Übersetzung für "Vergilbungsfrei" in Englisch
Sie
härten
farblos
aus,
bleiben
auch
bei
Temperaturbelastung
vergilbungsfrei
und
bieten
somit
unbegrenzte
Einfärbungsmöglichkeiten.
They
cure
without
colour
and
remain
free
from
yellowing
even
when
exposed
to
heat
and
thus
can
be
coloured
without
any
limit.
EuroPat v2
Die
mit
diesen
Harzen
hergestellten
Pigmentpräparationen
sind
vergilbungsfrei,
bewitterungsstabil,
niedrigviskos
und
farbstark.
The
pigment
preparations
produced
with
these
resins
are
free
of
yellowing,
stable
to
weathering,
of
low
viscosity
and
intensely
coloured.
EuroPat v2
Vergilbungsfrei
einbrennbare
Lackharze
mit
niedriger
Einbrenntemperatur
auf
Basis
von
Alkyd-,
Acryl-
oder
Epoxyharzen
werden
erhalten,
indem
man
diesen
als
Basis
dienenden
Harzen
Bis-
oder
Trisalkoxyalkylamino-s-
triazine
zusetzt
die
durch
Erhitzen
von
Triazinderivaten
der
allgemeinen
Formel
in
derX
eine
Alkylgruppe
mit
1
bis
4
C-Atomen,
eine
Phenylgruppe
oder
die
Gruppe
sowie
A
und
B
je
einen
Alkylrest
mit
maximal
6
C-Atomen
bedeuten,
auf
100
-
200°C
unter
einem
Gewichtsverlust
von
3
bis
25,
vorzugsweise
5
-
15
%
erhalten
worden
sind.
A
storage-stable
lacquer
resin
which
can
be
baked
without
yellowing
at
a
low
baking
temperature,
and
is
based
on
an
alkyd
resin,
acrylic
resin
or
epoxy
resin,
is
obtained
by
reacting
the
resin
with
a
bis-
or
tris-alkoxyalkylamino-s-triazine
which
has
been
obtained
by
heating
a
triazine
derivative
of
the
general
formula:
##STR1##
wherein
X
is
an
alkyl
group
having
1
to
4
carbon
atoms,
a
phenyl
group
or
the
group
##STR2##
and
each
of
R
and
R'
is
an
alkyl
group
radical
having
up
to
six
carbon
atoms,
at
100°
to
200°
C.
up
to
a
weight
loss
of
3
to
25%,
preferably
5
to
15%.
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
jetzt
gefunden,
daß
die
nachstehend
näher
beschriebenen
Beschichtungsmittel
auf
Basis
einer
Härterkomponente
der
an
sich
bekannten
Art
und
einer
speziellen
Polyesterkomponente
Lackfilme
ergeben,
die
nicht
nur
ein
hohes
Härte-
und
Elastizitätsniveau
bei
guter
Haftung
auf
Metall
und
guter
Abriebfestigkeit
aufweisen,
sondern
darüber
hinaus
der
Belastung
mit
kurzwelligem
UV-Licht
über
einen
Zeitraum
von
mehr
als
1.250
h
riß-
und
vergilbungsfrei
ohne
Zusatz
von
Lichtschutzmitteln
standhalten.
It
has
now
been
surprisingly
found
that
the
coating
compositions
described
in
detail
hereinafter
based
on
known
curing
agents
and
a
special
polyester
component
provide
lacquer
films
which
not
only
combine
high
hardness
and
elasticity
with
good
adhesion
to
metal
and
good
abrasion
resistance,
but
also
provide
lacquer
films
which
withstand
exposure
to
short-wave
UV
light
for
more
than
1,250
h
without
cracking
or
yellowing
in
the
absence
of
light
stabilizers.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
den
S/B-Bindemitteln
sind
S/A-Bindemittel
vergilbungsfrei
und
verleihen
im
Regelfall
dem
Papierstrich
eine
bessere
Bedruckbarkeit.
In
contrast
to
the
S/B
binders,
S/A
binders
do
not
yellow
and
generally
impart
better
printability
to
the
paper
coat.
EuroPat v2
Überraschend
wurde
gefunden,
dass
die
hierin
beschriebenen
Schmelzklebstoffe
eine
sehr
gute
Adhäsion
an
Melamin-
und
PVC-Oberflächen
sowie
Folien
auf
Basis
von
PMMA
und/oder
Polyester
zeigen,
UV-stabil
und
vergilbungsfrei
sind
und
daher
die
Kaschierung
transparenter
Folien,
beispielsweise
auf
bereits
mit
Dekoren
versehene
Oberflächen,
ermöglichen,
unter
UV-Strahlung
schnell
chemisch
vollständig
aushärten
und
daher
die
verklebten
Verbundmaterialien
direkt
nach
der
Kaschierung
weiterverarbeitbar
sind,
was
signifikant
kürzere
Maschinenlängen,
insbesondere
gegenüber
bisherigen
Lackierverfahren,
und
Inlineverfahren
mit
hohen
Vorschubgeschwindigkeiten
ermöglicht.
It
has
surprisingly
been
found
that
the
hot-melt
adhesives
described
herein:
exhibit
very
favorable
adhesion
onto
melamine
and
PVC
surfaces,
as
well
as
PMMA-
and/or
polyester-based
films;
are
UV-stable
and
yellowing-resistant;
therefore
make
it
possible
to
laminate
transparent
films,
e.g.,
onto
surfaces
already
provided
with
decoration;
are
chemically
cured
rapidly
and
completely
under
UV
radiation;
and
the
bonded
composite
materials
can
therefore
be
further
processed
directly
after
the
lamination,
which
enables
significantly
shorter
machine
lengths,
in
particular,
as
compared
to
conventional
lacquering
methods,
and
in-line
processes
with
high
feed
rates.
EuroPat v2
Der
bekannte
Dual-Cure-Beschichtungsstoff
wird
zur
Herstellung
von
mehrschtigen
Klarlackierungen
verwendet,
die
hochkratzfest,
witterungsstabil,
vergilbungsfrei,
hart,
flexibel
und
von
Oberflächenstörungen
frei
sind,
auf
allen
Substraten
sowie
innerhalb
der
Klarlackierungen
eine
hohe
Haftung
aufweisen
und
sich
in
der
für
einen
hervorragenden
optischen
Gesamteindruck
notwendigen
hohen
Schichtdicke
herstellen
lassen.
The
known
dual-cure
coating
material
is
used
to
produce
multicoat
clearcoat
systems
which
are
highly
scratch-resistant,
weathering-stable,
yellowing-free,
hard,
flexible,
and
free
of
surface
defects,
on
all
substrates
and
which
also
exhibit
a
high
level
of
adhesion
within
the
clearcoat
systems
and
may
be
produced
in
the
high
coat
thickness
required
for
an
outstanding
overall
visual
appearance.
EuroPat v2