Übersetzung für "Vorne stehen" in Englisch
Sie
singt
hinter
dem
Vorhang,
und
ich
werde
vorne
stehen...
She'll
be
back
of
the
curtain
singing,
and
I'll
be
in
front...
OpenSubtitles v2018
Simon
sollte
da
vorne
stehen,
nicht
du.
Simon
is
the
one
who
should
be
up
there,
not
you.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
jemand
seinen
Truck
vorne
stehen
sehen.
Maybe
someone
saw
his
truck
out
front.
OpenSubtitles v2018
Hier
vorne
zu
stehen
ist
eine
gute
Übung
für
mich.
Being
up
here,
it's,
{\pos(192,210)}-
it's
good
practice
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
sie
doch
da
vorne
stehen.
I
see
your
candy
right
there.
OpenSubtitles v2018
Marcie...
du
hast
ein
drittes
Auto
vorne
stehen.
Marcie
I
saw
you
had
a
third
car
out
front.
Can
I
borrow
it?
Well,
actually,
I
borrowed
it.
OpenSubtitles v2018
Da
vorne
stehen
welche,
sehen
Sie?
Watch
this,
they
are
just
too
stupid!
OpenSubtitles v2018
Nach
vorne
stehen
60
Prozent
zur
Verfügung
und
52
am
Heck.
Emitters
available,
60
percent
forward,
52
percent
aft.
OpenSubtitles v2018
Holodecks,
Zehn-Vorne
und
Sporthalle
stehen
zu
Ihrer
Verfügung.
The
holodecks,
ten-forward
and
the
gymnasium
are
at
your
disposal.
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
es
verdient,
mit
uns
ganz
vorne
zu
stehen.
He
would
have
deserved
standing
at
the
very
front
with
us.
ParaCrawl v7.1
Link
(Wichtig:
http://
muss
vorne
stehen!)
Link
(Important:
http:
//
must
be
in
front!)
CCAligned v1
Ganz
vorne
zu
stehen
ist
für
uns
alle
eine
großartige
Motivation.“
To
be
in
front
is
a
great
motivation
for
everybody.”
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Fuß
vorne
stehen
(seitlicher
Test)
Standing
with
one
foot
forward
(test
laterally)
ParaCrawl v7.1
Eine
schöne
tiefe
Brust,
vorne
breit
stehen,
schöne
Hörner
haben.
A
beautiful,
deep
chest,
broad
standing
legs,
beautiful
horns
must
be
there.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Team
ist
es
schön,
dass
beide
Audi
ganz
vorne
stehen.
For
the
team
it's
great
that
both
Audi
cars
are
at
the
very
front.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Fuß
vorne
stehen
(Handgelenk
ziehen)
Standing
with
one
foot
forward
(pull
wrist)
ParaCrawl v7.1
Zum
Aufstehen
bewegen
Sie
Ihre
Füße
leicht
nach
vorne
und
stehen
Sie
auf.
To
get
up,
move
your
feet
slightly
forward
and
stand
up.
ParaCrawl v7.1
In
langer
Reihe
tanzen
wir,
und
vorne
stehen
die
Opferpriester.
In
a
long
line
we
dance,
and
up
front
the
High
Priests
are
standing.
ParaCrawl v7.1
Immer
wenn
etwas
mehr
geschehen
soll,
muss
jemand
vorne
stehen.
For
anything
more
to
happen,
somebody
has
to
be
in
front.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
gibt
es
jederzeit
Branchen,
die
bei
einem
solchen
Wandel
ganz
vorne
stehen.
At
any
one
time,
of
course,
there
are
sectors
which
are
in
the
forefront
of
such
changes.
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
mit
Ihrem
rechten
Fuß
nach
vorne
stehen,
sind
Sie
ein
doof
Fußzeile!
If
you
stand
with
your
right
foot
forward
you
are
a
goofy
footer!
CCAligned v1
Brauchen
Sie
kein
Warten,
die
Wärme
kommt
die
Minute
raus,
wenn
Sie
vorne
stehen.
Need
no
waiting,
the
warmness
comes
out
the
minute
when
you
stand
in
front.
CCAligned v1
Und
ich
hoffe,
dass
ich
wieder
ganz
vorne
stehen
kann,
aber
das
bezweifele
ich!
I
hope
I
can
stand
at
the
front
again,
but
I
doubt
it!
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
froh,
mit
dem
Audi
R18
e-tron
quattro
ganz
vorne
zu
stehen.
I'm
happy
to
be
at
the
very
front
in
the
Audi
R18
e-tron
quattro.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
Sie
hier
in
Dom
sitzen,
und
Sie
sehen
mich
hier
vorne
stehen.
I
see
you
sitting
here
in
the
cathedral
and
you
see
me
standing
here.
ParaCrawl v7.1