Übersetzung für "Veränderung der rückstellungen" in Englisch
Die
Veränderung
der
„Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen“
stellt
sich
wie
folgt
dar:
The
movements
in
the
“provisions
relating
to
pensions
and
similar
obligations”are
as
follows:
EUbookshop v2
Die
Versicherungsleistungen
inklusive
Veränderung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
stiegen
um
8%
auf
CHF
12,3
Milliarden.
Insurance
benefits,
including
changes
in
insurance
reserves,
rose
by
8%
to
CHFÂ
12.3Â
billion.
ParaCrawl v7.1
Die
Versicherungsleistungen
inklusive
Veränderung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
reduzierten
sich
um
8%
auf
CHF
8059
Millionen.
Insurance
benefits,
including
changes
in
insurance
reserves,
fell
by
8%
to
CHF
8059
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Versicherungsleistungen
inklusive
Veränderung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
erhöhten
sich
um
9%
auf
CHF
8,6
Milliarden.
Insurance
benefits,
including
changes
in
insurance
reserves,
increased
by
9%
to
CHF
8.6
billion.
ParaCrawl v7.1
Die
Versicherungsleistungen
inklusive
Veränderung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
erhöhten
sich
um
12%
auf
CHF
10,0
Milliarden.
Insurance
benefits,
including
changes
in
technical
reserves,
rose
by
12%
to
CHF
10.0
billion.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
gleich
den
für
die
Garantie
gebuchten
Prämien/Gebühren,
abzüglich
der
aus
der
Garantie
resultierenden
Aufwendungen,
abzüglich
der
aufgrund
der
Garantie
fällig
gewordenen
Leistungen
und
abzüglich
der
Veränderung
der
garantiebedingten
versicherungstechnischen
Rückstellungen.
Future
cash–flows
used
in
the
Best
estimate,
Health
insurance
(gross),
Cash
out–flows
—
Future
benefits
DGT v2019
Die
Abschreibungen
in
Höhe
von
564,4
Mio.
€
und
die
Veränderung
der
Rückstellungen
in
Höhe
von
47,3
Mio.
€
erhöhten
den
Brutto-Cashflow.
Depreciation
of
€
564.4
million
and
changes
in
provisions
amounting
to
€
47.3
million
added
to
gross
cash
flow.
ParaCrawl v7.1
Die
Veränderung
der
Forderungen,
Rückstellungen
und
Verbindlichkeiten
gehen
in
den
Cash
Flow
aus
der
laufenden
Geschäftstätigkeit
ein.
Changes
in
receivables,
provisions
and
liabilities
are
allocated
to
cash
flow
from
operating
activities.
Cash
flow
from
investing
activities
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
der
ausbezahlten
Versicherungsleistungen
um
CHF
878
Millionen
auf
CHF
15,2
Milliarden
wurde
durch
die
Veränderung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
kompensiert.
The
increase
of
CHF
878
million
in
insurance
benefits
paid,
for
a
total
of
CHF
15.2
billion,
was
offset
by
the
change
in
insurance
reserves.
ParaCrawl v7.1
Die
Versicherungsleistungen
und
die
Veränderung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
gingen
dabei
um
1%
auf
CHF
10.1
Milliarden
zurück.
Insurance
benefits
paid
and
the
changes
in
insurance
reserves
fell
by
1%
to
CHF
10.1
billion.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
Überleitung
stieg
kräftig
gegenüber
dem
Vorjahresquartal,
im
Wesentlichen
aufgrund
der
Veränderung
von
Rückstellungen
für
die
langfristige
aktienbasierte
Vergütung.
Earnings
of
the
reconciliation
climbed
sharply
against
the
prior-year
quarter,
largely
on
account
of
the
change
to
provisions
for
long-term
stock-based
compensation.
ParaCrawl v7.1
Die
Veränderung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
für
künftige
Leistungen
ging
von
CHF
1,6
Milliarden
auf
CHF
108
Millionen
zurück.
Changes
in
insurance
reserves
for
future
benefits
fell
from
CHF
1.6
billion
to
CHF
108
million.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entwicklung
basiert
vornehmlich
auf
saisonale
Mietvorauszahlungen
(überwiegend
Leitungen
und
Mobilfunkstationen)
in
Höhe
von
-112
Mio.
EUR,
eine
Veränderung
der
Investitionsverbindlichkeiten
auf
-87
Mio.
EUR
und
eine
Veränderung
der
Restruktuirierungs-rückstellungen
um
-24
Mio.
EUR
zurückzuführen
ist.
This
development
was
mainly
driven
by
the
seasonal
prepayments
(mainly
rents
for
leased
lines
and
mobile
sites)
of
EUR
-112
million,
a
change
in
Capex
payables
of
EUR
-87
million
and
the
change
in
restructuring
provisions
of
EUR
-24
million.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
der
kurz-
und
langfristigen
Verbindlichkeiten
ist
in
erster
Linie
auf
die
Veränderung
der
leistungsorientierten
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnlichen
Verpflichtungen
und
der
vorab
entrichteten
Gebühren
zurückzuführen.
The
increase
in
non-current
and
current
liabilities
is
mainly
composed
of
the
effects
resulting
from
the
change
in
net
defined-benefit
liability
and
prepaid
fees.
ParaCrawl v7.1
Veränderungen
der
Deckungs
rückstellungen
und
der
Rückstellungen
für
Gewinnbeteiligung
der
Versicherten.
In
practice,
however,
the
contribution
is
usually
set
equal
to
benefits
payable
in
the
current
period
(less
employees'
social
contributions).
EUbookshop v2
Die
Versicherungsleistungen
inklusive
Veränderungen
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
blieben
mit
CHF
15,7
Milliarden
gegenüber
dem
Vorjahr
unverändert.
Insurance
benefits
including
changes
in
insurance
reserves
remained
unchanged
from
the
previous
year
at
CHF
15.7
billion.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
die
jährlichen
Veränderungen
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
insgesamt
den
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
verbuchten
Kapitalgewinnen
und
-verlusten
mehr
oder
weniger
unmittelbar
entsprechen,
spiegeln
die
formell
den
einzelnen
Versicherungsnehmern
als
Überschußbeteiligung
zugeordneten
Beträge
nicht
unmittelbar
die
Kapitalgewinne
des
Jahres
wider.
Even
when
the
annual
changes
in
technical
provisions,
in
total,
more
or
less
directly
reflect
the
capital
gains
or
losses
recognised
in
the
profit
and
loss
account,
the
amounts
formally
allocated
to
individual
policyholders,
as
annual
or
terminal
bonuses,
will
not
directly
reflect
the
capital
gains
of
the
year.
EUbookshop v2
In
der
Richtlinie
und
in
diesem
Handbuch
werden
daher
erfolgsunabhängige
Beitragsrückerstattungen
ähnlich
behandelt
wie
andere
Aufwendungen,
z.B.
für
Versicherungsfälle
oder
für
die
Veränderungen
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen.
In
the
Accounting
Directive
and
in
this
manual,
rebates
are
treated
in
a
similar
way
to
other
deductions
from
turnover,
such
as
claims
and
changes
in
technical
provisions.
EUbookshop v2
Ohne
Berücksichtigung
dieses
außerordentlichen
Postens
beläuft
sich
der
Jahresüberschuss
(vor
Veränderung
der
Rückstellung
für
allgemeine
Bankrisiken)
auf
2
260
Mio
EUR,
was
einem
Anstieg
um
1
013
Mio
EUR
bzw.
81%
gegenüber
dem
Vorjahresergebnis
entspricht.
Barring
this
special
item,
the
profit
before
movements
to/from
the
Fund
for
general
banking
risks
for
2006
amounts
to
EUR
2
260
million,
an
increase
of
EUR
1
013
million
or
81%.
EUbookshop v2
Der
Anspruch
der
Mitarbeiter
auf
kurzfristig
fällige
Leistungen
wird
in
der
Periode
erfasst,
in
der
er
ihnen
zu-
die
nach
IAS
37
erfassten
Veränderungen
der
veranschlagten
Rückstellungen
für
Finanzgarantien.
Changes
in
estimates
of
provisions
for
financial
guarantees
accounted
for
under
IAS
37.
EUbookshop v2
Die
Veränderungen
der
Rückstellungen
in
Höhe
von
15,9Mio.€
auf
62,8Mio.€
betrafen
im
Wesentlichen
die
Pensions-
und
Personalrückstellungen.
Provisions
increased
by
€15.9million
to
€62.8million
and
this
was
mainly
attributable
to
changes
in
pension
provisions
and
personnel
provisions.
ParaCrawl v7.1
Die
Berechnung
des
Cash
Flows
ergibt
sich
im
Wesentlichen
aus
der
Addition
von
Jahresüberschuss,
Abschreibungen,
Veränderungen
der
langfristigen
Rückstellungen,
Ertrags-
und
Einkommensteuern.
Cash
flow
is
essentially
calculated
by
adding
together
the
annual
profit,
depreciation,
changes
in
long-term
provisions,
and
income
taxes.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewegungen
des
Working
Capitals
in
Höhe
von
-326
Mio.
EUR
waren
in
erster
Linie
auf
saisonale
Vorauszahlungen
für
Mietleitungen
und
-verträge
für
Mobilfunkstationen
in
Höhe
von
221
Mio.
EUR
sowie
sonstige
wiederkehrende
Bewegungen
des
Working
Capitals
zurückzuführen,
darunter
Silent-Factoring-Transaktionen
sowie
Veränderungen
der
Rückstellungen
für
Restrukturierung.
Working
capital
movements
came
to
a
negative
EUR
326
million,
primarily
driven
by
seasonal
prepayments
of
EUR
221
million
mainly
for
leased
lines
and
rental
contracts
for
mobile
sites,
as
well
as
other
recurring
working
capital
movements,
which
include
silent
factoring
transactions
and
the
change
in
restructuring
provisions.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesen
Sondereffekten
zählen
Veränderungen
aus
der
FuE-Rückstellung
für
die
Triebwerke
GP7000
und
PW6000
sowie
erworbene
Gewinne
im
Auftragsbestand.
These
special
effects
include
the
consumption
of
the
R
&
D
provision
for
the
GP7000
and
PW6000
engines
as
well
as
profits
in
the
order
backlog.
ParaCrawl v7.1
Die
Versicherungsleistungen
inklusive
Veränderungen
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
reduzierten
sich
gegenüber
dem
Vorjahr
um
11%
auf
CHF
9,1
Milliarden.
Insurance
benefits
including
changes
in
insurance
reserves
fell
by
11%
from
the
year-ago
figure
to
stand
at
CHF
9.1
billion.
ParaCrawl v7.1
Die
Versicherungsleistungen
und
Schadenfälle
sowie
die
Veränderungen
der
technischen
Rückstellungen
erhöhten
sich
entsprechend
der
Prämienentwicklung
um
3%
auf
CHF
8,5
Milliarden.
Net
insurance
benefits
and
claims
and
changes
in
the
technical
reserves
increased
in
line
with
premium
growth,
climbing
3%
to
CHF
8.5
billion.
ParaCrawl v7.1
Der
Cashflow
–
berechnet
aus
Reingewinn
und
Abschreibungen
sowie
Veränderungen
der
Rückstellungen
–
beträgt
CHF
87.9
Mio.
(CHF
98.1
Mio.),
beziehungsweise
–10.4
%.
Cash
flow
–
calculated
from
net
profit
plus
depreciation
as
well
as
changes
in
provisions
–
amounts
to
CHF
87.9
million
(CHF
98.1
million),
or
–10.4
%
respectively.
ParaCrawl v7.1
Die
Veränderungen
der
Rückstellungen
in
Höhe
von
32,6Mio.€
auf
95,4Mio.€
betrafen
im
Wesentlichen
die
Pensions-
und
Steuerrückstellungen.
Provisions
increased
by
€
32.6million
to
€
95.4million;
this
was
mainly
attributable
to
changes
in
pension
provisions
and
tax
provisions.
ParaCrawl v7.1