Übersetzung für "Versicherungsmathematisch" in Englisch

Diese Verbindlichkeiten werden jeweils zum Jahresende versicherungsmathematisch nach internationalen Regeln der Rechnungsführung bewertet.
The liability is valued at each year-end using actuarial techniques, in accordance with international accounting rules.
EUbookshop v2

In einigen EU-Ländern werden private Rentenleistungen bei vorzeitiger Auszahlung versicherungsmathematisch reduziert.
In some EU countries, private pension benefits are actuarially reduced in case of early withdrawal.
EUbookshop v2

Diese Anpassungen bei vorgezogenem und hinausgeschobenem Eintritt in den Ruhestand sind jedoch versicherungsmathematisch noch nicht neutral.
These adjustments for anticipated or delayed retirement are, however, not yet actuarially neutral.
TildeMODEL v2018

Das monatliche Ruhegehalt ergibt sich aus einer zum Zeitpunkt der Anspruchsberechtigung versicherungsmathematisch errechneten lebenslangen Altersrente.
The monthly retirement pension is derived from the actuarially calculated life-long pension as of the time of the entitlement to benefits.
ParaCrawl v7.1

Als die Gleichbehandlungs- und die Nichtdiskriminierungsrichtlinie verabschiedet wurden, bestand klares Einvernehmen darüber, dass versicherungsmathematisch berechtigte Unterscheidungen weiterhin vertretbar wären.
When the equality and non-discrimination directives were passed, it was clearly understood that actuarially justified distinctions would still be justifiable.
Europarl v8

Die Deckungsrückstellung umfasst den versicherungsmathematisch errechneten Wert der Verpflichtungen des Versicherungsunternehmens einschließlich der bereits zugeteilten Überschussanteile abzueglich der Summe der Barwerte der künftig eingehenden Beiträge.
The life assurance provision shall comprise the actuarially estimated value of an insurance undertaking's liabilities including bonuses already declared and after deducting the actuarial value of future premiums.
JRC-Acquis v3.0

Bedienstete im Sinne der Artikel 2, 3a und 3b der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten, die am 1. Januar 2013 aufgrund eines Arbeitsvertrags angestellt waren und nach diesem Zeitpunkt als Beamte eingestellt wurden, haben beim Eintritt in den Ruhestand Anspruch darauf, dass die Ruhegehaltsansprüche, die sie als Zeit- oder Vertragsbedienstete erworben haben, versicherungsmathematisch angepasst werden, wobei der Änderung ihres in Artikel 77 des Statuts genannten Ruhestandsalters Rechnung getragen wird, sofern sie am 1. Mai 2013 mindestens 30 Jahre alt sind.“
The servants referred to in Article 2 and Articles 3a and 3b of the Conditions of Employment of Other Servants who are under contract on 1 January 2013 and are appointed as officials after that date shall, on retirement, be entitled to an actuarial adjustment of the pension rights they acquired as temporary or contract staff which takes into account the change in their pensionable age referred to in Article 77 of the Staff Regulations, in case they are at least 30 years old on 1 May 2013.';
TildeMODEL v2018

Auch ist nicht zu leugnen, daß Frauen gegenwärtig eine höhere Lebenserwartung als Männer haben, was sich versicherungsmathematisch auswirkt.
It is also, at present, true that women tend to live longer than men with its actuarial consequences.
TildeMODEL v2018

Andererseits kann es dazu kommen, dass Arbeiter (versicherungsmathematisch) benachteiligt werden, wenn Renten auf der Grund­lage des letzten Arbeitsentgelts oder einer Reihe von Jahren mit hohem Entgelt berechnet werden, statt alle Beitragsjahre und eine kürzere Lebenserwartung zu berück­sichti­gen.
On the other hand, pension systems may penalise manual workers (from an actuarial point of view) if pensions are calculated on the basis of final earnings or a number of years with high earnings without taking account of all contribution years and shorter life expectancy.
TildeMODEL v2018

Die Ersetzung dieser Zahlungen durch Beträge, die versicherungsmathematisch den Rentenansprüchen entsprechen, führten zu Einsparungen von durchschnittlich 11,6%, d. h. bei dem Gesamtbetrag von 23 000 000 € zu Einsparungen von 2 668 000 €.
Replacing these severance grants by a transfer of the actuarial equivalent of the pension entitlement results in an average saving of 11.6%, or of €2 668 000 on the entire €23 000 000.
TildeMODEL v2018

Die Regierung kündigte ihre Absicht an, die zweite Säule des Rentensystems unter Einbeziehung der Sozialpartner einer umfassenden Reform zu unterziehen, um ein transparenteres und versicherungsmathematisch gerechteres System zu schaffen.
The government announced its intention to reform the second pension pillar substantially with the involvement of social partners in order to create a more transparent and actuarially fairer system.
TildeMODEL v2018

In vielen Mitgliedstaaten bleiben die Renteneintrittsregelungen jedoch relativ inflexibel, und die Verlängerung des Arbeitslebens wird versicherungsmathematisch nicht angemessen belohnt.
However, in many Member States, retirement remains fairly inflexible and working longer does not the receive an actuarially fair reward.
TildeMODEL v2018

Bedienstete im Sinne von Artikel 2 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten, die am 1. Mai 2004 aufgrund eines Arbeitsvertrags angestellt waren und nach diesem Zeitpunkt und vor dem 1. Januar 2014 als Beamte eingestellt werden, haben beim Eintritt in den Ruhestand Anspruch darauf, dass die als Zeitbediensteter erworbenen Ruhegehaltsansprüche versicherungsmathematisch angepasst werden, wobei der der Änderung ihres in Artikel 77 des Statuts genannten Ruhestandsalters Rechnung getragen wird.
Servants referred to in Article 2 of the Conditions of Employment of Other Servants who were under contract on 1 May 2004 and who are appointed as officials after that date and before 1 January 2014 shall, on retirement, be entitled to an actuarial adjustment of the pension rights they acquired as temporary servants which takes into account the change in their pensionable age as referred to in Article 77 of the Staff Regulations.
DGT v2019

Bedienstete im Sinne der Artikel 2, 3a und 3b der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten, die am 1. Januar 2014 aufgrund eines Arbeitsvertrags angestellt waren und nach diesem Zeitpunkt als Beamte eingestellt wurden, haben beim Eintritt in den Ruhestand Anspruch darauf, dass die Ruhegehaltsansprüche, die sie als Zeit- oder Vertragsbedienstete erworben haben, versicherungsmathematisch angepasst werden, wobei der Änderung ihres in Artikel 77 des Statuts genannten Ruhestandsalters Rechnung getragen wird, sofern sie am 1. Mai 2014 mindestens 35 Jahre alt sind."
Servants referred to in Articles 2, 3a and 3b of the Conditions of Employment of Other Servants who are under contract on 1 January 2014 and are appointed as officials after that date shall, on retirement, be entitled to an actuarial adjustment of the pension rights they acquired as temporary or contract staff which takes into account the change in their pensionable age as referred to in Article 77 of the Staff Regulations, in the event that they are at least 35 years old on 1 May 2014.';
DGT v2019

Drittens sind in vielen Mitgliedstaaten weitere Reformen der gesetzlichen Rentenversicherung erforderlich, um das Verhältnis von Rentenbeiträgen zu Rentenansprüchen versicherungsmathematisch gerechter zu gestalten, wobei kapitalgedeckte Rentensysteme eine größere Rolle werden spielen müssen.
Thirdly, in many Member States further reforms to public pensions systems are needed to ensure greater actuarial fairness between contribution and entitlements, and funded pension provision will be expected to play a greater role.
TildeMODEL v2018

Dies gilt vor allem für das schwedische und das italienische Rentensystem, die zunehmend versicherungsmathematisch neutral werden.
This is particularly the case in the Swedish and Italian pension systems which are becoming actuarially neutral.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich um ein Versicherungssystem insofern, als regelmäßige Beiträge zur Finanzierung der Leistungen entrichtet werden, jedoch nicht in dem Sinne, daß die Beiträge versicherungsmathematisch so berechnet würden, daß sie die wahrscheinlichen künftigen Leistungen an die gegenwärtigen Beitragszahler decken.
It is an insurance scheme in that regular contributions are paid towards the cost of be nefits though not in the sense that the contributions are actuarially calculated to cover the probable future benefits payable to the present contributors.
EUbookshop v2

In den meisten Mitgliedstaaten können bestimmte Arbeitnehmergruppen – generell jene, die gefährliche und/oder körperlich anspruchsvolle Arbeiten verrichten – vor dem Regelalter in Ruhestand gehen, und in einigen Fällen Renten beziehen, deren Höhe nicht versicherungsmathematisch gemindert wurde.
In most Member States, certain categories of worker – generally those in hazardous and/or physically demanding jobs – can retire before standard age, and in a few cases they can then receive pension benefits that have not been actuarially reduced.
EUbookshop v2

Demgegenüber könnten sich die Leistungen aus Vorruhestandsregelungen in Litauen, wo sie nicht versicherungsmathematisch angepasst werden, positiv auf die Einkommenssituation älterer Menschen auswirken.
On the other hand in Lithuania, where benefits from early exit schemes are not actuarially adjusted, they could contribute positively to the income situation of older people.
EUbookshop v2

Die Rückstellungsbildung, die in der Vergangenheit nur unzureichend erfolgte, ist nun durch das Rechnungslegungsgesetz (RLG) im versicherungsmathematisch notwendigen Ausmaß vorgeschrieben.
The setting up of book reserves, which occurred only insufficiently in the past, is now prescribed by the Accounting Law (RLG) as high as actuarially needed.
EUbookshop v2

Dreh- und Angelpunkt des neuen Rentensystems ist es, durch eine versicherungsmathematisch gerechtere Gestaltung des Rentensystems den Beschäftigungsanreiz zu erhöhen und damit ein existenzfähiges System der Altersvorsorge zu schaffen (das sich stärker an das Versicherungsprinzip als an Vorstellungen zur Umverteilung anlehnt).
The main idea behind the new pension system is to increase work incentives by making the pension system actuarially fair and by doing that, achieving a viable pension system (closer to insurance rather than redistribution principles).
EUbookshop v2