes,
um
Ihnen
vor
Ort
eine
Kompromisslösung
anzubieten.
However,
we
will
certainly
do
our
utmost
to
accommodate
you
when
you
arrive.
ParaCrawl v7.1
Also
wir
versuchen
unser
möglichstes,
um
zu
einer
ausgewogenen
und
vernünftigen
Lösung
beizutragen.
We
are
doing
our
best
to
arrive
at
a
balanced
and
sensible
solution.
Europarl v8
Wir
versuchen
unser
Möglichstes
Beschwerden
innerhalb
von
48
Stunden
nach
Erhalt,
zu
bearbeiten.
We
will
endeavour
to
handle
complaints
within
48
hours
of
receiving
them.
CCAligned v1
Besondere
Wünsche
können
nicht
garantiert
werden,
wir
versuchen
aber
unser
Möglichstes
um
Ihren
Wünschen
nachzukommen.
Special
requests
cannot
be
guaranteed–but
the
property
will
do
its
best
to
meet
your
needs
CCAligned v1
Wir
versuchen
unser
Möglichstes,
flexible
und
maßgeschneiderte
Transporte
für
unsere
Kunden
auszuführen,
die
sich
durch
hohe
Qualität
und
Präzision
auszeichnen.
We
do
our
utmost
to
offer
our
customers
flexible
and
customized
solutions
characterized
by
high
quality
and
precision.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
unser
Möglichstes,
um
Sie
als
unseren
Kunden
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
zu
informieren
und
Hilfestellungen
zu
geben.
We
will
always
endeavor
to
inform
and
assist
you
to
the
best
of
our
knowledge
and
belief.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
unser
Möglichstes,
diesengerecht
zu
werden,
aber
wir
müssenauch
die
Standpunkte
anderer
Dienststellen
berücksichtigen,
in
meinem
Fall
der
zuständigen
Kollegen
inden
Bereichen
Landwirtschaft,Gesundheit
und
Verbraucherschutz.Außerdem
müssen
wir
uns
um
Fairnessgegenüber
den
europäischen
Landwirten
und
Verbrauchern
bemühen.“
We
try
hard
to
accommodate
these,but
we
take
into
account
the
views
ofother
departments
too
–
in
my
casecolleagues
responsible
for
agricultureand
for
health
and
consumer
protection.
We
must
also
be
fair
to
Europe’sfarmers
and
consumers.’
EUbookshop v2
Natürlich
versuchen
wir,
uns
möglichst
viel
rauszunehmen.
Naturally,
we're
going
to
try
to
get
away
with
as
much
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Wir
versuchen
unseren
Mitgliedern
möglichst
zeitnah
die
Leserechte
zu
erteilen.
We
try
to
provide
our
members
as
soon
as
possible
to
give
the
right
to
read.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
das
uns
Mögliche
zu
tun,
um
dazu
beizutragen.
We
try
to
do
our
best
in
order
to
preserve
nature.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen,
unsere
Produkte
möglichst
genau
und
vollständig
zu
beschreiben.
We
attempt
to
describe
our
products
offered
as
accurately
and
completely
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
versuchen,
uns
möglichst
kurz
zu
fassen,
damit
wir
alle
pünktlich
hier
rauskommen.
We'll
do
everything
we
can
to
keep
things
brief
and
concise
so
that
we
can
all
get
out
of
here
on
time.
OpenSubtitles v2018
Grundsätzlich
versuchen
wir,
unsere
Geschäftsaktivitäten
möglichst
verantwortungsbewusst,
effizient
und
achtsam
zu
gestalten.
In
general,
we
seek
to
operate
in
a
responsible,
efficient,
and
mindful
way.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Phase
versuchen
wir
uns
ein
möglichst
klares
Bild
deines
Potentials
zu
machen.
In
this
phase
we
try
to
clearly
identify
your
potential.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe
diese
Befürchtungen,
durch
die
neue
Reaktionsmöglichkeit
werden
jedoch
keine
neuen
Aufgaben
geschaffen,
sondern
wir
versuchen,
unsere
vorhandenen
Möglichkeiten
besser
zu
nutzen.
I
understand
that
concern,
but
the
rapid
reaction
facility
does
not
create
new
responsibilities,
it
tries
to
get
better
mileage
out
of
what
we
already
have.
Europarl v8
Wir
versuchen,
uns
möglichst
klar
auszudrücken:
nach
unserer
Auffassung
will
die
ergonomische
Intervention
eine
Situation
konkreter
Wirklichkeit
ändern,
deren
latente
und
offensichtliche
Komponenten
(Variablen)
sich
untereinander
nicht
mehr
im
Gleichgewicht
befinden.
We
shall
try
as
far
as
possible
to
be
clear:
in
our
view
ergonomics
ac
tion
sets
out
to
modify
a
system
of
concrete
reality
whose
latent
and
manifest
components
(variables)
are
no
longer
in
balance.
EUbookshop v2
Wir
versuchen
soweit
es
uns
möglich
ist
lokale
Spezialitäten
und
Zutaten
zu
verwenden
und
folgen
selbstverständlich
den
Jahreszeiten,
wenn
wir
die
Menüs
zusammenstellen.
We
try
to
use
as
many
locally
grown
products
as
possible
and
are,
of
course,
following
the
seasons
when
creating
our
menus.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
mit
Einwanderung
verbundene
Problematiken
selbst
erfahren
haben,
versuchen
wir,
unsere
Eindrücke
möglichst
genau
so
zu
schildern,
wie
wir
sie
erlebt
haben,
damit
sich
jeder
Leser
sein
eigenes
Bild
machen
kann.“
As
we
have
also
experienced
problems
associated
with
immigration,
we
try
to
describe
our
impressions
the
way
we
have
experienced
them,
such
that
each
reader
can
make
up
his
own
mind.”
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
werden
wir
versuchen
nach
unseren
Möglichkeiten
ein
neues
Datum
während
Ihrer
Aufenthalt
anzubieten,
man
muss
aber
vor
den
Augen
halten,
dass
der
Flug
trotzdem
ausfallen
kann.
In
this
case
we
will
try
to
offer
you
a
new
appointment
during
your
residence
as
far
as
it
is
possible,
however
the
flight
also
can
be
deleted
because
of
this.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
wir
versuchen,
unsere
Spielzeuge
möglichst
haltbar
zu
gestalten,
wissen
wir,
dass
kein
Spielzeug
vollkommen
unzerstörbar
ist,
und
dass
einige
Hunde
unsere
Spielzeuge
zerstören
könnten.
While
we
strive
to
make
our
toys
are
durable
as
possible,
we
realise
that
no
toy
is
truly
indestructible
and
some
dogs
may
destroy
our
toys.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen
unsere
Darstellung
möglichst
nach
dem
neuesten
Stand
der
Forschung
aufzubauen,
und
stecken
viel
Zeit
in
die
Recherche
der
Lebensumstände
der
damaligen
Zeit.
We
strive
to
base
our
recreations
on
the
latest
state
of
scientific
research,
and
invest
a
lot
of
time
in
the
research
of
various
aspects
of
the
life
in
ancient
Greece.
ParaCrawl v7.1