Übersetzung für "Ware beziehen" in Englisch

Einen Großteil der Ware beziehen wir aus Italien.
We source most of the goods from Italy.
ParaCrawl v7.1

Da jedoch keine Informationen vorliegen, aus denen hervorgehen würde, dass es sich bei den unter der KN-Position eingeführten Waren um andere Waren als PTFE-Granulat handelt, wird davon ausgegangen, dass sich die Eurostat-Einfuhrdaten für die gesamte KN-Position nur auf die betroffene Ware beziehen.
However, since no information indicates that imports under this CN heading are other than granular PTFE, Eurostat import figures for the full CN heading are considered to relate only to the product concerned.
DGT v2019

Diesbezüglich ergab die Untersuchung, dass die Einführer und Verarbeiter unter Umständen höhere Preise zahlen müssen, wenn sie weiterhin norwegische Ware beziehen, weil sie einen Antidumpingzoll entrichten müssten.
In this respect it was found that importers and processors may have to pay higher prices if they continue to buy Norwegian merchandise, because they would have to pay an anti-dumping duty.
DGT v2019

Auch wenn sich diese Zahlen nicht ausschließlich auf die betroffene Ware beziehen, da es nicht möglich war, nur die Investitionen für totgebranntes Magnesit zu ermitteln, wurde festgestellt, daß die Investitionen hauptsächlich der weiteren Rationalisierung des Herstellungsverfahrens von totgebranntem Magnesit dienten.
Although these figures are not exclusively related to the product concerned, since it was not possible to allocate the investments to DBM only, it was found that the investments were mostly destined to further rationalise the production process of DBM.
JRC-Acquis v3.0

Dieser Antrag wurde vor allem deswegen zurückgewiesen, weil sich diese Handelsstatistiken (mit sechsstelligen Tarifpositionen gemäß der internationalen Zollnomenklatur, dem Harmonisierten System) auch auf andere als die betroffene Ware beziehen.
This claim was rejected, notably as these trade statistics (at the 6 digit level of the international nomenclature: Harmonised System) also include products other than the product under consideration.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission konnte diesem Vorbringen jedoch nicht stattgeben, da es an weitergehenden Informationen dazu fehlte, warum ein allgemeines Darlehen für „Erzeugnisse mit langem Produktionszyklus“ sich auch auf die betroffene Ware beziehen sollte.
Severstal produces and sells a great range of products and was not able to demonstrate that the financial income in question, which is a general loan extended from the Swiss subsidiary to the parent company, was related to the product concerned.
DGT v2019

Die Posten, die sich entsprechend den Stellungnahmen des ausführenden Herstellers zum Informationspapier nicht auf die Produktion und/oder den Verkauf der betroffenen Ware beziehen, umfassen Investitionen im Zusammenhang mit dem Cashflow, Darlehen an rohstofferzeugende Tochterunternehmen oder Verbindlichkeiten aus Leistungen für Arbeitnehmer.
Regarding the second request, i.e. to adjust Zaporizhstal's normal value to exclude the expenses allegedly not related to the production and/or sales of the product concerned, the Commission noted that it is not clear from the comments on the Information Document that these expenses do not relate directly or indirectly to the production and/or sales of the product concerned.
DGT v2019

Die Kommission stellte fest, dass eine Analyse der Einfuhren, die seit der Einführung der vorläufigen Maßnahmen bis Anfang Oktober 2017 im Rahmen dieses KN-Codes getätigt wurden, erhebliche Einfuhren, nämlich 6796 Tonnen, von unter dem TARIC-Code 7325991051 eingereihten Waren, die sich ausschließlich auf die betroffene Ware beziehen, aus der VR China ergeben hat.
Both FCI and the CCCME submitted that the methodology used to assess the imports from the PRC incorrectly included all products imported under CN code 73259910 minus a fixed volume, as proposed by the complainants, since this code was not typically used for the product concerned before the imposition of anti-dumping measures in 2005 and the complainants have not provided evidence that this CN code was used for imports of the product concerned after 2009.
DGT v2019

Quelle: der Kommission vorliegende statistische Daten (Taric), die sich nur auf die betroffene Ware beziehen (Zahlen aus Gründen der Vertraulichkeit gerundet)
Source — statistical data (TARIC) available to the Commission covering only the product concerned (figures rounded for reasons of confidentiality)
DGT v2019

Hierzu wird darauf hingewiesen, dass die Schadensindikatoren zwar separat für jeden Warentyp dargestellt wurden, dass sich jedoch die Schlussfolgerungen zu jedem Indikator auf die untersuchte Ware als Ganzes beziehen.
In this respect, it is noted that while the injury indicators were indeed shown separately for each product type, the conclusions reached for each indicator refer to the product under investigation as a whole.
DGT v2019

Zusammenfassend ist festzustellen, dass die Einzelhändler, die weiterhin in erster Linie die betroffene Ware beziehen, stärker unter einer Verlängerung der Maßnahmen leiden werden, während die Einzelhändler, deren Geschäftsmodell diversifizierter und flexibler ist und die auf andere Bezugsquellen ausweichen und ihre Warenpalette ausweiten, wahrscheinlich in geringerem Maße betroffen sein werden, wenngleich sie stärker geschädigt werden dürften als im UZÜ.
To conclude, those retailers which continue to source predominantly the product concerned will suffer more from any prolongation of the measures while those retailers with a more mixed and flexible business model, switching their sourcing to other alternative sources and diversifying their product mix, will probably be less affected - although they might suffer more than during the RIP.
DGT v2019

Hierzu ist anzumerken, dass zwar getrennt für jeden Warentyp Indikatoren angegeben wurden, die Schlussfolgerungen für jeden Indikator sich aber auf die untersuchte Ware insgesamt beziehen.
In this respect, it is noted that while indicators were shown separately for each product type, the conclusions reached for each indicator refer to the product under investigation as a whole.
DGT v2019

Es sei daran erinnert, dass sich die folgenden Angaben nur auf die vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in der Gemeinschaft hergestellte gleichartige Ware beziehen und somit jene separaten Pumpen und Kompressoren nicht berücksichtigen, die von Unternehmen in der VR China, welche mit dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft verbunden sind, hergestellt und anschließend in der Gemeinschaft weiterverkauft wurden.
It is recalled that the data presented below only refers to the like product produced in the Community by the Community industry, thereby excluding stand-alone pumps and compressors manufactured by the related companies of the Community industry in the PRC and subsequently resold in the Community.
DGT v2019

Hierzu ist anzumerken, dass zwar für jeden Warentyp getrennt Indikatoren angegeben wurden, die Schlussfolgerungen für jeden Indikator sich aber auf die untersuchte Ware insgesamt beziehen.
In this respect, it is noted that while indicators were shown separately for each product type, the conclusions reached for each indicator refer to the product under investigation as a whole.
DGT v2019

Hierzu ist anzumerken, dass die Indikatoren zwar nach Warentypen getrennt angegeben wurden, dass sich die Schlussfolgerungen zu jedem einzelnen Indikator aber auf die zu untersuchende Ware insgesamt beziehen.
In this respect, it is noted that while the injury indicators were indeed shown separately for each product type, the conclusions reached for each indicator refer to the product under investigation as a whole.
DGT v2019

Die thailändische Ausfuhrstatistik ließ einige thailändische Ausfuhren im UZ vermuten, die sich auch teilweise auf die betroffene Ware beziehen könnten, doch diese waren mengenmäßig so gering, dass sie nicht als repräsentativ hätten gelten können.
Thai export statistics did suggest that there were some Thai exports recorded in the IP that could relate also in part to the product concerned but these were in any event negligible in terms of volume and would thus not have been representative.
DGT v2019

Jegliche Schlussfolgerung zu Dumping und Schädigung kann sich nur auf diese neu definierte betroffene Ware und die gleichartige Ware insgesamt beziehen.
Any conclusion on dumping and injury can only be made on this newly defined product concerned and like product as a whole.
DGT v2019

Angesichts dieser geringfügigen Auswirkungen des Zolls auf den Quadratmeterpreis dürfte der Kostenanstieg selbst dann begrenzt sein, wenn der Verbraucher zu Bau- oder Renovierungszwecken eine größere Menge der betroffenen Ware beziehen sollte.
Given the low impact of the duty per square metre, the cost increase will therefore probably be limited even if the consumer was to buy a considerable quantity of the product concerned for construction or renovation works.
DGT v2019

Der Gerichtshof weist darauf hin, dass die Richtlinie die Eintragungshindernisse für Zeichen, die sich auf die Form einer Ware beziehen, erschöpfend aufführt.
The Court points out that the directive lists the grounds for refusal of signs consisting of the shape of a product exhaustively.
TildeMODEL v2018

Artikel 3 spricht nur von patentierten Erfindungen, nach denen die Waren hergestellt sind, und scheint damit Patente auszuschließen, die sich auf das Verfahren zur Verwendung der Ware beziehen.
By only mentioning patented inventions in accordance with which goods are manufactured, Article 3 seems to exclude patented inventions which relate to the process of use of the article.
EUbookshop v2

Wenn jedoch der Betrag einer Lizenzgebühr unabhängig vom Preis der eingeführten Ware berechnet wird, kann sich die Zahlung dieser Lizenzgebühr gleichwohl auf die zu bewertende Ware beziehen.
However, where the amount of a royalty or licence fee is calculated regardless of the price of the imported goods, the payment of that royalty or licence fee may nevertheless be related to the goods to be valued.
EUbookshop v2

Hierher gehören z.B. paraffinierte Papiere und Pappen zum Herstellen von Behältnissen für Milch, Fruchtsaft usw., oder von Schallplattentaschen, die auf einer Seite einen Aufdruck oder Illustrationen zeigen, die sich auf die Ware beziehen, die sie enthalten sollen.
This subheading includes paraffined paper and paperboard which is intended for the manufacture of containers for milk or fruit juice or of record sleeves,etc., and which bears on one side print or illustrations relating to the goods to be contained wi thin .
EUbookshop v2

Artikel 3 der Verordnung Nr. 803/68 spricht nur von patentierten Erfindungen, nach denen die Waren hergestellt sind, und scheint damit Patente auszuschließen, die sich auf das Verfahren zur Verwendung der Ware beziehen.
By only mentioning patented inventions in accordance with which goods are manu­factured, Article 3 [of Regulation No 803/68] seems to exclude patented inventions which relate to the process of use of the article.
EUbookshop v2