Übersetzung für "Wasserpfütze" in Englisch
Dein
Gesicht
anstarren,
das
sich
in
einer
Wasserpfütze
spiegelt?
Staring
on
your
face
reflected
in
a
pool
of
water?
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Ohrhörer
in
einer
Wasserpfütze
fallen,
sie
wird
gut.
If
the
earbuds
fall
in
a
puddle
of
water,
they
will
be
fine.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
nach
wenigen
Stunden
oder
Minuten
übrig
bleibt,
ist
eine
Wasserpfütze.
In
not
many
hours
or
minutes
all
that's
left
is
a
puddle
of
water.
ParaCrawl v7.1
Menschen
waschen
wo
immer
es
eine
Wasserpfütze
gibt.
Women
are
washing
wherever
there
is
a
puddle.
ParaCrawl v7.1
Sauberkeit
im
Sommer:
die
flache
Wasserpfütze
erscheint
warm
und
angenehm...
Keeping
clean
in
summer:
the
shallow
puddle
waters
seem
warm
and
pleasant...
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Wasserpfütze
und
die
Protozelle
beginnt,
sich
durch
das
System
zu
bewegen.
It's
a
pool
of
water,
and
the
protocell
starts
moving
itself
around
in
the
system.
TED2020 v1
Sie
tauchte
ihre
Hand
in
eine
Wasserpfütze
und
bespritzte
es
mit
ein
paar
Tropfen.
"She
put
her
hand
in
the
puddle
"and
sprinkled
it
with
a
few
drops.
OpenSubtitles v2018
Eine
Kameratropfenschleife
verhindert,
dass
Wasser
eindringt
und
eine
Wasserpfütze
im
Inneren
der
Kameras
bildet.
A
camera
drip
loop
prevents
water
from
seeping
in
and
forming
a
puddle
of
water
inside
of
the
cameras.
ParaCrawl v7.1
In
einer
in
der
Nähe
gelegenen
Wasserpfütze
wusch
er
seine
Hände
und
das
Taschentuch.
In
a
nearby
puddle
of
water
he
washed
his
hands
and
the
handkerchief.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleine
Wasserpfütze
ist
jedoch
normal
(aufgrund
der
Luftentfeuchtung
durch
die
Klimaanlage).
It
is
normal
for
a
small
pool
of
water
to
form
(caused
by
the
air
conditioning
system's
dehumidifying
process).
ParaCrawl v7.1
Wer
wirklich
mutig
ist,
kann
es
versuchen
mit
Ski
über
eine
enorme
Wasserpfütze
zu
springen.
The
braver
can
try
to
jump
on
skis
a
huge
puddle
of
water.
ParaCrawl v7.1
Sie
hörte
fühllos
das
Geräusch,
welches
dieser
Tropfen
verursachte,
wenn
er
neben
ihr
in
die
Wasserpfütze
fiel.
She
listened
stupidly
to
the
noise
made
by
this
drop
of
water
as
it
fell
into
the
pool
beside
her.
Books v1
Dean
war
so
aufgeregt,
dass
er
hereingerannt
kam,
den
Baum
nahm
und
ihn
zum
Parkplatz
trug
und
dort
in
eine
Wasserpfütze
setzte
(es
hatte
in
Berlin
geregnet)
und
spritzte
Wasser
auf
den
mit
Stoff
bedeckten
Wurzelballen.
Dean
was
so
excited
that
he
ran
in
and
picked
up
the
tree
and
carried
it
out
to
the
parking
lot
and
sat
it
down
in
a
puddle
of
water
(it
had
been
raining
in
Berlin)
and
began
to
plash
water
on
the
cloth
covered
root
ball.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
stehende
Wasserpfütze
verkörpert
vollständig
die
Schwerkraft,
denn
als
ruhende
Form
ist
sie
nichts
anderes
als
der
griechische
Tempel
selbst.
Even
the
standing
pool
of
water
embodies
fully
the
gravity,
because
the
dormant
form
is
nothing
but
the
Greek
temple
itself
ParaCrawl v7.1
Extern,
als
ein
menschliches
Wesen
mit
menschliche
Verlangen,
bewohnst
du
die
selbe
physische
Welt,
die
selbe
Wasserpfütze,
wie
andere
menschliche
Wesen.
Externally,
as
a
human
being
with
human
desires,
you
inhabit
the
same
physical
world–the
same
puddle–as
other
human
beings.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
sie
ihre
Dienste
erfüllt
haben,
werden
sie
schlimmstenfalls
selbst
in
den
Gefilden
der
Kunst
so
enden
wie
die
fliegenden
und
stürzenden
mythischen
Figuren
im
physischen
Raum,
das
mit
Punkten
dekorierte
transparente
Tape
in
"Cut"
und
die
Schneemänner
im
Video
"Black
out":
als
verklebtes
Häufchen
Fensterfarbe,
kaum
zu
bändigende
Masse
verdreckter
Klebebänder
–
oder
als
Wasserpfütze.
And
when
they
have
fulfilled
their
duty,
in
the
art
world
the
worst
case
scenario
will
see
them
end
up
like
the
flying
and
falling
mythical
figures
in
physical
space,
the
transparent
tape
decorated
with
dots
in
"Cut",
and
the
snowmen
in
the
video
"Black
out":
as
a
sticky
pile
of
window
paints,
a
tangled
mass
of
dirty
sticky
tape
–
or
as
a
puddle
of
water.
ParaCrawl v7.1
Der
östliche
Teil
des
Polders
ist
inzwischen
trocken
und
besonders
viele
Vögel
gibt
es
dort
nicht,
aber
im
westlichen
Teil
kann
man
an
jeder
halbwegs
offenen
Schlammlache
oder
Wasserpfütze
Gruppen
von
Strandläufern
sehen.
The
eastern
part
of
the
polder
is
finally
dry
and
there
are
not
particularly
many
birds
but
in
the
western
part
groups
of
sandpipers
could
be
seen
on
every
reasonably
open
mud
patch
or
water
puddle.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleiner
Wasserspiegel,
eine
kunstgemachte
Wasserpfütze
soll
für
den
Zeitraum
des
Kunstprojektes
in
den
Propyläen
hergestellt,
vorgehalten
und
gepflegt
werden.
A
small
water
level,
an
art
made
puddle
should
be
for
the
period
of
the
art
project
made
in
the
Propylaea,
kept
and
maintained.
ParaCrawl v7.1
Sie
berichtete
Amnesty
International:
«Ich
verlor
das
Bewusstsein
und
als
ich
wieder
zu
mir
kam,
lag
ich
in
einer
Wasserpfütze.
She
told
Amnesty
International:
"I
lost
consciousness
and
when
I
regained
it,
I
was
lying
in
a
puddle
of
water.
ParaCrawl v7.1
Papa
taucht
ein
Glas
in
einen
Wasserpfütze
im
Regen,
hält
es
hoch
ins
Licht,
und
das
Glas
ist
nicht
klar.
Dad
dips
a
glass
into
a
pool
of
water
in
the
rain,
holds
it
up
to
the
light,
and
the
glass
is
not
clear.
ParaCrawl v7.1
Zufällige
Konstellationen
in
transitorischen
Realitäten
und
der
Wunsch
nach
vertrauten
Strukturen
in
der
Fremde
finden
einen
poetischen
Ausdruck
im
wiederkehrenden
Bild
von
bunten,
durch
eine
Wasserpfütze
gewehten
Origami-Objekten.
Incidental
constellations
in
transitory
re-
alities
and
the
desire
for
familiar
structures
in
foreign
lands
find
poetic
expression
in
the
recurring
image
of
colorful
origami
objects
blown
through
a
puddle
of
water.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Kaulquappen
schlüpfen,
durchschmelzen
sie
die
Schale
und
fallen
in
die
hoffentlich
noch
vorhandene
Wasserpfütze
darunter,
um
sich
zu
entwickeln.
After
hatching
the
tadpoles
fall
into
the
hopefully
still
existing
water
puddle
underneath
to
develop.
ParaCrawl v7.1
Äußerlich,
als
ein
menschliches
Wesen
mit
menschlichen
Begierden,
bewohnst
Sie
die
selbe
physische
Welt,
die
selbe
Wasserpfütze,
wie
andere
menschliche
Wesen.
Externally,
as
a
human
being
with
human
desires,
you
inhabit
the
same
physical
world
—
the
same
puddle
—
as
other
human
beings.
ParaCrawl v7.1
Im
schlechtesten
Fall
könnte
sich
das
System
durch
das
dehnungsbedingt
immer
größer
werdende
Gewicht
jeder
Wasserpfütze
selbst
zerstören.
In
the
worst
case
scenario,
the
system
could
even
destroy
itself
by
stretching
under
the
increasing
weight
of
each
puddle
of
water.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Name
kommt
aus
der
Bedeutung
„Wasserpfütze“,
weil
das
Dorf
auf
einem
sumpfigen
Grundstück
gebaut
wurde.
Its
name
means
puddle
because
of
the
fact
that
the
village
was
built
on
a
swampy
field.
ParaCrawl v7.1
Einige
Zeit
später,
ein
Tag,
beim
Zurückkommen
vom
Badezimmer,
Balmuni
Aimutta
einige
Kinder
sah,
in
einer
Wasserpfütze
mit
einem
Papierboot
zu
spielen.
Some
time
later,
one
day
while
coming
back
from
the
bathroom,
Balmuni
Aimutta
saw
some
children
playing
in
a
water
puddle
with
a
paper
boat.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mich
unwissend
geben,
aber
unvollständig
kann
den
Mikrokosmos
des
düsteren
Pharisäer
und
Ihren
traurigen
Pelagianer
jubeln,
in
diesem
Fall
Gesicht
sowie,
immer
vorausgesetzt,
dass
Sie
bereit
sind,
einige
katholische
Hören
auÃ
erhalb
des
Ghettos
selbstreferentiellen
leihen,
über
die
hinaus
und
aus
dem
sich
das
Geheimnis
der
Kirche
mit
seinem
Volk
in
Bewegung,
so
weit
von
Wohnimmobilien,
oder
springen
wie
Frösche
immer
in
der
gleichen
Wasserpfütze
abgestanden,
lebt
in
Christus
und
geht
weit
über
Ihre
Begrenzung
begrenzt
und
Zäune
der
tausend
Spitzfindigkeiten
und
Kommas
machte
so
abgewogen,
paroxysmale.
If
you
give
me
ignorant
but
incomplete
may
cheer
the
microcosm
of
your
gloomy
Pharisees
and
your
sad
Pelagians,
in
that
case
face
as
well,
always
assuming
that
you
are
willing
to
lend
some
Catholic
listening
outside
of
your
ghetto
self-referential,
beyond
which
and
out
of
which
there
is
the
mystery
of
the
Church
with
his
people
on
the
move,
that
far
from
living
property,
or
jump
like
frogs
always
in
the
same
puddle
of
water
stale,
lives
in
Christ
and
continues
well
beyond
your
limiting
delimited
and
fences
made
of
a
thousand
sophistries
and
commas
weighed
so
paroxysmal.
ParaCrawl v7.1