Übersetzung für "Vom konto abgebucht" in Englisch

Rechnungsbetrag, abzgl. 4% Skonto, wird vom Konto abgebucht.
The invoice amount, minus 4 % discount, is debited to the account.
ParaCrawl v7.1

Der Betrag wird direkt vom Konto abgebucht.
The amount is debited directly from your account.
ParaCrawl v7.1

Sobald ein StopOut stattfindet, wird das Preisgeld vom Konto abgebucht.
Once a StopOut takes place, Prize Money is written off the account.
CCAligned v1

In dieser Situation werden alle Bonusgelder vom Konto des Spielers abgebucht.
In this situation, all bonus funds will be debited from the player's account.
ParaCrawl v7.1

Der Fahrpreis wird automatisch berechnet und nachträglich vom Konto abgebucht.
The fare is automatically calculated and subsequently debited from the account.
ParaCrawl v7.1

Der Rechnungsbetrag wird mittels Lastschrift vom Konto des Bestellers abgebucht.
The payment of the invoiced value is made by debit balance from the account of the purchaser.
ParaCrawl v7.1

Bei Buchung einer Prämie wird die entsprechende Punktezahl vom Konto abgebucht.
The corresponding number of points will be debited from the account when an award booking is made.
ParaCrawl v7.1

Der Betrag sei am 20. August 1993 vom Konto der Beschwerdeführerin abgebucht worden.
The amount had been debited from the appellant's account on 20 August 1993.
ParaCrawl v7.1

Der genaue Rechnungsbetrag wird am Versandtag vom Konto abgebucht.
The invoice amount will be charged on the day of delivery.
ParaCrawl v7.1

An Fälligkeitsterminen werden die Rückzahlungen von Krediten automatisch vom Konto abgebucht.
Loan repayments are debited from the account automatically when they fall due.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Prämienbuchung wird die entsprechende Punktezahl vom Konto abgebucht.
The corresponding number of points will be debited from the account when an award booking is made.
ParaCrawl v7.1

Jede Serviceleistung wird automatisch erkannt, aufgezeichnet und vom Konto des Benutzers abgebucht.
Every service is automatically detected, recorded and booked off the user's account.
ParaCrawl v7.1

Die Gebühr wird automatisch vom Konto des Nutzers abgebucht bzw. von diesem überwiesen.
The fees will be automatically debited from the user's account or shall be transferred by the user.
ParaCrawl v7.1

Die Gebühren werden dann zu einem späteren Termin Ihrer Wahl vom laufenden Konto abgebucht.
The fees will then be debited from the deposit account at a later date of your choice.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche Kosten werden automatisch vom Konto abgebucht, mit dem das Originalticket gekauft wurde.
Surcharges are automatically debited from the account used to buy the original ticket.
ParaCrawl v7.1

Die Gebühren werden dann zu einem vom Nutzer ausgewählten späteren Termin vom laufenden Konto abgebucht.
The fees will then be debited from the deposit account at a later date of the user's choice.
ParaCrawl v7.1

Der zu zahlende Betrag wird z.B. vom Konto des Nutzes abgebucht und dem Händler gutgeschrieben.
The amount to be paid is debited to the user's account and credited to the dealer, for example.
EuroPat v2

Bonus wird vom Konto abgebucht:
The Bonus is removed from the account:
CCAligned v1

Beliebt und weit verbreitet – der Betrag wird direkt vom Konto des Kunden abgebucht.
Popular and widely available – the amount is taken directly from the customer’s account.
ParaCrawl v7.1

Bei Tier wird direkt nach der Fahrt automatisch der jeweilige Betrag vom PayPal Konto abgebucht.
In the case of Tier, the respective amount is automatically debited from the PayPal account directly after the journey.
ParaCrawl v7.1

Dann werden die Rechnungen (zum Beispiel Ihre Telefonrechnung) automatisch vom Konto abgebucht.
Then the money (for instance for telephone bills) is taken automatically from your account.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Ausfallhaftung der Banken für Überweisungen, die zwar vom Konto des Überweisenden abgebucht werden, aber beim Empfänger nicht eingehen, in Höhe von 12 500 ECU, ist ein Kompromiß, der bei der Überprüfung der Richtlinie verbessert werden muß.
The mandatory refund amount for transfers that are debited from the sender's account but not credited to the receiver's account, namely ECU 12 500, is a compromise that will have to be improved on when the directive is reviewed.
Europarl v8

Die Zahlung hat spätestens bis zum vierzehnten Geschäftstag dieses Monats auf das von der Nebensystem-Zentralbank angegebene Konto zu erfolgen oder wird von einem vom Nebensystem angegebenen Konto abgebucht.
Any fee payable in relation to a payment instruction submitted or payment received by an ancillary system, via either the Participant Interface or the ASI, shall be exclusively charged to this ancillary system.
DGT v2019

Die Zahlung hat spätestens bis zum zehnten Geschäftstag dieses Monats auf das von der AS-Zentralbank angegebene Konto zu erfolgen oder wird von einem vom Nebensystem angegebenen Konto abgebucht.
Payments shall be made no later than the tenth business day of this month to the account specified by the ASCB or shall be debited from an account specified by the AS.
DGT v2019

Die Zahlung hat spätestens bis zum zehnten Geschäftstag dieses Monats auf das von der Nebensystem-Zentralbank angegebene Konto zu erfolgen oder wird von einem vom Nebensystem angegebenen Konto abgebucht.
Payments shall be made no later than the 10th business day of this month to the account specified by the ASCB or shall be debited from an account specified by the ancillary system.
DGT v2019

Die Zahlung wurde am 9. Juni 1998 angewiesen und am 19. Juni 1998 vom Konto der Kommission abgebucht.
Payment was ordered on 9 June 1998 and the Commission’s account was debited on 19 June 1998.
EUbookshop v2

Wenn Sie oder der Investor eine Entscheidung treffen, das Geld an Investor zurückzuzahlen, wird der Teil des Investors vom PAMM-Konto abgebucht.
If the PAMM trader or the investor decides to launch a refunding process, the investor share will be withdrawn from the PAMM trader account.
ParaCrawl v7.1

Die Gebühren werden dann zu einem vom Nutzer ausgewählten späteren Termin vom laufenden Konto abgebucht und nicht - wie bisher - am Tag der Auftragserteilung.
Fees will then be debited from the deposit account at a later date according to the user’s choice and not only on the actual calendar date of the submission of the order, as has been the case so far.
ParaCrawl v7.1