Übersetzung für "Wetterwechsel" in Englisch
Manchmal
hat
er
so
ein
Stechen,
wie
andere
Leute
beim
Wetterwechsel.
Sometimes
he
gets
a
twinge,
like
some
folks
for
a
change
of
weather.
OpenSubtitles v2018
Wetterwechsel
erfolgen
plötzlich
und
ohne
Vorwarnung.
The
changes
occur
spontaneously
and
without
warning.
WikiMatrix v1
Aber
ein
weiterer
Wetterwechsel
hat
neue
Vögel
in
Bewegung
gesetzt.
But
another
weather
change
set
new
birds
moving.
ParaCrawl v7.1
Die
immer
häufigeren
Wetterwechsel
zwingen
Betriebe
dazu,
eine
witterungsunabhängige
Unterdachtrocknung
vorzusehen.
Increasingly
frequent
weather
changes
are
forcing
companies
to
provide
weather-independent
underroof
drying.
ParaCrawl v7.1
Sie
reagieren
auf
den
Wetterwechsel
mit
starken
Kopfschmerzen,
Schwäche
des
gesamten
Organismus.
They
react
to
the
change
of
weather
with
a
severe
headache,
weakness
of
the
whole
organism.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
bist
du
auf
jeden
Wetterwechsel
vorbereitet.
In
this
way,
you
are
prepared
for
any
change
in
weather.
ParaCrawl v7.1
Wie
so
oft
brachte
der
Vollmond
der
letzten
Woche
einen
Wetterwechsel.
The
Full
Moon
last
week
brought
us
a
change
of
weather,
as
it
often
does.
ParaCrawl v7.1
Perfekt
bei
plötzlichem
Wetterwechsel
und
um
spät
abends
nach
Hause
zu
kommen.
Made
for
sudden
weather
changes
and
getting
home
after
a
late
night
CCAligned v1
Spa-Francorchamps
ist
aber
auch
für
seine
heftigen
Wetterwechsel
berühmt.
Spa-Francorchamps
is
also
known
for
its
abrupt
changes
in
weather
conditions.
CCAligned v1
Das
Ausbleiben
des
Maestrales
ist
ein
Anzeichen
dafür,
dass
ein
Wetterwechsel
kommt.
The
absence
of
the
Maestral
is
a
sign
that
the
weather
is
changing.
ParaCrawl v7.1
Passend
zum
Wetterwechsel
geht
das
AIT-Frühlingserwachen
im
Mai
auf
Tour
quer
durch
Deutschland.
In
keeping
with
the
change
in
the
weather,
the
“AIT-Frühlingserwachen”
road
show
is
touring
Germany
in
May.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Wetterwechsel
zieht
man
halt
etwas
aus
oder
an.
When
a
change
in
the
weather
draws
one
putting
somewhat
on
or
off.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Wetterwechsel
war
es
noch
schlimmer.
When
the
weather
changed
it
was
even
worse.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Ostküste
der
Adria
zeichnet
sich
durch
lokale
Wetterwechsel
aus.
The
entire
eastern
part
of
the
Adriatic
has
local
weather
variations.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Wetterwechsel
überraschte
alle
und
war
rücksichtslos.
This
weather
changing
took
everyone
by
surprise
and
was
ruthless.
ParaCrawl v7.1
Der
Vollmond
vom
letzten
Mittwoch
brachte
uns
–
wie
üblich
–
einen
Wetterwechsel.
Last
Wednesday’s
Full
Moon
brought
us
a
change
of
weather
as
it
usually
does.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühling
muss
man
sich
in
der
Schweiz
auf
drastische
Wetterwechsel
einstellen.
Springtime
in
Switzerland
can
bring
dramatic
changes
in
the
weather.
ParaCrawl v7.1
Ich
musste
nur
daran
denken,
wie's
auf
Caprica
war,
wenn
ein
Wetterwechsel
bevorstand.
Just
remembering
back
on
Caprica
when
the
weather
was
about
to
change.
You'd...
OpenSubtitles v2018
Die
Sommer
sind
angenehm
warm,
das
Frühjahr
ist
eine
kurz
mit
häufigem
Wetterwechsel.
The
summers
are
pleasantly
warm,
and
spring
is
a
short
season
of
noticeable
change,
almost
daily.
ParaCrawl v7.1
Oft
ist
es
ein
Wetterwechsel,
der
das
gesunde
Wärmegefüge
des
Menschen
aus
dem
Gleichgewicht
bringt.
Often
it
is
a
change
in
the
weather
that
upsets
the
body's
healthy
warmth
balance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
seit
Tagen
vorherrschende
Windrichtung
sich
ändert,
dann
steht
ein
Wetterwechsel
unmittelbar
bevor.
If
a
wind
direction
that
has
prevailed
for
several
days
changes,
then
a
change
in
weather
is
imminent.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Schutz
vor
dem
Wetterwechsel
des
Lastwagens
hatten
die
ovalen
von
der
Plane
gedeckten
Planen.
For
protection
against
weather
falsities
of
the
truck
had
the
oval
awnings
covered
by
tarpaulin.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchten
überall,
am
Strand,
in
der
Bar,
aber
ein
Sturm
kam
auf,
du
kennst
die
plötzlichen
Wetterwechsel
im
Sommer...
We
looked
for
you
on
the
beach,
at
the
cafe,
but
there
was
a
storm,
you
know
when
the
weather
changes
suddenly
in
summer...
OpenSubtitles v2018
Erwarten
Sie
unvorhersehbare
Wetterwechsel.
Expect
unpredictable
weather
changes.
OpenSubtitles v2018
Diese
Erscheinung
führte
zu
einem
trockenen
Wetterwechsel,
erhöhte
die
Temperaturen,
verringerte
die
Sicht
auf
100
m
und
schuf
eine
nahezu
gänzliche
Dunkelheit
für
die
Dauer
von
einer
Stunde
in
Melbourne.
Leading
a
dry
cool
change
and
preceded
by
record
temperatures,
the
dust
storm
cut
visibility
in
Melbourne
to
100
metres,
creating
near
darkness
for
almost
an
hour.
Wikipedia v1.0
Die
Indikatoren
werden
durch
den
allgemeinen
psycho-emotionalen
Zustand,
die
Umgebungstemperatur,
die
Sauerstoffkonzentration
in
der
Luft,
den
am
Vortag
übertragenen
Stress
und
den
abrupten
Wetterwechsel
beeinflusst.
The
indicators
are
influenced
by
the
general
psycho-emotional
state,
the
ambient
temperature,
the
oxygen
concentration
in
the
air,
the
stress
transferred
the
day
before,
and
the
abrupt
change
of
weather.
ParaCrawl v7.1
Der
Wetterwechsel
und
das
Ende
der
Sommerzeit
trugen
dazu
bei,
dass
weniger
Publikum
zum
Flohmarkt
kam,
was
sich
im
Umsatz
niederschlug.
The
worsening
of
the
weather
and
the
end
of
the
summer
season
meant
fewer
shoppers
came
to
the
stall,
affecting
sales.
ParaCrawl v7.1