Übersetzung für "Was zutrifft" in Englisch

Könnte der Kommissar vielleicht dem Haus erläutern, was zutrifft?
Perhaps the Commissioner could explain what applies to the House?
Europarl v8

Dateiende) erreicht wurde (was eben früher zutrifft).
Reading stops when length bytes have been read or EOF (end of file) reached, whichever comes first.
PHP v1

Und selbst wenn das zutrifft, was ist dann mit der ursprünglichen Kaufkraft?
And of course, even if that's true, then what about initial buying power?
TED2020 v1

Wenn dies also zutrifft, was folgt dann für uns daraus?
So if this is true, what can we do?
TED2020 v1

Ich weiß, auf wen was zutrifft.
I can tell which is which right away.
OpenSubtitles v2018

Wenn zutrifft, was ich höre, haben Sie mein Mitgefühl.
If what I've heard is true, you have my deepest sympathy.
OpenSubtitles v2018

Was jedoch zutrifft, ist, dass bestimmte Lebenserfahrungen Menschen anfällig machen.
What the case is actually is that certain life experiences make people susceptible.
OpenSubtitles v2018

Alles, was Sie uns sagen, hilft uns herauszufinden, was zutrifft.
Anything you can tell us will help us determine which it was.
OpenSubtitles v2018

Was auch zutrifft, es sollte keinen Grund zum Klagen geben.
In either case, there shouldn't be cause for complaints.
CCAligned v1

Ich bitte um einen Termin für (bitte anklicken, was zutrifft):
I am requesting an appointment for (check any that apply):
CCAligned v1

Die zukünftigen Forschungsergebnisse werden daher zeigen müssen, was zutrifft.
The future research-results will have to therefore show what applies.
ParaCrawl v7.1

Laut Literatur soll Fagus die Hauptnahrungspflanze sein, was auch sicher zutrifft.
According to literature, Fagus should be the main host plant, which is truly correct.
ParaCrawl v7.1

Überprüfe die folgende Auflistung und schau, was auf dich zutrifft.
Check the following items to see if they apply to you.
ParaCrawl v7.1

Schauen Sie, was auf Sie zutrifft.
Check out what applies to you
ParaCrawl v7.1

Falls das Zutrifft, was sollten sie bewachen?
If so, what could they have been guarding?
ParaCrawl v7.1

Was im Natürlichen zutrifft, trifft auch auf das Übernatürliche zu.
What is true in the natural is also true in the spiritual.
ParaCrawl v7.1

Bitte mit JA oder NEIN bezeichnen oder unterstreichen, was zutrifft.
Check YES or NO what is appropriate.
ParaCrawl v7.1

Gib im Feld Ort APO oder FPO ein, je nachdem was zutrifft.
In the City field, enter APO or FPO, whichever applies.
ParaCrawl v7.1

Was auf mich zutrifft, trifft noch längst nicht auf jeden zu.
What works for me might not work for anyone else.
ParaCrawl v7.1

So wenn dies alles zutrifft, was fehlt noch?
So at this juncture, what is lacking?
ParaCrawl v7.1

Was auf dieGebäude zutrifft, trifft noch stärker auf dieMenschen zu.
What is true of the buildings is also true of men.
ParaCrawl v7.1

Wenn das zutrifft, was ist mit den Benutzern, die eine andere Muttersprache haben?
If so, what about users whose mother tongue is not one of these?
EUbookshop v2

Sollte sich zeigen, daß dies nicht zutrifft, was gedenkt die Kommission dann zu tun?
I think this is what statisticians would call a healthy trend and I hope it continues to develop.
EUbookshop v2

Auf diese Weise sollen auch Azofarbstoff- Lösungen hergestellt werden können, was jedoch nicht zutrifft.
In this way it is also said to be possible to prepare azo dyestuff solutions, which, however, is not correct.
EuroPat v2