Übersetzung für "Vorsichtsmaßnahmen treffen" in Englisch
Es
sind
daher
weiterhin
geeignete
Vorsichtsmaßnahmen
zu
treffen.
General:
patients
should
be
advised
that
therapy
with
entecavir
has
not
been
proven
to
reduce
the
risk
of
transmission
of
HBV
and
therefore
appropriate
precautions
should
still
be
taken.
EMEA v3
Möglicherweise
muss
Ihr
Arzt
die
Dosis
ändern
oder
andere
Vorsichtsmaßnahmen
treffen.
Your
doctor
may
need
to
change
the
dose
or
take
other
precautions.
ELRC_2682 v1
Daher
sind
die
den
nationalen
Strahlenschutzverordnungen
entsprechenden
Vorsichtsmaßnahmen
zu
treffen.
Radiation
protection
precautions
in
accordance
with
national
regulations
must
be
taken.
ELRC_2682 v1
Es
sind
weiterhin
entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen
zu
treffen.
Appropriate
precautions
should
continue
to
be
employed.
EMEA v3
Es
sind
geeignete
aseptische
Vorsichtsmaßnahmen
zu
treffen.
Appropriate
aseptic
precautions
should
be
taken.
ELRC_2682 v1
Sie
müssen
weiterhin
Vorsichtsmaßnahmen
treffen,
um
dies
zu
verhindern.
You
must
continue
to
take
precautions
to
avoid
this.
ELRC_2682 v1
Die
nachfolgend
genannten
Warnhinweise
und
Vorsichtsmaßnahmen
treffen
speziell
auf
Kinder
und
Jugendliche
zu.
The
warnings
and
precautions
mentioned
below
are
more
relevant
to
paediatric
and
adolescent
patients.
ELRC_2682 v1
Bei
der
Verabreichung
von
Incurin
sind
keine
besonderen
Vorsichtsmaßnahmen
zu
treffen.
No
special
precautions
are
necessary
when
administering
Incurin.
ELRC_2682 v1
Um
dies
zu
vermeiden,
sollten
Sie
weiterhin
angemessene
Vorsichtsmaßnahmen
treffen.
You
should
therefore
continue
to
use
appropriate
precautions
to
prevent
this.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
angemessene
Vorsichtsmaßnahmen
treffen,
um
derartige
Risiken
zu
verringern.
Your
doctor
will
take
appropriate
precautions
to
minimise
the
risk
of
this.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
dann
die
entsprechenden
Vorsichtsmaßnahmen
treffen.
Your
doctor
will
then
take
additional
precautions.
ELRC_2682 v1
Deshalb
müssen
die
Patienten
weiterhin
geeignete
Vorsichtsmaßnahmen
treffen.
Patients
should
be
advised
that
therapy
with
adefovir
dipivoxil
has
not
been
proven
to
reduce
the
risk
of
transmission
of
hepatitis
B
virus
to
others
and
therefore
appropriate
precautions
should
still
be
taken.
EMEA v3
Immobilisation
festzustellen
und
entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen
zu
treffen.
However,
since
patients
with
schizophrenia
often
present
with
acquired
risk
factors
for
venous
thromboembolism
all
possible
risk
factors
of
VTE
e.
g.
immobilisation
of
patients,
should
be
identified
and
preventive
measures
undertaken.
EMEA v3
Es
sind
Vorsichtsmaßnahmen
zu
treffen,
um
einen
realistischen
Rückstandshöchstgehalt
zu
quantifizieren.
Precautionary
measures
shall
be
taken
in
order
to
quantify
a
realistic
highest
residue
level.
DGT v2019
Verzeihung,
aber
ich
muss
Vorsichtsmaßnahmen
treffen.
Forgive
me,
but
I'm
forced
to
take
unusual
precautions.
OpenSubtitles v2018
Washington
hat
mich
sogar
gebeten,
diese
Vorsichtsmaßnahmen
zu
treffen.
In
fact,
it
has
been
suggested
by
Washington
that
I
take
these
precautions.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schlecht,
zu
viele
Vorsichtsmaßnahmen
zu
treffen.
You
know,
it's
bad
taking
too
many
precautions.
OpenSubtitles v2018
Auf
jeden
Fall
müssen
wir
zwei
Vorsichtsmaßnahmen
treffen.
As
of
now,
two
precautions
must
be
taken.
OpenSubtitles v2018
Die
Öffentlichkeit
ist
angewiesen,
Vorsichtsmaßnahmen
zu
treffen...
The
public
is
advised
to
take
ordinary
precautions
and
to
remain
calm
as
we
await...
OpenSubtitles v2018