Übersetzung für "Wettbewerbsprobleme" in Englisch
Nach
Prüfung
der
Angelegenheit
können
wir
keine
Wettbewerbsprobleme
feststellen.
We
examined
the
merger
in
question
and
decided
that
it
did
not
present
any
problems
as
regards
competition.
Europarl v8
Natürlich
ist
staatliche
Hilfe
umsichtig
zu
verwenden,
um
Wettbewerbsprobleme
zu
vermeiden.
It
is
obvious
that
state
aid
must
be
used
prudently
to
avoid
creating
problems
with
competition.
Europarl v8
Wir
hätten
die
Wettbewerbsprobleme
in
einigen
Ländern
aufgedeckt.
We
would
have
discovered
the
problems
of
competitiveness
in
certain
countries.
Europarl v8
Aber
auch
kleinere
Unternehmen
können
Wettbewerbsprobleme
verursachen,
bei
denen
wir
einschreiten
müssen.
Even
smaller
operators
can
create
competition
problems
and
then
we
have
to
intervene.
Europarl v8
Durch
diese
Unterschiede
in
der
Umsetzung
entstehen
auch
Wettbewerbsprobleme.
These
differences
in
implementation
also
lead
to
competitive
problems.
Europarl v8
Schaffen
Sie
keine
neuen
Wettbewerbsprobleme
in
Europa.
Do
not
create
new
problems
of
competition
in
Europe.
Europarl v8
Dasselbe
gilt
auch
häufig
in
Fällen,
die
Wettbewerbsprobleme
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
verursachen.
The
same
often
also
holds
true
for
cases
which
generate
competition
concern
spreading
across
various
Member
States.
TildeMODEL v2018
Auch
im
benachbarten
Bayern
machte
die
Kommission
Wettbewerbsprobleme
beim
Vertrieb
von
Düngemitteln
aus.
In
neighbouring
Bavaria,
the
Commission
also
identified
competition
concerns
regarding
the
trade
in
fertilizers.
TildeMODEL v2018
Beispielsweise
werfen
mehrere
von
inländischen
Großbanken
betriebene
nationale
Zahlungskartensysteme
Wettbewerbsprobleme
auf.
For
example,
several
national
card
schemes
run
by
the
main
domestic
banks
are
giving
rise
to
competition
problems.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wurden
auf
dem
europäischen
Markt
für
Zahlungskarten
mehrere
schwerwiegende
Wettbewerbsprobleme
festgestellt.
Moreover,
several
significant
competition
issues
are
identified
in
the
European
payment
cards
market.
TildeMODEL v2018
Etwaige
Wettbewerbsprobleme
sowie
der
anhaltende
Bedarf
an
branchenspezifischen
Sicherheitsregeln
werden
sorgsam
berücksichtigt.
At
the
same
time,
careful
consideration
will
be
given
to
potential
competition
issues
and
the
continued
need
for
sector-specific
safeguard
rules
will
be
studied.
TildeMODEL v2018
Folglich
hätte
die
Transaktion
in
den
beiden
genannten
französischen
Regionen
Wettbewerbsprobleme
hervorgerufen.
Based
on
this
definition,
the
transaction
would
have
raised
competition
problems
in
the
two
above-mentioned
French
regions.
TildeMODEL v2018
Generell
hat
sich
dieses
Beurteilungskriterium
zur
Vermeidung
potenzieller
Wettbewerbsprobleme
als
effizient
erwiesen.
Overall,
this
appraisal
criterion
has
proved
effective
in
averting
potential
competition
problems.
TildeMODEL v2018
Die
Marktuntersuchung
hat
keine
Hinweise
auf
Wettbewerbsprobleme
auf
den
Märkten
für
GV-Lecithin
erbracht.
The
market
investigation
has
not
confirmed
the
existence
of
competition
problems
in
the
markets
for
GM
lecithin.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
sich
vergewissert,
dass
hieraus
keine
Wettbewerbsprobleme
entstehen.
The
Commission
has
verified
that
this
does
not
cause
competitive
concerns.
TildeMODEL v2018
Durch
das
Jointventure
ergeben
sich
in
keinem
anderen
EU-Mitgliedstaat
Wettbewerbsprobleme.
The
proposed
transaction
did
not
raise
competition
concerns
in
other
EU
Member
States.
TildeMODEL v2018
Warum
hat
die
Kommission
im
Stromsektor
keine
Wettbewerbsprobleme
als
Ergebnis
des
Zusammenschlusses
ausgemacht?
Why
have
no
competition
problems
been
identified
by
the
Commission
in
the
electricity
sector
as
a
result
of
the
concentration?
TildeMODEL v2018
Wettbewerbsprobleme
ergeben
sich
nach
der
Feststellung
der
Kommission
jedoch
nicht.
But
the
Commission's
investigation
showed
that
there
no
competition
problems
in
either
of
these
areas.
TildeMODEL v2018
Die
wenigen
verbleibenden
Wettbewerbsprobleme
sind
hauptsächlich
auf
die
netzgebundenen
Wirtschaftszweige
konzentriert.
The
few
remaining
competition
problems
are
mainly
concentrated
in
network
industries.
TildeMODEL v2018
Es
könnte
sein,
daß
Mitgliedstaaten
unterschiedliche
Kriterien
anwenden
und
dadurch
Wettbewerbsprobleme
entstehen.
Member
States
could
use
different
criteria
and
hence
competition
issues
may
arise.
TildeMODEL v2018
Die
Marktuntersuchung
der
Kommission
hat
deswegen
keinerlei
Wettbewerbsprobleme
ergeben.
The
Commission's
market
investigation
did
not,
therefore,
identify
any
competition
concerns.
TildeMODEL v2018
Glauben
Sie,
dass
staatliche
Beihilfen
zur
Lösung
der
europäischen
Wettbewerbsprobleme
beitragen?
Do
you
think
state
aid
is
an
appropriate
answer
to
Europe's
competitiveness
problems?
TildeMODEL v2018
Wie
können
ein
Gasfreigabeprogramm
und
eine
Vertragsfreigabe
zur
Lösung
der
Wettbewerbsprobleme
beitragen?
What
are
exactly
a
gas
release
programme
and
a
contract
release
and
how
can
they
contribute
to
solving
competition
issues?
TildeMODEL v2018
In
manchen
Dienstleistungsbranchen
bestehen
jedoch
immer
noch
Wettbewerbsprobleme.
However,
problems
of
competition
persist
in
some
services
sectors.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kam
zu
dem
Ergebnis,
dass
dieses
Vorhaben
keine
Wettbewerbsprobleme
aufwirft.
The
Commission
found
that
the
present
transaction
did
not
give
rise
to
competition
problems.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
entstehen
keine
Wettbewerbsprobleme
auf
den
Märkten
für
Telekommunikations-
und
Internetdienste.
In
particular,
the
proposed
transaction
does
not
create
any
competition
problems
in
the
markets
for
telecommunications
and
Internet
related
services.
TildeMODEL v2018
Hauptthema
waren
die
besonderen
Wettbewerbsprobleme
der
Übergangswirtschaften.
The
Conference
focused
on
specific
competition
problems
of
economies
in
transition.
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
Maßnahmenbündel
werden
die
fusionsbedingten
Wettbewerbsprobleme
beseitigt.
The
package
of
remedies
fully
eliminates
the
competition
problems
raised
by
the
operation.
TildeMODEL v2018
Solche
Maßnahmen
bereiten
keine
Wettbewerbsprobleme,
vielmehr
fördert
sie
die
Kommission.
Such
measures
do
not
pose
competition
problems
but,
rather
to
the
contrary,
are
encouraged
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Zweifellos
stellen
staatliche
Beihilfen
keine
Patentlösung
für
die
Wettbewerbsprobleme
Europas
dar.
It
is
clear
that
state
aid
is
not
a
miracle
solution
to
Europe’s
competitiveness
problems.
TildeMODEL v2018