Übersetzung für "Vorherigen schriftlichen zustimmung" in Englisch

Alle gemäß dieser Entscheidung gewährten Zuschüsse bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung der Begünstigten.
Any grants made pursuant to this Decision shall be subject to agreement in writing in advance by the beneficiaries.
JRC-Acquis v3.0

Jede Änderung der Arbeitsprogramme bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung der Kommission.
Any amendment to work programmes shall be subject to the Commission’s prior written agreement.
DGT v2019

Deshalb haben wir die Regelung der vorherigen schriftlichen Zustimmung geschaffen.
So we have introduced the principle of prior and formal consent.
EUbookshop v2

Jegliche darüber hinausgehende Nutzung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung durch mynetfair.
Any other use exceeding this requires prior written permission from mynetfair.
ParaCrawl v7.1

Ausnahmen bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung durch die Pressestelle.
Exceptions require the prior written approval by the press office.
CCAligned v1

Jede andere Art der Bildnutzung bedarf unserer vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Any other kind-of-use requires our prior written Agreement.
CCAligned v1

Jede weitere Verwendung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Bundesarchivs.
Any subsequent use requires the previous written agreement of the Federal Archives.
ParaCrawl v7.1

Vervielfältigungen dürfen nur nach unserer vorherigen schriftlichen Zustimmung angefertigt werden.
Copies may be made only with our prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Teillieferungen sind nur nach unserer vorherigen schriftlichen Zustimmung zulässig.
Part deliveries may only be made with our prior written approval.
ParaCrawl v7.1

Jede vom deutschen Urheberrecht nicht zugelassene Verwertung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Any exploitation not covered by German copyright legislation requires prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Jede darüber hinaus gehende Nutzung bedarf unserer vorherigen schriftlichen Zustimmung.
The prior written consent of Dimethaid GmbH is required for any other use.
ParaCrawl v7.1

Der Gebrauch von irgendwelchen von ihnen bedarf einer vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Using any of them require prior written authorization. Personal information
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung per Scheck bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung durch Laser Components.
Payment by check requires the prior written consent of Laser Components.
ParaCrawl v7.1

Änderungen dieser Güte- und Prüfbestimmungen bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung von RAL.
Amendments to these quality assurance and test specifications require the prior written approval of RAL.
ParaCrawl v7.1

Eine Weitergabe an Dritte bedarf in jedem Fall unserer vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Transfer to any third party may only be effected subject to our prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Änderungen des Liefergegenstandes bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung von HERION.
Changes to the subject of delivery require the prior written approval of HERION.
ParaCrawl v7.1

Jede Verwendung des Empfehlungssiegels bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Verlages.
Any use of the seal of approval is subject to the prior consent of the Publisher in writing.
ParaCrawl v7.1

Eine Änderung des Nutzungszwecks bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung der OStaBG.
Any change of usage has to be requested in writing and be approved by the OStaBG before the event.
ParaCrawl v7.1

Änderungen solcher Art bedürfen unserer vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Such changes are subject to our prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Jede andere Nutzung des Inhalts derWebseite bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung von ASICS.
Any other use of the Website content requires the prior written permission of ASICS.
ParaCrawl v7.1

Eine Warenrücksendung bedarf unserer vorherigen schriftlichen Zustimmung.
The return of goods requires our express written consent.
ParaCrawl v7.1

Anderweitige Veröffentlichung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung von zuechtervermittlung.de.
Other publications require the previous written agreement of zuechtervermittlung.de.
ParaCrawl v7.1

Jede urheberrechtlich geschützte Verwertung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Bundesarchivs.
Any use of copyrighted material requires the prior written consent of the Federal Archives.
ParaCrawl v7.1

Die Vervielfältigung von Daten und Texten bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Copying of data and/or text of this web-site requires written permission given in advance.
ParaCrawl v7.1

Jede vom Urheberrechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Herausgebers.
Any use not permitted under copyright law requires the prior written consent of the publisher.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung dieser Marken bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Markeninhabers.
The use of these brands requires prior, written consent from the corresponding brand owner.
ParaCrawl v7.1

Teilleistungen sind nur mit unserer ausdrücklichen, vorherigen schriftlichen Zustimmung zulässig.
Partial services are only permitted with our express, prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Forderungsabtretungen sind nur mit unserer vorherigen schriftlichen Zustimmung zulässig.
Assignments of claims shall be permissible onlywith our prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Jede vom Urheberrechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung bedarf unserer vorherigen und schriftlichen Zustimmung.
Any non-approved utilization safeguarded by copyright law requires our prior written consent.
ParaCrawl v7.1