Übersetzung für "Vorkontrolle" in Englisch

Die zweite Placebonacht diente als Referenz (Vorkontrolle).
The second placebo night served as the reference (pre-control).
EuroPat v2

Mit zunehmender Liberalisierung der Rundfunkwerbung, insbesondere der Zulassung regionaler und lokaler Privatsender, wird das System einheitlicher Vorkontrolle schwieriger.
As broadcast advertising becomes freer, especially with the admission of regional and local private broadcasters, the system of uniform prior control will become more difficult.
EUbookshop v2

Ihre Aktivität kann sich bis zu einer lückenlosen Vorkontrolle aller Werbespots mit der Sanktion der Ablehnung nicht regelgemäßer Werbung verdichten.
These systems can go as far as an inspection of all advertisements in advance, with any matter which does not comply with the rules being rejected.
EUbookshop v2

Der Regelungsbedarf auf Gemeinschaftsebene konzentriert sich somit auf die Vorkontrolle solcher Werbesendungen, die in einem Mitgliedstaat erstmals gesendet werden.
Accordingly, the need for rules at Community level is confined to the prior monitoring of advertisements to be broadcast for the first time in a Member State.
EUbookshop v2

Als weitere Vorbehandlung kann mit der auch in Pfeilrichtung Y zustellbaren (Ausrichten auf den jeweiligen Systemträger) Bearbeitungsstation 65 eine Vorkontrolle, ein Absenken, Auftragen von Klebemittel oder Markieren des Prozesspunktes 3 des Systemträgers 1 durchgeführt werden.
A further pretreatment can be constituted by the processing station 65, which can be fed in arrow direction Y (orientation with the particular leadframe) performing a preliminary check, lowering, application of adhesive or marking the process point 3 of leadframe 1.
EuroPat v2

Vergleicht man die in den einschlägigen Codices der Mitgliedstaaten und in den Internationalen Verhaltensregeln für die Werbepraxis der Internationalen Handelskammer aufgestellten allgemeinen Verhaltensregeln, so ergeben sich als gemeinsamer Grundbestand folgende Regeln, die nach Maßgabe der Richtlinie künftig der Vorkontrolle der Primärsendung jeder Rundfunkwerbung in allen Mitgliedstaaten zugrunde gelegt werden könnten:
A comparison of the general standards included in Member States' advertising codes and in the International Chamber of Commerce's codes of conduct for advertising practice shows the following rules to be common to all of them. These rules could form the basis for prior monitoring, under the directive, of the primary transmission of broadcast advertising in all Member States:
EUbookshop v2

Während der Verhandlungen zu Richtlinie 89/392/EWG wurde von einigen Mitgliedstaaten die Notwendigkeit betont, be stimmte Maschinen einer Vorkontrolle zu unterziehen.
During the negotiations on Directive 89/392/EEC some Member States expressed the need to subject certain ma chines to prior inspection.
EUbookshop v2

Daraus wird die Konzentration errechnet, die erforderlich ist, um die in der Vorkontrolle erreichte Kontraktion auf 50% zu reduzieren (IC 50 -Wert).
The concentration necessary to reduce the contraction reached in the preceding control by 50% is calculated from this (IC 50).
EuroPat v2

Daraus wird die Konzentration errechnet, die erforderlich ist, um die in der Vorkontrolle erreichte Kontraktion auf 50% zu reduzieren (IC 50).
From this, the concentration which is necessary in order to reduce the contraction achieved in the preliminary control by 50% ((IC 50) is calculated.
EuroPat v2

Daraus wird die Konzentration errechnet, die erforderlich ist, um die in der Vorkontrolle erreichte Kontraktion auf 50 % zu reduzieren (IC 50).
From this, the concentration which is necessary in order to reduce the contraction achieved in the preliminary control to 50% (IC 50) is calculated.
EuroPat v2

So kann schon bevor das optische System in dem Schaft montiert ist eine solche Vorkontrolle durchgeführt werden.
Thus, such a preliminary check can be made even before the optical system is fitted in the shaft.
EuroPat v2

250Galgos bestanden die Vorkontrolle, bei der Hunde mit groben Fehlern aussortiert wurden, und durften sich danach, in Klassen einsortiert, dem Richtergremium unter Leitung von Jesus García de Lera stellen.
250Galgos met the requirement of the pre-control, where dogs with severe failures were sorted out. They were then presented to the judges, led by Jesus García de Lera. There were, of course, less dogs entered for the puppy and junior classes.
ParaCrawl v7.1

Und selbstverständlich führen wir auch eine Vorkontrolle am zukünftigen Wohnort des Tieres durch und arbeiten mit Schutzvertrag und Schutzgebühr.
And of course we also carry out a preliminary inspection of the animal's future home and work with a protective contract and protection fee.
ParaCrawl v7.1

Die Produktion erfolgt in reinen Stan dard größen und ohne Vorkontrolle der Luft durch lässig keit, welche von Natur aus geringen Schwankungen unterliegt.
The produc tion is made in standard sizes only and without checking the individual air permeability of each part of the suit, which always changes a bit up and down.
ParaCrawl v7.1