Übersetzung für "Vermittlungsvorschlag" in Englisch

Wie kommen wir zu einem Vermittlungsvorschlag?
How do we get to a proposition for settlement?
ParaCrawl v7.1

Deshalb werde ich morgen bei der abschließenden Abstimmung für den Vermittlungsvorschlag und das Vermittlungsergebnis stimmen.
That is why I shall vote in favour of the conciliation proposal and the outcome of the conciliation in the final vote tomorrow.
Europarl v8

Das schlimmste ist meiner Meinung nach, daß der die nationalen Flughafennetze und die lokalen Flugplatzsysteme betreffende Vermittlungsvorschlag zum Artikel 4 bei der Abstimmung abgelehnt worden ist, wobei es die gleiche Anzahl von Ja- und NeinStimmen gab.
What is worse, the conciliation proposal for Article 4 on national airport networks and local airport systems was rejected in a tied vote.
Europarl v8

Herr COLOMBO verweist auf seinen Vermittlungsvorschlag, den er bereits in der Fachgruppe vorgelegt hat, und der einen Kompromiß zwischen diesen beiden konträren Positionen darstellt.
Mr Colombo referred to the proposal which he had already submitted to the section and which represented a compromise between these two contrasting positions.
TildeMODEL v2018

Sie unterbreiteten dem Fürstabt 1707 einen Vermittlungsvorschlag, der dem Toggenburg weitreichende Autonomierechte verliehen hätte, worauf der Abt jedoch nicht einging.
In 1707, they presented the prince-abbot with a mediation proposal, in which Toggenburg would be granted far-reaching autonomy, to which however the abbot did not respond.
WikiMatrix v1

Dabei handelt es sich eigentlich nicht um eine Initiative, sondern um einen Vermittlungsvorschlag, und aus dem Text, der bestimmten Stellen vorliegt, läßt sich deutlich entnehmen, daß es sich um einen letzten Appell an Saddam Hussein handelt.
It is a mediation proposal and the text, as shown in certain quarters, clearly demonstrates that it is a last appeal to Saddam Hussein.
EUbookshop v2

Doch der Schlichter sah sich letztlich veranlaßt, das endgültige Scheitern der Verhandlungen be kanntzugeben, nachdem sein Vermittlungsvorschlag von beiden Parteien ver worfen wurde.
The conciliator, however, was finally obliged to accept defeat after his arbitration pro-i posais were rejected by both parties.
EUbookshop v2

Es ist erschütternd festzustellen, mit welcher Geduld Hitler jeden Vermittlungsvorschlag bis zum 3. September 1939 aufgriff.
It is amazing to see with what patience Hitler took up each and every offer of mediation, right up to September 3, 1939.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Beschwerdesteller den Vermittlungsvorschlag nicht akzeptieren und gerichtliche Schritte einleiten wollen, müssen wir ihn aber auch über die möglichen Folgen informieren.
Should the complainant decide not to accept our proposition for settlement and wish to take legal steps against the other party, we do have to inform about the possible consequences.
ParaCrawl v7.1

Der deutsche Außenminister hatte am Mittwoch (17.6.) mit Blick auf die laufenden Friedensverhandlungen betont, es gebe zum ersten Mal seit langer Zeit Hoffnung, "dass die Parlamente in Tobruk und Tripolis den Vermittlungsvorschlag von Bernardino León wenigstens im Grundsatz akzeptieren, auch wenn es im Detail von beiden Seiten noch Änderungswünsche geben mag".
On Wednesday (17 June), the German Foreign Minister commented on the ongoing peace negotiations, saying that for the first time in a long while, there was hope “of the Parliaments in Tobruk and Tripoli accepting, at least in principle, the settlement proposed by Bernardino León – even if both sides might like to amend certain details.”
ParaCrawl v7.1

Sie bedeutet nicht nur ein Aufgeben des militärischen Wettrennens durch alle Militärstaaten und damit einen Verzicht auf die Gewinnchancen, die der eine oder der andere gerade der mächtigsten und auf das Zustandekommen einer solchen Wehrlosmachung einflußreichsten Staaten hat oder zu haben glaubt (daher der Vermittlungsvorschlag der verhältnismäßigen Kontingentierung der einzelnen Armeen!
This would mean not only the abandonment of military competition by all the military states but also the renunciation of the chances of gain which one or other of the mightiest states, which might be most influential in bringing about disarmament, has or thinks it has (from this arises the proposal for arbitration to establish contingents in proportion to the size of each of the armies!).
ParaCrawl v7.1

Selbst die 6 Mitglieder des SR wie Chile, Mexiko und Angola, die in den letzten Wochen den schärfsten Erpressungen und Lockungen der USA zwecks Billigung des Kriegs ausgesetzt waren, haben trotz ihrer großen Abhängigkeit von den USA einen diplomatischen Vermittlungsvorschlag vorgelegt, den die USA nicht einmal mehr diskutieren wollten.
Even those 6 members of the Security Council like Chile, Mexico and Angola which during the past weeks were exposed to the most severe blackmailing and enticement by the US for gaining their support for the approval of the war, in spite of their tremendous dependence from the US presented a diplomatic proposal for a mediation which the US did not even want to discuss any more.
ParaCrawl v7.1

Ein Hindernis auf diesem Weg bleibt jedoch weiterhin die Guerillabewegung FNL, die den Bürgerkrieg in Burundi noch nicht beendet hat und erst am gestrigen 31. Januar einen Vermittlungsvorschlag Südafrikas ablehnte, da die Regierung in Pretoria nach Ansicht von Vertretern der Rebellenbewegung die Positionen der burundischen Zentralregierung vertritt.
But there remains the obstacle of the National Liberation Forces FNL, the last group which is continuing the civil war in Burundi, which yesterday 31 January rejected South Africa's offer to mediate on the grounds that Pretoria supports the position of the central Burundian government.
ParaCrawl v7.1

Wo es keine bereits bestehende Vereinbarung zu vermitteln, und eine der Parteien macht einen Vermittlungsvorschlag, Das Zentrum wird eine wichtige Rolle bei der Förderung der andere Partei spielen, um die Idee der Mediation zu akzeptieren.
Where there is no pre-existing agreement to mediate, and one of the parties makes a mediation proposal, the Centre will play an important role in encouraging the other party to accept the idea of mediation.
ParaCrawl v7.1

In Ramallah rief der deutsche Außenminister erneut die Verantwortlichen im Gazastreifen auf, dem ägyptischen Vermittlungsvorschlag zuzustimmen.
In Ramallah the German Foreign Minister once again appealed to those responsible in the Gaza Strip to agree to the Egyptian mediation proposal.
ParaCrawl v7.1

Den aktuellen Vermittlungsvorschlag nannte er "tragfähig", auch wenn der Prozess allen Beteiligten "schmerzhafte Kompromisse" abverlange.
He described the current proposal as “viable”, in spite of what he called the “painful compromises” it would demand of all involved.
ParaCrawl v7.1