Übersetzung für "Urheber" in Englisch
Wir
können
die
Straffreiheit
der
Verantwortlichen
und
der
Urheber
dieser
Verbrechen
nicht
akzeptieren.
We
cannot
accept
the
impunity
of
those
responsible
and
of
the
authors
of
these
crimes.
Europarl v8
In
allen
anderen
Fällen
wird
der
Urheber
außerhalb
der
Organe
konsultiert.
In
all
other
cases,
the
third-party
author
shall
be
consulted.
DGT v2019
Die
Bereitstellung
legaler
Online-Musikdienste
berührt
eine
Reihe
von
Urheber
und
Leistungsschutzrechten.
The
provision
of
legitimate
online
music
services
requires
management
of
a
series
of
copyright
and
related
rights.
DGT v2019
In
der
derzeitigen
Informationsgesellschaft
sind
die
Urheber
nicht
geschützt.
In
the
current
information
society,
creators
are
not
being
protected.
Europarl v8
Und
das
ist
die
Folge
mangelhafter
Unterstützung
für
den
Urheber.
And
this
is
the
result
of
a
lack
of
support
for
the
creator.
Europarl v8
Ich
bin
mit
dem
Urheber
des
Plakats
einer
Meinung.
You
know,
I
totally
agree
with
the
authors
of
this
creation.
GlobalVoices v2018q4
Chola
Mukanga,
der
Urheber
des
Blogs,
schrieb:
Chola
Mukanga,
the
creator
of
the
blog,
wrote:
GlobalVoices v2018q4
Geben
Sie
hier
den
Copyright-Hinweis
an,
um
den
aktuellen
Urheber
zu
identifizieren.
Enter
the
copyright
notice
to
identify
the
current
owner(s)
of
the
copyright
here.
KDE4 v2
Den
Wert,
den
Urheber
zu
respektieren.
It's
a
value
respecting
the
creator.
TED2013 v1.1
Der
Urheber
ist
hier
nur
ein
Farmpächter.
The
creator
is
a
sharecropper
in
this
story.
TED2020 v1
Die
Funktion
cpdf_set_creator()
setzt
den
Urheber
eines
PDF-Dokuments.
The
cpdf_set_creator()
function
sets
the
creator
of
a
pdf
document.
PHP v1
Der
Urheber
der
Mitteilung
ist
ein
in
Dänemark
ansässiger
tunesischer
Staatsbürger.
The
author
of
the
communication
is
Ziad
Ben
Ahmed
Habassi,
a
Tunisian
citizen
born
in 1972
currently
residing
in
Århus,
Denmark.
MultiUN v1
Doch
der
böse
Plan
fängt
nur
seine
Urheber
ein.
But
evil
scheming
overwhelms
none
but
its
authors.
Tanzil v1