Übersetzung für "Verschlussorgan" in Englisch

Das Verschlussorgan zum Verschliessen der Entnahme-Öffnung kann beispielsweise kompakt sowie lochfrei sein.
The closure member for closing the removal opening may be, for example, compact and free of holes.
EuroPat v2

In Figur 4 wird das Verschlussorgan 29 lediglich für die Ölwanne 28 verwendet.
In FIG. 4, the sealing element 29 is used only for the oil pan 28 .
EuroPat v2

Das Verschlussorgan wird kontrolliert abgebremst, was die Lebensdauer des gesamten Entlüftungsventils erhöht.
The closure element is decelerated in a controlled manner, resulting in an increased service life of the venting valve.
EuroPat v2

Mit dem Ventilsitz 48 wirkt ein bewegbares Verschlussorgan 49 zusammen.
A movable closure element 49 interacts with the valve seat 48 .
EuroPat v2

Das Verschlussorgan 49 ist vorzugsweise permanent in Schließrichtung beaufschlagt durch ein Schließmittel.
The closure element 49 is preferably acted upon permanently in the closing direction by means of a closing means.
EuroPat v2

Jedes Verschlussorgan dient dann dem Verschließen einer der Öffnungen.
Each closure member then serves for closing one of the openings.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist einem vorderen Endbereich der Betätigungsstange das Verschlussorgan angeordnet.
The closing member is preferably arranged in a front end region of the actuating rod.
EuroPat v2

Das Verschlussorgan arbeitet mit der Steuerungsöffnung zusammen.
The closing member cooperates with the control opening.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird das Verschlussorgan bei der Betätigung der Teilmengensteuerungseinheit von der Teilmengensteuerungsöffnung angehoben.
The closure member is preferably raised from the part volume control opening when the part control unit is actuated.
EuroPat v2

Das Verschlussorgan 17 ist dabei ausserhalb der Schwimmerkammer 9 angeordnet.
The closing member 17, in this case, is arranged outside the float chamber 9 .
EuroPat v2

Das Verschlussorgan, nämlich das Verschlussblech 45, wirkt selbsttätig.
The closure mechanism, namely the closure plate 45, acts automatically.
EuroPat v2

Insgesamt kann das Verschlussorgan 2 also entlang einer L-förmigen Bewegungsbahn bewegt werden.
In total, the closure member 2 can thus be moved along an L-shaped motional path.
EuroPat v2

Das Verschlussorgan 15 ist vorzugsweise permanent in Schließrichtung beaufschlagt durch ein Schließmittel.
The closure element 15 is preferably permanently urged in the direction of closing by a closing means.
EuroPat v2

In besonders vorteilhafter Weise werden die ohnehin vorhandenen Hebeteller 40 als Verschlussorgan genutzt.
Particularly advantageously the lifting devices 40 that are provided anyhow are used as a closure device.
EuroPat v2

Das Verschlussorgan kann je nach Anwendungsbereich für das Ventil sehr unterschiedlich ausgestaltet sein.
Depending on the field of application for the valve, the closure member can be very differently configured.
EuroPat v2

Sowohl das Verschlussorgan als auch der Ventilsitz können zumindest eine Dichtung tragen.
Both the closure member and the valve seat can carry at least one seal.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann der Anschlag außerdem eine Dichtfläche aufweisen, wenn das Stellglied als Verschlussorgan ausgeführt ist.
Advantageously, the limit stop can furthermore have a sealing surface if the control element is configured as a sealing member.
EuroPat v2

Die Dichtfläche wirkt direkt mit dem Verschlussorgan zusammen, wodurch dessen Funktionszuverlässigkeit verbessert wird.
The sealing surface interacts directly with the sealing member to improve its functional reliability.
EuroPat v2

Derartige mit piezoelektrischen Aktoren ausgestattete Einspritzventile besitzen eine durch ein stößelartiges Verschlussorgan gesteuerte Einspritzdüse.
Such injection valves equipped with piezoelectric actuators have an injection nozzle controlled by a tappetlike closure device.
EuroPat v2

Bei einer entsprechenden Führung des Ablaufkanals des Ölfilters kann dieser gleichzeitig durch dieses Verschlussorgan verschlossen werden.
If the drain duct of the oil filter is configured accordingly, it can be sealed by this sealing element at the same time.
EuroPat v2

Für jede Öffnung 2 und 3 ist jeweils ein eigenes Verschlussorgan 6 und 7 vorgesehen.
A dedicated closure member 6 and 7 is respectively provided for each opening 2 and 3 .
EuroPat v2

Vorzugsweise umfasst die Teilmengensteuerungseinheit eine Stange, wobei an einem vorderen Endbereich ein Verschlussorgan angeordnet ist.
The part volume control unit preferably includes a rod, wherein a closing member is arranged on a front end region.
EuroPat v2

Das Verschlussorgan 17 wird über die Gewichtskraft der Teilmengensteuerungseinheit 7 zur Teilmengensteuerungsöffnung hin bewegt.
The closing member 17 is moved toward the part volume control opening via the weight force of the part volume control unit 7 .
EuroPat v2

Es ist vorgesehen, dass das Verschlussorgan unterhalb der zur sterilisierenden Tragelemente angeordnet ist.
Thus, it is provided that the closure element is arranged below the carrier elements to be sterilized.
EuroPat v2

Sodann ist vorgesehen, dass das Verschlussorgan Teil der Anhebevorrichtung für die Einzelbehälter ist.
It is furthermore provided that the closure element forms part of the lifting device for the individual containers.
EuroPat v2

Besonders bevorzugte Ausgestaltungsformen der Erfindung sehen vor, dass das Verschlussorgan ein Ventilteller ist.
Particularly preferred embodiments of the invention provide that the closure member is a valve disk.
EuroPat v2

Es kann also sowohl am Ventilsitz als auch am Verschlussorgan zumindest eine Dichtung fixiert sein.
Both on the valve seat and on the closure member can thus be fixed at least one seal.
EuroPat v2