Übersetzung für "Verzinsen" in Englisch
Die
der
Banka
Slovenije
von
der
EZB
gutgeschriebene
Forderung
ist
zu
verzinsen.
The
claim
credited
by
the
ECB
to
Banka
Slovenije
shall
be
remunerated.
DGT v2019
Der
Käufer
ist
nicht
berechtigt,
von
AAA
AUTO
erstattete
Beträge
zu
verzinsen.
The
buyer
is
not
entitled
to
interest
on
money
refunded
by
AAA
AUTO.
ParaCrawl v7.1
Mit
Eintritt
des
Verzuges
ist
der
geschuldete
Betrag
zudem
zu
verzinsen.
Upon
default
interest
upon
the
due
amount
has
to
be
paid.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
unterstellt,
dass
sich
Einzahlungen
zum
Kalkulationszinsfuss
verzinsen.
It
is
presumed
here
that
incoming
payments
yield
interest
at
the
calculatory
interest
rate.
EuroPat v2
Der
Rechnungsbetrag
ist
während
des
Verzugs
zum
jeweils
geltenden
gesetzlichen
Verzugszinssatz
zu
verzinsen.
The
invoice
amount
will
be
subject
to
the
applicable
statutory
default
interest
rate
during
the
delay
in
payment.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
vom
Zeitpunkt
ihrer
Fälligkeit
an
mit
5%
jährlich
zu
verzinsen.
The
payments
are
subject
to
the
addition
of
interest
at
5per
cent
per
annum
from
the
due
date.
ParaCrawl v7.1
Voraus-
bzw.
Abschlagszahlungen
verzinsen
wir
nicht.
Advance
or
partial
payments
are
not
subject
to
interest.
ParaCrawl v7.1
Ein
neues
Markenmarketing
muss
sich
am
Markenwert
orientieren
und
diesen
Wert
verzinsen.
A
new
brand
marketing
must
orient
itself
on
the
brand
equity
and
this
value
has
to
earn
interest.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaufpreis
ist
während
des
Verzugs
zu
verzinsen.
Interest
is
payable
during
the
delay.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
ist
eingerichtet,
wenn
diese
Abkommen
zu
verzinsen
sind.
The
house
is
furnished,
if
these
agreements
are
subject
to
interest.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
ursprünglichen
Kreditvereinbarungen
hätte
TV2
das
Kapital
verzinsen
und
das
gesamte
Fremdkapital
zurückzahlen
müssen.
Under
the
initial
loan
agreements,
it
had
to
pay
interest
on
the
capital
and
to
repay
the
principal.
DGT v2019
Die
zurückzufordernden
Beihilfen
sind
für
den
Zeitraum
zwischen
ihrer
Bereitstellung
und
der
Erstattung
zu
verzinsen.
The
aid
to
be
recovered
shall
yield
interest
from
the
date
on
which
it
was
made
available
to
the
recipient
to
the
date
on
which
it
is
recovered.
DGT v2019
Die
Hypo
Real
Estate
müsse
nur
den
Teil
verzinsen,
den
sie
auch
in
Anspruch
nehme.
Hypo
Real
Estate
was
only
required
to
pay
interest
on
the
sum
it
ends
up
using,
they
said.
WMT-News v2019
Die
der
Národná
banka
Slovenska
von
der
EZB
gutgeschriebene
Forderung
ist
ab
dem
Abwicklungstag
zu
verzinsen.
The
claim
credited
by
the
ECB
to
Národná
banka
Slovenska
shall
be
remunerated
from
the
settlement
date.
DGT v2019
Die
der
Eesti
Pank
von
der
EZB
gutgeschriebene
Forderung
ist
ab
dem
Abwicklungstag
zu
verzinsen.
The
claim
credited
by
the
ECB
to
Eesti
Pank
shall
be
remunerated
from
the
settlement
date.
DGT v2019
Nach
den
ursprünglichen
Kreditvereinbarungen
hätte
TV2
das
Kapital
verzinsen
und
das
gesamte
Darlehenskapital
zurückzahlen
müssen.
Under
the
initial
loan
agreements,
TV2
was
to
pay
interest
on
the
principal
and
was
to
repay
the
loans
in
full.
DGT v2019
Die
Lufthansa
Group
verfolgt
grundsätzlich
das
Ziel,
85
Prozent
ihrer
Finanzverbindlichkeiten
variabel
zu
verzinsen.
Lufthansa
Groupaims
to
finance
85
per
cent
of
its
financial
liabilities
at
floating
rates
of
interest.
ParaCrawl v7.1
Gerät
der
Besteller
in
Zahlungsverzug,
sind
Entgeltforderungen
mit
8%
über
dem
Basiszinssatz
zu
verzinsen.
If
the
Buyer
is
in
default
with
payment,
interest
shall
be
payable
upon
claims
for
payment
at
8%
above
base
rate.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
hat
eine
Geldschuld
während
des
Verzuges
mit
8%
über
dem
Basiszinssatz
zu
verzinsen.
During
this
delay
customer
has
to
pay
interest
on
a
debt
on
the
amount
of
8
%
above
the
basic
interest
rate.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
95
Prozent,
die
beim
Vater
verblieben,
musste
der
Sohn
verzinsen.
The
son
had
to
pay
interest
on
the
remaining
95
percent,
which
remained
the
father's
property.
ParaCrawl v7.1
Die
übrigen
sonstigen
langfristigen
Vermögenswerte
waren
im
Geschäftsjahr
sowie
im
Vorjahr
nicht
zu
verzinsen.
The
sundry
other
non-current
assets
were
not
subject
to
interest
in
the
past
financial
year,
as
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
fünf
Jahren,
die
Schulden
zu
verzinsen
von
fast
2,5
Mrd.
EUR
erhöht.
Over
the
past
five
years,
the
debt
subject
to
interest
increased
by
nearly
2.5
billion.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Verzuges
ist
der
Rechnungsbetrag
mit
jährlich
fünf
Prozentpunkten
über
dem
Basiszinssatz
zu
verzinsen.
During
the
period
of
delay
the
total
amount
of
the
invoice
will
be
yielded
5%
interest
per
year
above
the
interest
rate.
ParaCrawl v7.1