Übersetzung für "Vorgang ablaufen" in Englisch
Der
ganze
Vorgang
kann
vollautomatisch
ablaufen
und
bedarf
keiner
manuellen
Hilfseingriffe.
The
entire
operation
progresses
automatically
and
does
not
require
any
manual
intervention.
EuroPat v2
Es
gibt
verschiedene
Verfahren,
diesen
Vorgang
schnell
ablaufen
zu
lassen.
Tools
exist
to
perform
this
process
rapidly.
WikiMatrix v1
Je
nach
Förderrichtung
kann
dieser
Vorgang
auch
umgekehrt
ablaufen.
This
process
can
also
occur
in
reverse
direction
depending
on
the
direction
of
delivery.
EuroPat v2
Bei
einer
Vergrößerung
von
p2
aufgrund
einer
Störung
würde
der
umgekehrte
Vorgang
ablaufen.
If
p2
would
be
increased
due
to
a
defect,
the
aforementioned
processes
would
be
reversed.
EuroPat v2
Durch
die
erzeugte
Verwirbelung
wird
dieser
Vorgang
schneller,
effektiver
ablaufen.
The
turbulence
generated
will
make
this
process
faster,
more
effective.
ParaCrawl v7.1
Damit
dieser
Vorgang
vollautomatisch
ablaufen
kann,
muss
die
genaue
Lage
der
ankommenden
Baugruppe
erfasst
werden.
For
it
to
run
fully
automatically,
the
exact
location
of
the
incoming
assembly
must
be
recorded.
ParaCrawl v7.1
Durch
entsprechende
Steuerung
der
Heizeinrichtung
ist
es
jederzeit
ohne
Schwierigkeiten
möglich,
den
Vorgang
so
ablaufen
zu
lassen,
dass
Temperatur
und
Druck
innerhalb
des
Druckbehälters
12
einen
bestimmten,
verhältnismässig
niedrigen
Wert
nicht
überschreiten,
so
dass
an
die
Ausgestaltung
des
Druckbehälters
12
keine
das
übliche
Mass
übersteigenden
Anforderungen
zu
stellen
sind.
By
suitably
controlling
the
heating
means,
it
is
readily
possible
at
any
time
to
control
the
operation
in
such
a
way
that
the
temperature
and
pressure
within
the
vessel
12
do
not
exceed
a
given,
comparatively
low
value
so
that
the
design
of
the
pressure
vessel
12
is
not
subjected
to
any
requirements
which
exceed
the
standards
usually
applied.
EuroPat v2
Ferner
sollte
bei
der
physikalischen
Durchführung
der
Verschaltung,
also
der
Kontakt-
und/oder
Trennoperationen,
durch
eine
adäquate
Maschinensteuerung
solch
ein
Vorgang
möglichst
schnell
ablaufen
können.
In
addition,
during
the
physical
performance
of
the
wiring,
i.e.
the
bonding
and/or
cutting
operations,
such
a
process
must
be
performed
as
rapidly
as
possible
through
adequate
machine
control.
EuroPat v2
Die
Lamellenkupplung
des
Getriebes
wird
zum
Reversieren
des
Fahrzeugs
verwendet,
wobei
dieser
Vorgang
auch
automatisiert
ablaufen
kann.
The
multi-disk
clutch
of
the
transmission
is
used
to
reverse
the
vehicle
direction,
it
being
possible
for
the
operation
to
develop
automatedly.
EuroPat v2
Dies
ist
bei
der
dargestellten
Schaltung
erforderlich,
damit
sich
die
Schaltung
wieder
im
Ausgangszustand
befindet
und
beim
nächsten
Entladezyklus
der
geschilderte
Vorgang
wieder
ablaufen
kann.
This
is
necessary
in
the
case
of
the
circuit
shown,
so
that
it
is
once
again
in
the
starting
state
and
consequently
during
the
next
discharge
cycle
the
above-described
process
can
take
place
again.
EuroPat v2
Zur
Demontage
kann
der
Vorgang
analog
umgekehrt
ablaufen,
so
daß
dann
die
spannungsfreie
Entnahme
der
Vorrichtung
möglich
ist.
For
dismounting
the
device,
the
process
can
take
place
analogously
in
reverse,
so
that
then
the
tension-free
removal
of
the
device
is
possible.
EuroPat v2
Es
besteht
die
Möglichkeit,
den
Reaktor
40
im
geöffneten
Zustand
einmal
mit
Phosphid
zu
füllen,
um
dann
anschließend
den
Vorgang
kontinuierlich
ablaufen
zu
lassen,
bis
die
Phosphidmenge
verbraucht
ist.
It
is
possible
to
fill
the
reactor
40
in
the
opened
state
once
with
phosphide
and
then
to
allow
the
operation
to
take
place
continuously
until
the
amount
of
phosphide
is
used
up.
EuroPat v2
Während
das
bewegliche
Werkzeugteil
an
das
Werkstück
herangeführt
wird,
ist
praktisch
keine
Kraft
erforderlich,
so
dass
dieser
Vorgang
auch
schneller
ablaufen
kann.
Thus,
while
the
movable
mechanism
component
is
moving
or
guided
toward
the
work
piece,
almost
no
force
is
required
so
that
this
step
can
be
completed
more
rapidly.
EuroPat v2
Weiterhin
muß
der
Knochenzement,
ein
"Zweikomponenten-Kunstharz"
mit
hoher
Viskosität,
in
das
vorbereitete
Bett
eingebracht
werden,
wobei
dieser
Vorgang
ebenfalls
kontrollierbar
ablaufen
muß.
Furthermore,
the
bone
cement,
which
is
a
high-viscosity
"two-component
synthetic
resin",
must
be
introduced
into
the
prepared
bed
and
this
operation
also
must
be
controllable.
EuroPat v2
Durch
eine
geeignete
Ausbildung
der
Rührelemente,
d.h.,
durch
entsprechende
Anordnung
bzw.
Steuerung
der
Gasaustrittsöffnungen
an
den
Rührelementen,
wäre
es
sogar
denkbar,
den
Vorgang
der
Gasbeladung
gleichzeitig
mit
dem
Vorgang
der
Homogenisierung
ablaufen
zu
lassen.
In
a
suitable
arrangement
of
the
stirring
element,
by
controlling
the
gas
outlet
openings
in
the
stirring
elements,
it
would
be
possible
to
proceed
with
the
gas
charging
step
and
the
homogenizing
step
at
the
same
time.
EuroPat v2
Damit
dieser
Vorgang
ohne
Probleme
ablaufen
kann,
ist
eine
eindeutige
Identifizierung
der
Materialien
notwendig,
die
durch
die
normgerechte
Kennzeichnung
ermöglicht
wird.
For
this
procedure
it
is
essential
that
materials
can
be
unequivocally
identified
by
means
of
standardized
labeling.
ParaCrawl v7.1
Doch
noch
weitaus
wichtigere
Themen
für
mögliche
Investoren
sind
die
Fragen,
wann
und
wie
der
Vorgang
ablaufen
wird.
Yet
more
important
questions
to
potential
investors
are
when
and
how
the
process
will
take
place.
ParaCrawl v7.1
Beim
Anbringen
des
Deckels
am
Filtergehäuse
wird
der
frische
Filtereinsatz
mit
dem
Ventilkörper
des
Ablassventils
verrastet,
so
dass
bei
der
nächsten
Wartung
wieder
der
zuvor
beschriebene
Vorgang
ablaufen
kann.
When
mounting
the
cover
on
the
filter
housing,
the
new
filter
insert
is
latched
with
the
valve
body
of
the
drainage
valve
so
that
during
the
next
maintenance,
the
above-described
process
can
take
place
again.
EuroPat v2
Im
Auswahlbereich
93
werden
sodann
diejenigen
Seiten,
Bereiche
oder
Dokumente
ausgewählt,
in
denen
der
jeweilige
automatisierte
Vorgang
(Batch)
ablaufen
soll.
Those
pages,
ranges
or
documents
in
which
the
respectively
automated
event
(batch)
should
run
are
then
selected
in
the
selection
region
93
.
EuroPat v2
Damit
der
Vorgang
richtig
ablaufen
kann,
muss
das
Smartphone
lange
genug
in
die
Nähe
des
Smart-Touch-Logos
gehalten
werden.
In
order
for
the
operation
to
be
successful,
it
is
necessary
to
keep
the
smartphone
near
the
Smart
Touch
logo
for
the
required
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
bei
unserem
Gedankenexperiment
die
Wärmelehre
leicht
ausschalten,
wenn
wir
den
Vorgang
umgekehrt
ablaufen
lassen:
Zwischen
zwei
Klötzchen
sei
mithilfe
eines
Fadens
eine
Springfeder
geklemmt.
We
can
easily
avoid
using
thermodynamics
in
our
thought
experiment,
if
we
reverse
the
process:
A
spring
is
wedged
between
two
small
clumps
with
the
assistance
of
a
thread.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Abrasion
durch
Flugasche
können
auch
gleichzeitig
folgende
Vorgänge
ablaufen:
The
following
actions
can
also
simultaneously
occur
in
the
course
of
abrasion
by
fly
ash:
EuroPat v2
Es
ist
unwahrscheinlich,
daß
diese
Vorgänge
unabhängig
voneinander
ablaufen
werden.
These
processes
are
unlikely
to
occur
in
isolation
from
each
other.
EUbookshop v2
Weiterhin
kann
eine
Störungsmaßname
auch
einen
automatisierten
bzw.
selbsttätig
ablaufenden
Vorgang
umfassen.
Furthermore,
a
troubleshooting
measure
can
also
include
an
automated
or
automatically
executing
operation.
EuroPat v2
Draußen
ist
ein
in
Raum
und
Zeit
ablaufender
Vorgang.
Outside
is
a
process
which
takes
place
in
space
and
time.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesen
mehrstufig
ablaufenden
Vorgang
resultiert
eine
organische
Phase
(Z)
mit
der
folgenden
Zusammensetzung:
During
this
multiple-stage
process
an
organic
phase
(Z)
is
obtained
having
the
following
composition:
EuroPat v2
Metallische
Werkstoffe
können
zementiert
werden,
ein
in
der
täglichen
Ordination
schnell
ablaufender
Vorgang.
Metallic
materials
can
be
cemented,
a
very
common
procedure
in
dentists’
offices.
ParaCrawl v7.1