Übersetzung für "Wahrscheinlich nicht möglich" in Englisch

Allein wäre dir das wahrscheinlich nicht möglich gewesen.
It probably wouldn't have been possible to do that by yourself.
Tatoeba v2021-03-10

Eine vollständige Harmonisierung der Mehrwertsteuer sätze ist kurzfristig wahrscheinlich nicht möglich.
We also feel that the categories of goods and services el igible for reduced rates should not remained fixed.
EUbookshop v2

Menschliche Existenz ohne Hoffnung ist wahrscheinlich nicht möglich.
It is probably not possible to live as a person without hope.
ParaCrawl v7.1

Während der Ausbildung wird es wahrscheinlich nicht möglich sein, alle denkbaren Verkehrssituationen durchzuspielen.
During the training it will most likely not be possible to cover every conceivable traffic situation.
Europarl v8

Es ist wahrscheinlich nicht möglich, die gleichen Methoden wie für sprecherabhängige sprachaktivierte Schreibmaschinen einzusetzen.
The same methods as for speaker-dependent voice-activated typewriters could probably not be used.
EUbookshop v2

Bei einem dichten Gänseschwarm von tausend Vögeln wären solche Aktionen wahrscheinlich gar nicht möglich ohne Kollisionen.
In a dense goose flock of a thousand birds such operations would probably not even be possible without collisions.
ParaCrawl v7.1

Markenrechtlich ist dies wahrscheinlich nicht mehr möglich, in den Bedingungen der Sportverbände hingegen schon.
In terms of marketing rights this is probably no longer possible, but certainly possible in the rules of the sports federations.
ParaCrawl v7.1

Es wird mir wahrscheinlich nicht möglich sein, auf meiner Pilgerfahrt alle diese Orte aufzusuchen.
It will probably not be possible for me on my pilgrimage to visit all these places.
ParaCrawl v7.1

Heute ist es wahrscheinlich nicht einmal möglich, ohne das Internet in der Geschäftswelt zu überleben.
However, today it's probably not even possible to survive as a business without the web.
ParaCrawl v7.1

Anders wäre es wahrscheinlich auch nicht möglich gewesen, den stetigen Besucherstrom zwischen den Ständen unterzubringen.
It probably would not have been possible otherwise to accommodate the constant stream of visitors between the stands.
ParaCrawl v7.1

Herr Gauzès, ich möchte Ihnen für Ihre Entschlossenheit, Ihr Engagement und Ihre Zielstrebigkeit danken, ohne die die Annahme der Richtlinie durch das Europäische Parlament wahrscheinlich nicht möglich gewesen wäre.
Mr Gauzès, I want to thank you for your resolve, your commitment and your determination, without which the European Parliament's adoption of the directive probably would not have been possible.
Europarl v8

Dagegen ist es uns wahrscheinlich nicht möglich, für den Änderungsantrag 4 zu stimmen, dem zufolge die Gesamtkosten der Vereinbarung von den Reedern zu tragen seien.
However, we do not feel able to vote in favour of Amendment No 4, which insists that the whole cost of the agreement be financed by the shipowners.
Europarl v8

Wir müssen auch die nationalen und internationalen Krebsnetzwerke beglückwünschen und ihnen für ihre Arbeit danken, ohne die Fortschritte wahrscheinlich nicht möglich wären.
We must also congratulate and thank the national and international cancer networks for their work, without which it would probably be impossible to make any headway.
Europarl v8

Es wäre günstig gewesen, wenn wir das Ergebnis der Abschlusssitzung vor unserer heutigen Aussprache gekannt hätten, doch leider liegen mir keine Informationen dazu vor, und es ist wahrscheinlich auch nicht möglich, diese noch zu bekommen.
It would have been useful if we had known the outcome of the final meeting before this debate, but unfortunately I do not have any information from it and it is probably not possible to obtain it.
Europarl v8

Die Einleitung einer Therapie mit Sebivo sollte nur dann in Betracht gezogen werden, wenn eine Behandlung mit einem anderen Arzneimittel, gegen das eine Resistenzentwicklung des Hepatitis-BVirus weniger wahrscheinlich ist, nicht möglich oder nicht geeignet ist.
Sebivo is used to treat adults with chronic hepatitis B. Starting treatment with Sebivo should only be considered when it is not possible or appropriate to use an alternative medicine to which the hepatitis B virus is less likely to develop resistance.
ELRC_2682 v1

Da Amprenavir weitgehend an PlasmaProteine gebunden wird, ist eine Elimination von Amprenavir aus dem Blut per Dialyse wahrscheinlich nicht möglich.
Since amprenavir is highly protein bound, dialysis is unlikely to be helpful in reducing blood levels of amprenavir.
ELRC_2682 v1

Da Amprenavir weitgehend an Plasma- Proteine gebunden wird, ist eine Elimination von Amprenavir aus dem Blut per Dialyse wahrscheinlich nicht möglich.
Since amprenavir is highly protein bound, dialysis is unlikely to be helpful in reducing blood levels of amprenavir.
EMEA v3

Da Amprenavir jedoch weitgehend an Plasma-Proteine gebunden wird, ist eine Elimination von Amprenavir aus dem Blut per Dialyse wahrscheinlich nicht möglich.
However, since amprenavir is highly protein bound, dialysis is unlikely to be helpful in reducing blood levels of amprenavir.
EMEA v3

Allerdings wäre es trotz der Gefahr ungerechter Wirkung wahrscheinlich nicht möglich, gemeinsame Leitsätze für die Feststellung des effektiven Entschädigungsbetrags für derartige Schäden zu bestimmen.
However, it would probably not be possible to set any common guiding principles for determining the actual amount of compensation for such losses, in spite of the risk of unfair effects.
TildeMODEL v2018

Sie werden es wahrscheinlich nicht für möglich halten, aber die Wahrheit ist, Mädchen mag ich überhaupt nicht.
You will not believe, but the truth is really, I do not like girls.
OpenSubtitles v2018

Oftmals wird es den Unternehmen oder Kunden wegen des Echtzeithandels aus Zeitgründen wahrscheinlich gar nicht möglich sein, Übersetzungen anzufertigen.
With modern world trade occurring in real time, the time required for translations to be produced may not always be available to businesses or cus tomers.
EUbookshop v2

Da es derzeit wahrscheinlich nicht möglich ist, ausgehend von ersten Grundlagen ein allgemeines Modell zu entwickeln, müssen für die geplanten Untersuchungen bestimmte Vereinfachungen vorgegeben werden.
As the construction of a general model based on first principles is at present probably out of reach, certain simplifications have to be imposed on the planned investigations.
EUbookshop v2

Wenn der Text nicht unlesbar werden solle, sei es wahrscheinlich nicht möglich, alle vorgeschlagenen Ergänzungen aufzunehmen, aber die Debatte könne dazu dienen, die wichtigsten Themen zu definieren, die in diesem Text noch besser zum Ausdruck gebracht werden sollten.
He noted that it would probably not be possible to incorporate all the proposed additions without making the text unreadable, but the debate could serve to define the main points which should be rendered more clearly in this text.
EUbookshop v2