Übersetzung für "Verdichtet sich" in Englisch
Das
Gefüge
verdichtet
sich
dabei
und
die
Poren
werden
zunehmend
ausgefüllt.
The
most
common
use
for
Portland
cement
is
in
the
production
of
concrete.
Wikipedia v1.0
Gleichzeitig
verdichtet
sich
der
Personenverkehr
innerhalb
der
EU2
und
des
Europäischen
Wirtschaftsraums.
Mobility
between
EU
Member
States2
and
within
the
European
Economic
Area
is
also
on
the
rise.
TildeMODEL v2018
Der
Planet
verdichtet
sich
rascher
als
erwartet.
Obviously,
this
planet
is
condensing
more
rapidly
than
expected.
OpenSubtitles v2018
Tja,
der
Plot
verdichtet
sich.
Well...
The
plot
thickens.
OpenSubtitles v2018
Der
Körper
verdichtet
sich
bis
zur
vollständigen
Porenfreiheit.
The
body
is
compressed
until
it
is
completely
free
of
pores.
EuroPat v2
Aber
jetzt,
sehen
Sie,
die
Handlung
verdichtet
sich.
But
now,
you
see,
the
plot
thickens.
OpenSubtitles v2018
Ah,
die
Handlung
verdichtet
sich.
The
plot
thickens.
ByJove,
here
we
go.
OpenSubtitles v2018
Hier
verdichtet
sich
durch
den
Einsatz
des
Teleobjektives
die
Atmosphäre.
The
view
is
compressed
by
using
a
tele
lens.
ParaCrawl v7.1
Diese
Flocken
werden
zu
Folien
verdichtet,
wobei
sich
die
Graphitpartikel
ausrichten.
These
flakes
are
then
compressed
into
a
film
whereby
the
graphite
particles
realign
themselves.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Lied
verdichtet
sich
das
Lebensgefühl
vieler
Leute.
Many
people's
attitude
to
life
is
condenses
into
this
song.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reihe
von
Staaten
haben
sich
verdichtet
gebildet.
A
number
of
states
have
formed
compacts.
ParaCrawl v7.1
Die
Tretschicht
bleibt
aufgelockert
und
verdichtet
sich
nicht.
The
top
layer
stays
light
and
loose
and
doesn't
become
heavy.
ParaCrawl v7.1
Der
Geist
dringt
nicht
hindurch,
und
die
fleischliche
Hülle
verdichtet
sich.
The
spirit
does
not
pierce
through,
and
the
carnal
envelope
is
becoming
dense.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
verdichtet
sich
auch
das
Blut-
und
Lymphgefässsystem
in
diesem
Gebiet.
At
the
same
time,
the
blood
and
lymph
vessel
system
also
gets
denser
in
this
region.
ParaCrawl v7.1
In
Schnittfolgen
analoger
Reaktionen
verdichtet
sich
individuelles
Verhalten
zu
kollektivem.
In
sequences
of
analogue
reactions,
individual
behavior
is
condensed
into
collective
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Der
Rhythmus
der
Fassadenelemente
in
den
OG
verdichtet
sich.
The
rhythm
of
the
façade
elements
becomes
denser
on
the
upper
floors.
ParaCrawl v7.1
Warum
aber
verdichtet
sich
dann
unsere
Sonne
nicht
stetig
weiter?
Why
then
does
our
Sun
not
continuously
compact
further?
ParaCrawl v7.1
Verdichtet
sich
der
Himmel,
oder
gar
die
Größe
der
Kuppel?
Is
the
sky
condensing,
or
even
the
size
of
the
dome?
ParaCrawl v7.1
Auch
die
deutsche
Crowdfunding
Landschaft
verdichtet
sich.
Also
the
German
crowdfunding
landscape
is
condensing
.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Fällen
werden
diese
Phasen
auch
verdichtet
werden
und
sich
überlappen.
In
many
cases,
these
phases
will
be
compressed
and
overlapping.
ParaCrawl v7.1
Der
Schimmer
des
Mondlichts
verdichtet
sich
immer
mehr
an
der
Oberkante
der
Wolkenbank.
The
glow
of
the
moon
light
consolidates
itself
more
and
more
at
the
upper
edge
of
the
cloud
bank.
ParaCrawl v7.1
Welches
Bild
der
Stadt
verdichtet
sich?
Does
an
image
of
the
city
consolidate?
ParaCrawl v7.1