Übersetzung für "Verbluten" in Englisch
Sie
kastriert
Johnny
und
lässt
ihn
im
Badezimmer
verbluten.
She
invites
him
back
to
her
cottage
for
a
hot
bath,
where
she
masturbates
him.
Wikipedia v1.0
Doch
dieses
Mal
werde
ich
im
Dreck
liegen
und
langsam
verbluten.
Only
this
time,
it'll
be
me
face
down
bleeding
to
death.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
verbluten,
wenn
wir
keinen
Arzt
finden.
Hell
bleed
to
death
if
we
don't
get
someone
to
him.
OpenSubtitles v2018
Und
deswegen
müssen
wir
diesen
Menschen
auf
der
Straße
verbluten
lassen.
Therefore,
we
must
let
that
man
bleed
to
death
on
the
street.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sie
an
der
Tür
abgesetzt
und
verbluten
lassen.
He
left
her
on
the
doorstep
to
bleed
to
death.
OpenSubtitles v2018
Ich
schnitt
ihm
die
zweite
Stange
im
Maul
durch
und
ließ
es
verbluten.
I
had
to
cut
the
second
bar
in
his
mouth
and
bleed
him.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie
sich
die
an,
die
vor
meinen
Augen
verbluten!
Look
at
them,
bleeding
to
death
in
front
of
my
eyes!
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
Ihre
Infamie
so
weit
treiben,
diese
Frau
verbluten
zu
lassen?
Do
you
want
to
push
your
infamy...
to
the
point
of
letting
this
woman
bleed
to
death?
OpenSubtitles v2018
Wir
lassen
keinen
Mann
elend
verbluten,
wie
du.
We
wouldn't
let
a
man
miserably
bleed
to
death,
like
you
do.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
kein
Vergnügen
damit,
einem
Mann
beim
Verbluten
zuzusehen.
I
get
no
pleasure
from
watching
a
man
bleed
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihn
überfallen
...
und
auf
der
Straße
verbluten
lassen.
They
robbed
him...
and
left
him
to
bleed
on
the
street.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
ihn
auf
dem
Boden
verbluten
sehen?
You
want
to
watch
him
bleed
out
on
the
floor?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wäre
ich
sensibler,
wenn
mein
Freund
nicht
verbluten
würde.
Well,
maybe
I'd
be
more
sensitive
if
my
friend
weren't
bleeding
to
death.
OpenSubtitles v2018
Doch
Schwermut
lässt
Männer
nicht
verbluten,
Mary.
But
sadness
doesn't
make
men
bleed.
Mary.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
die
Scherbe
rausziehen,
könnten
Sie
in
wenigen
Minuten
verbluten.
If
you
pull
the
glass,
you
could
bleed
out
in
minutes.
OpenSubtitles v2018
Die
Patientin
und
das
Baby
könnten
beide
verbluten.
The
patient
and
the
baby
both
could
bleed
to
death.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
aufstehen,
werden
Sie
in
Minuten
verbluten.
You
stand
up,
you'll
bleed
out
in
a
matter
of
minutes.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
perfekt,
aber
Sie
werden
nicht
verbluten.
It's
not
perfect,
but
you
won't
bleed
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
auf
dem
Boden
verbluten
wie
Scarfe.
I
don't
wanna
bleed
to
death
on
the
floor,
like
Scarfe.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
dich
in
der
Höhle
verbluten
lassen
sollen.
I
should've
left
you
there
to
bleed
out
in
that
cave.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
sie
in
diesem
Auto
verbluten
lassen
sollen.
I
should
have
let
her
bleed
out
in
the
back
of
that
car.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
Wunde
abbinden,
sonst
werden
Sie
verbluten.
Now,
keep
pressure
on
this.
Okay?
Otherwise
you're
gonna
bleed
to
death.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
ja
nicht,
dass
Sie
verbluten.
We
don't
want
you
to
bleed
to
death.
OpenSubtitles v2018