Übersetzung für "Verengen" in Englisch
Wir
dürfen
dabei
aber
nicht
den
Blick
auf
das
operative
Tagesgeschäft
verengen.
But
we
must
not
narrow
our
view
to
operational
day-to-day
affairs.
Europarl v8
Bei
COPD
verengen
sich
die
Muskeln
um
die
Atemwege.
In
COPD
the
muscles
around
the
airways
tighten.
ELRC_2682 v1
Wie
könnte
Indien
sein
Patentsystem
verengen?
How
might
India
tighten
its
patent
system?
News-Commentary v14
Die
Venen
scheinen
sich
zu
verengen.
Veins
seem
to
constrict.
OpenSubtitles v2018
Ich
stelle
gern
die
Klimaanlage
hoch,
um
die
Kapillare
zu
verengen.
I
like
to
turn
up
the
air
conditioning
to
constrict
the
capillaries.
OpenSubtitles v2018
Die
Seiten
verengen
sich,
und
es
tut
weh.
The
sides
are
narrowing'
in,
and
it
hurts.
OpenSubtitles v2018
Laut
Schulmedizin
müsste
ich
die
Blutgefäße
verengen.
See,
conventional
wisdom
says
I
should
constrict
the
vessels.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie,
den
ringförmigen
Eindämmungsstrahl
zu
verengen.
Try
narrowing
the
annular
confinement
beam.
OpenSubtitles v2018
Die
Langlöcher
können
sich
jeweils
in
axialer
Richtung
verengen.
The
elongated
holes
can
narrow
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Die
Langlöcher
28
verengen
sich
jeweils
auf
beiden
Seiten
in
axialer
Richtung.
The
elongated
holes
28
narrow
in
the
axial
direction
toward
both
ends
of
the
sleeves.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Falle
können
die
Kanäle
selbst
sich
in
Strömungsrichtung
noch
verengen.
Even
in
this
case,
the
channels
may
also
be
narrowed
in
the
direction
of
flow.
EuroPat v2
Des
weiteren
ist
dann
auch
die
Einschnürung
21
durch
Verengen
des
Rohres
erzeugbar.
The
restriction
21
can
then
also
be
made
by
narrowing
the
tube.
EuroPat v2
Beim
Herausschrauben
der
Schraube
sorgt
die
Federkraft
für
ein
Verengen
der
Kernspalte.
On
unscrewing
the
screw
the
spring
force
serves
for
narrowing
of
the
core
gap.
EuroPat v2
Beispielsweise
könnte
sich
der
Empfangsabschnitt
beziehungsweise
der
Führungskanal
trichterartig
verengen.
For
example,
the
receiving
section
or
the
guide
channel
could
narrow
in
the
manner
of
a
funnel.
EuroPat v2
Wenn
wir
für
mehrere
Stunden
programmieren,
neigt
unsere
Perspektive
zu
verengen.
We
tend
to
narrow
perspectives
when
we
program
for
many
consecutive
hours.
QED v2.0a
Bei
einem
Asthmaanfall
verengen
sich
die
Atemwege,
vor
allem
in
den
Bronchien.
During
an
asthma
attack
the
airways
get
narrower,
in
particular
in
the
bronchia.
ParaCrawl v7.1
Sie
verengen
sich
und
der
Druck
steigt
auch.
They
narrow
and
pressure
also
increases.
ParaCrawl v7.1
Wer
möchte
nicht
hinunter
die
Suche
verengen?
Who
doesn't
want
to
narrow
down
the
search?
ParaCrawl v7.1
Verengen
Sie
hinunter
Ihr
Thema,
und
teilen
Sie
es
dann
in
Kapitel.
Narrow
down
your
subject,
and
then
divide
it
into
chapters.
ParaCrawl v7.1
Diese
Rezeptoren
sind
dafür
verantwortlich,
dass
sich
die
Atemwege
verengen.
These
receptors
are
responsible
for
causing
the
airways
to
narrow.
ParaCrawl v7.1
Eine
große
helle
Akzente
Raum
verengen.
A
large
bright
accents
can
narrow
room.
ParaCrawl v7.1
Die
Muskeln
der
Nase
rümpfen
die
Nase
und
verengen
die
Nasenlöcher.
The
muscles
of
the
nose
wrinkle
up
the
nose
and
narrow
the
nostrils.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Person
gestresst
ist,
verengen
sich
seine
Blutgefäße.
When
a
person
is
stressed,
his
blood
vessels
constrict.
ParaCrawl v7.1