Übersetzung für "Verkrallen" in Englisch

Auf diese Weise kann sich der Krallenring umfangsmäßig gleichmäßig in der Lagerringaufnahme verkrallen.
In this way, the claw ring can be hooked circumferentially uniformly in the bearing receptacle.
EuroPat v2

Die Fangarme verkrallen sich dann in dem umgebenden Haarwurzetbereich.
The gripping arms then interlock in the surrounding hair root region.
EuroPat v2

Die zahnförmigen Erhebungen verkrallen sich mit dem Schaumstoffkörper bilden eine Fixierung.
The tooth-shaped elevations that dig into the foam material body form a fixation.
EuroPat v2

Beton, Mörtel, Kleber und Putze verkrallen sich in der Gitterstruktur.
The concrete, mortar, adhesive and plaster grips to the grid structure.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Metallkralle können auftretende Kräfte beim Verkrallen in der Lagerringaufnahme gut übertragen werden.
In case of a metal claw, the forces that occur upon locking in the bearing receptacle can be transmitted well.
EuroPat v2

Wenn nämlich bestimmte der Griffschalen mit mehreren ICs gefüllt waren, konnten sich die ICs sehr leicht ineinander verkrallen, da sie nämlich mehrere Anschlußstifte oder Anschlußfahnen besitzen, die häufig nur eine durch den geringsten Rasterabstand vorgegebenen Abstand voneinander haben.
Since integrated circuits possess a plurality of connection pins or tabs, often spaced apart only by a distance determined by the minimum grid interval, when certain of the trays were loaded with several integrated circuits, the integrated circuits were very apt to tangle.
EuroPat v2

Für das Einsetzen von ICs 5 in die Leiterplatte 3 hat es sich als nachteilig erwiesen, wenn mehrere gleichartige ICs in der Griffschale enthalten sind, da sich deren Anschlußstifte und Anschlußfahnen ineinander verkrallen können, weshalb die Bedienperson den zu entnehmenden IC 5 von den übrigen ICs von Hand trennen mußte.
For inserting integrated circuits 5 in the conductor board 3, it has been found disadvantageous for the tray to contain several like integrated circuits, because their connection pins and tabs may tangle, in which case the operator would be obliged to separate manually the selected integrated circuit 5 from the other integrated circuits.
EuroPat v2

Schliesslich kann durch eine geeignete Struktur, wie z.B. feine Rippen auf den Mantelflächen der Verformungsorgane 11 und 12 erreicht werden, das sich wenigstens einzelne Fasern der Faserverbände 2 und 3 in ihrer Struktur verändern, beispielsweise gewellt, gewendelt oder gekräuselt werden und dadurch die Neigung erhalten sich ineinander zu verkrallen.
Finally, by provision of a suitable structure as, for example, fine ribs, on the casing surfaces of the deformation members 11 and 12, the result can be that at least individual fibers of the fiber bundles 2 and 3 vary in their structure, for example, are waved, coiled or crimped, and they are thereby inclined to entwine with each other.
EuroPat v2

Außerdem entfällt die Inhomogenität der Kernschicht, die auf ein Verkrallen des Isoliermaterials mit dem Gewebe der Umhüllung zurückzuführen ist, so daß dadurch insgesamt die Qualität des Produktes steigt.
Furthermore, the core layer is now homogeneous, unlike earlier materials, this being because the insulating material is hookingly locked onto the fabric of the casing, so that, taking a general view, it may be said that the quality of the product is increased.
EuroPat v2

Hierbei verkrallen sich die Außenzungen 46 der Zungenfeder 44 an der Zylinderinnenwand 23, während sich die Klemmkeilwirkung zwischen den Innenzungen 45 und der Kolbenführungsstange 41 aufhebt.
The outer reeds 46 of spring 44 then dig into the inner wall 23 of the cylinder, while the clamping wedge effect between the inner reeds 45 and the piston rod 41 ceases.
EuroPat v2

Auch dieser Einfacheckpfeiler weist für sich allein aus dem Aufbau seiner Einfachstützelemente heraus einen festen Verband auf, weil jeweils zwei Einfachstützelemente durch ihr Verkämmen fest miteinander verbunden sind und profilschlüssige Verbindungen nach oben und unten die einzelnen Knotenverbände ineinander verkrallen.
This simple corner support member also, due to the structure of its simple support elements, in itself forms a firm joint, because two respective simple support elements are securely joined because of their cogging relationship, and positive profile engagements firmly interdigitate the individual joint assemblies towards the top and bottom.
EuroPat v2

Durch das verformbare Material des Zentrierstiftes 1 erfolgt ein Verkrallen und Einkerben der zahnförmigen Flanke 18 in den Rand der Bohrung, wodurch eine besonders gute Sicherung des Zentrierstiftes 1 gegeben ist.
Digging in and barb-like engagement of the sawtooth side 18 with the edge of the bore takes place and provides particularly good securing of the centering pin 1, as a result of the fact that the centering pin 1 is made of deformable material.
EuroPat v2

Läßt man die Drucktaste 15 los, so verkrallen sich nun die Außenzungen 46 am Zylinder und die Innenzungen 45 gleiten an der Kolbenführungsstange, bewirkt durch die Kraft der Rückstellfeder 28, nach oben.
Now if one releases the pushbutton 15, the outer reeds 46 will dig into the cylinder and the inner reeds 46 will slide up along the piston rod, namely due to the force of the return spring 28.
EuroPat v2

Die gleiche Art der Verbindung wiederholt sich - wie aus Fig.3 ersichtlichdurch Verkrallen der Spitze der Blechzunge 22 der Blechlamelle 2 durch Eingreifen in die Öffnung der darunterliegenden Blechlamelle, die identisch zu der Blechlamelle 1 ausgebildet ist.
The same type of connection is repeated (as shown in FIG. 3) through the hooking of the tip of tongue 22 of lamina 2 when it fits into the opening of the lamina that lies under it, and which is formed in exactly the same way as lamina 1.
EuroPat v2

Alternativ zu einer unlösbaren Griffbefestigung, z.B. durch Kleben, kommt eine lösbare Griffbefestigung infrage, z.B. durch Einschieben, Klemmen oder Verkrallen des Griffs in einem entsprechenden Befestigungsteil, wobei der Griff als Flasche ausgebildet oder beiliebig geformt sein kann.
Alternatively, a detachable handle fastening may be used, e.g., by means of inserting, wedging or hooking the handle in a corresponding fastening part. In this case, the handle can be designed as a bottle or in any desired manner.
EuroPat v2

Dieser Mitnehmer 29 kann an der Stirnscheibe 28 sitzen und in Form von nach innen gerichteten, vorzugsweise scharfkantigen Vorsprüngen (Zähne, Zacken, Riffelung o.dergl.) ausgebildet sein, die sich in der Stirnseite der Haspelkernhülse 3 verkrallen und so die genannte Drehverbindung herstellen.
This dog 29 can be located on the end disk 28 and be designed in the form of inward-pointing, preferably sharp-edged projections (teeth, prongs, grooving or the like), which dig into the end face of the reel core sleeve 3 and thus produce the above-mentioned connection for the purposes of rotation.
EuroPat v2

Diese einzelnen Knotenverbände sind dann aufeinander gestapelt, wobei die oberen und unteren mehrzackigen Stapelprofile profilschlüssig ineinander greifen und sich ineinander verkrallen.
The individual joint assemblies are then stacked upon one another, wherein the upper and lower stacking profiles are in positive engagement and firmly interdigitate.
EuroPat v2

Der U-förmige Querschnitt des Schlittens hat beim Eingriff mit der Führungsschiene den Vorteil, daß sich unter Last Schlitten und Führungsschiene ineinander verkrallen, wobei in vorteilhafter Weise der Schlitten die beiden Schenkel der Doppel-C-Führungsschiene zusammenhält.
The U-shaped cross-sectional configuration of the slide has the advantage, in regard to engagement with the guide rail, that under load the slide and the guide rail have the effect of hooking one into the other, in which respect the slide advantageously holds together the two limb portions of the double-C-shaped guide rail.
EuroPat v2

Die sich an die oberen Eckstützelemente 203 und 207 und die unteren Eckstützelemente 201 und 205 anschließenden Eckstützelemente 209, 211, 213, 215 bilden sich dabei auch wieder Kreuzverbandlagen, die sich in den benachbarten Eckstützelementen 201, 205 bzw. 203, 207 aufgrund ihrer mehrzackigen Stapelprofile 217 verkrallen.
The corner support elements 209, 211, 213, 215, which are adjacent the top corner support elements 203 and 207 and the bottom corner support elements 201 and 205, also form layers of cross joints which on account of their multi-notched stacked profiles 217 interdigitate with the adjacent corner support elements 201, 205 and 203, 207 respectively.
EuroPat v2

Verbundwerkstoffe aus thermoplastisch steifen und gummielastischen Formstoffen werden üblicherweise durch Kleben, Verschrauben, Nieten, mechanisches Verkrallen oder unter Verwendung eines Haftvermittlers zusammengefügt.
Composite materials made of thermoplastically stiff and rubber-elastic molding materials are customarily put together by adhesive bonding, screwing, rivetting, mechanical interlocking or with the use of a coupling agent.
EuroPat v2

Die Einziehungen 27 sind an ihrer unteren Seite mit Zähnen 34 versehen, die sich auf der geriffelten Oberfläche der Grundplatte 3 abstützen und sich gleichsam auf dieser unter Bildung eines Schwenkgelenks verkrallen.
The flat flutes 27 are provided on their bottom side with teeth 34 which are supported on the fluted surface of the base plate 3 and equally grip on this while forming a swivel joint.
EuroPat v2

Verbundwerkstoffe aus thermoplastisch steifen und gummielastischen Formstoffen werden üblicherweise durch Kleben, Verschrauben, mechanisches Verkrallen oder unter Verwendung eines Haftvermittlers zusammengefügt.
Composite materials comprising stiff thermoplastic molded materials and rubber-elastic molding materials are customarily joined together by adhesive bonding, screwing, mechanical interlocking or using a coupling agent.
EuroPat v2