Übersetzung für "Versicherungsverband" in Englisch
Gmür
ist
Vorstandsmitglied
im
Schweizerischer
Versicherungsverband
(SVV).
Gmür
is
member
of
the
Board
of
Directors
of
the
Swiss
Insurance
Association
(SIA).
WikiMatrix v1
Der
Schweizerische
Versicherungsverband
SVV
hat
die
neuen
Rahmenbedingungen
mit
Bedauern
zur
Kenntnis
genommen.
The
Swiss
Insurance
Association
(SIA)
has
taken
note
of
these
new
conditions
with
dismay.
Life
insurance
–
tips
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizerische
Versicherungsverband
(SVV)
ist
die
Dachorganisation
der
privaten
Versicherungswirtschaft.
The
Swiss
Insurance
Association
(SIA)
is
the
umbrella
organisation
of
the
private
insurance
industry
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
jährlich
per
30.
September
vom
Schweizerischen
Versicherungsverband
(SVV)
berechnet.
It
is
calculated
on
an
annual
basis
as
per
30Â
September
by
the
Swiss
Insurance
Association
(SVV).
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizerische
Versicherungsverband
steht
einem
Einbezug
aller
Versicherungsprodukte
ins
Finanzdienstleistungsgesetz
kritisch
gegenüber.
The
Swiss
Insurance
Association
adopted
a
critical
stance
as
regards
the
blanket
inclusion
of
insurance
products
in
the
Financial
Services
Act.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfahrversuche
und
Erarbeitung
der
Crashdatenbank
wurden
vom
Schweizerischen
Versicherungsverband
bezahlt.
Both
the
tests
and
the
establishment
of
the
database
have
been
founded
by
the
Swiss
Insurance
Association.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizerische
Versicherungsverband
SVV
ist
die
Dachorganisation
der
privaten
Versicherungswirtschaft.
The
Swiss
Insurance
Association
SIA
is
the
umbrella
organisation
representing
the
private
insurance
industry.
ParaCrawl v7.1
Schweizerischer
Versicherungsverband
ist
bereit
für
die
Herausforderungen
der
Zukunft
(23.06.2010)
The
Swiss
Insurance
Association
is
well
prepared
for
the
challenges
of
the
future
(23.06.2010)
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizerische
Versicherungsverband
SVV
nahm
diesen
mit
Befriedigung
zur
Kenntnis.
The
Swiss
Insurance
Association
SIA
noted
these
proposals
with
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizerische
Versicherungsverband
erwartet
allgemein
gute
Ergebnisse
aus
dem
operativen
Geschäft.
The
Swiss
Insurance
Association
generally
expects
good
operating
results.
ParaCrawl v7.1
Jordaniens
Versicherungsmarkt
wird
durch
den
1989
gegründeten
jordanischen
Versicherungsverband
beaufsichtigt
in
Zusammenarbeit
mit
der
Versicherungsaufsichtskommission.
Jordan’s
insurance
market
is
regulated
by
the
Jordan
Insurance
Federation,
established
in
1989,
in
cooperation
with
the
Insurance
Regulatory
Commission.
TildeMODEL v2018
Der
Schweizerische
Versicherungsverband
(SVV)
ist
die
Dachorganisation
der
privaten
Versicherungswirtschaft
der
Schweiz.
The
Swiss
Insurance
Association
SIA
is
the
umbrella
organisation
representing
the
private
insurance
industry.
WikiMatrix v1
Der
Österreichische
Versicherungsverband
(VVO)
sagt
für
das
Jahr
2018
ein
Gesamtprämienwachstum
voraus.
The
Austrian
Insurance
Association
(VVO)
is
forecasting
an
increase
in
total
premiums
in
2018.
ParaCrawl v7.1
Der
Versicherungsverband
vergibt
den
Auftrag,
die
österreichischen
Lebensversicherungen
in
der
NS-Zeit
zu
untersuchen.
The
Insurance
Association
commissions
the
examination
of
Austrian
life
insurance
policies
during
the
National-Socialist
era.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizerische
Versicherungsverband
hat
sich
bereits
intensiv
mit
dem
2006
veröffentlichten
Vorentwurf
des
neuen
VVG
befasst.
The
Swiss
Insurance
Association
has
been
grappling
with
the
preliminary
draft
of
the
new
VVG
since
as
far
back
as
2006.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizerische
Versicherungsverband
rechnet
für
das
Jahr
2003
mit
einer
Rückkehr
der
Privatassekuranz
in
die
Gewinnzone.
The
Swiss
Insurance
Association
(SIA)
calculates
that
the
private
insurance
sector
returned
to
profitability
in
2003.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizerische
Versicherungsverband
(SVV)
schuf
im
Jahre
1998
eine
Selbstregulierungsorganisation,
die
SRO-SVV.
In
1998,
the
Swiss
Insurance
Association
(SIA)
set
up
a
self-regulatory
organization:
the
SRO-SIA.
ParaCrawl v7.1
An
der
heutigen
Generalversammlung
in
Zürich
hat
der
Schweizerische
Versicherungsverband
Urs
Berger
zum
neuen
Präsidenten
gewählt.
Urs
Berger
is
the
new
Chairman
of
the
Swiss
Insurance
Association
ParaCrawl v7.1
Ferner
können
sie
die
Mitgliedschaft
in
dem
für
die
Erstellung
der
Berechnungen
verantwortlichen
Versicherungsverband
einschließen,
insofern
die
noch
nicht
auf
dem
betreffenden
Markt
tätigen
Versicherer
zu
angemessenen
und
nicht
diskriminierenden
Konditionen
Verbandsmitglied
werden
können.
They
might
also
include
membership
of
the
association
of
insurers
responsible
for
producing
the
calculations,
as
long
as
access
to
such
membership
is
itself
available
on
reasonable
and
non-discriminatory
terms
to
insurance
undertakings
not
yet
active
on
the
market
in
question.
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
Ausarbeitung
des
Richtlinienvorschlags
hat
die
Kommission
mehrfach
die
auf
europäischer
Ebene
repräsentative
Vertretung
der
Versicherungswirtschaft
konsultiert
(Europäischer
Versicherungsausschuß,
Internationaler
Verband
der
Versicherungsvereine
auf
Gegenseitigkeit
und
Europäischer
genossenschaftlicher
Versicherungsverband).
When
preparing
the
present
proposal,
the
Commission
consulted
on
several
occasions
the
bodies
representing
the
insurance
profession
at
European
level
(European
Insurance
Committee,
International
Association
of
Mutual
Insurance
Companies
and
the
European
Co-operative
and
Mutual
Insurers
Association).
TildeMODEL v2018
Zu
solchen
Konditionen
gehört
beispielsweise
die
Selbstverpflichtung
eines
noch
nicht
auf
dem
Markt
vertretenen
Versicherungsunternehmens,
im
Falle
eines
Markteintritts
statistische
Informationen
über
Schadensfälle
vorzulegen,
sowie
unter
Umständen
die
Mitgliedschaft
in
dem
für
die
Erstellung
der
Erhebungen
verantwortlichen
Versicherungsverband.
Such
terms
might
for
example
include
a
commitment
from
an
insurance
undertaking
not
yet
present
on
the
market
to
provide
statistical
information
on
claims,
should
it
ever
enter
the
market
and
might
also
include
membership
of
the
association
of
insurers
responsible
for
producing
the
compilations.
DGT v2019