Übersetzung für "Wiederholungsschulung" in Englisch

Die Mindestdauer der Wiederholungsschulung muss mindestens vier Stunden innerhalb eines Zeitraums von sechs Wochen betragen.
The minimum duration of the re-current training shall be no less than 4 hours in any 6 week period.
DGT v2019

Alle Auftragnehmer, die über einen längeren Zeltraum beschäftigt werden, erhalten eine Wiederholungsschulung.
All contract workers receive refresher training when they are involved over a longer period.
EUbookshop v2

Ein Sprengstoffspürhund und sein Hundeführer müssen einer Erst- und Wiederholungsschulung unterliegen, mit der sichergestellt wird, dass die erforderlichen Kompetenzen erlernt und aufrechterhalten und gegebenenfalls neue Kompetenzen erlernt werden.
An EDD and its handler shall be subject to initial and recurrent training to ensure that required competencies are learned and maintained and, where appropriate, new competencies are learned.
DGT v2019

Ein Sprengstoffspürhund und der Hundeführer müssen Anforderungen bezüglich der Wiederholungsschulung unterliegen, sowohl einzeln als auch gemeinsam als Team.
An EDD and the handler shall be subject to recurrent training requirements, both individually and in combination as a team.
DGT v2019

Bei der Wiederholungsschulung sind die vorhandenen Kompetenzen, die bei der Erstschulung verlangt werden, sowie die im Hinblick auf Sicherheitsentwicklungen erworbenen Kompetenzen aufrechtzuerhalten.
Recurrent training shall maintain the existing competencies as required by the initial training and those acquired in line with security developments.
DGT v2019