Übersetzung für "Uns verabreden" in Englisch

Und wir konnten in ihrem Laden Briefe hinterlegen und uns verabreden.
Her shop served as a letter drop and a meeting place.
OpenSubtitles v2018

Wir können uns verabreden, nur nicht, während wir ein Kind großziehen.
We could stay dating, just not while also raising a child.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Tyler gefragt, ob wir uns verabreden wollen.
Listen. I asked Tyler if he'd go out with me.
OpenSubtitles v2018

Na, wir verabreden uns ein andermal zum Tee.
Let's have tea sometime. Sure.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass wir uns nochmal verabreden sollten.
I don't think you and I should see each other anymore.
OpenSubtitles v2018

Ja, uns zu verabreden war eine großartige Idee.
Yeah, having a date was a great idea.
OpenSubtitles v2018

Für wann wollen wir uns denn verabreden?
So, when would you like to reschedule?
OpenSubtitles v2018

Sie will, das wir uns verabreden.
She wants us to hook up.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie zurückkommt, lass uns verabreden.
Fort Lauderdale. When she gets back, let's set something up.
OpenSubtitles v2018

Lynly, wir verabreden uns für irgendwann in der fernen Zukunft.
100% fine. Um, Lynly, you and I will reschedule for sometime in the distant future, okay?
OpenSubtitles v2018

Und wir haben angefangen, uns zu verabreden.
And we started seeing each other.
OpenSubtitles v2018

Können wir uns nicht irgendwo verabreden, oder so?
Can't we meet somewhere?
OpenSubtitles v2018

Können wir, also nur Sie und ich, uns nicht mal verabreden?
I mean, can't we just, sort of just you and me make a date or something?
OpenSubtitles v2018

Äh, können wir uns nicht mal verabreden?
Can we have dinner?
OpenSubtitles v2018

Und es gibt Hunderte von Paaren, mit denen wir uns verabreden können.
And there are plenty of other couples we can go out with. That's true. That is so true.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten uns für morgen verabreden.
We could make it for tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich fragen, ob wir uns mal verabreden sollten.
I was wondering if maybe you wanna go kick it sometime.
OpenSubtitles v2018

Wir verabreden uns nur seit ein paar Wochen.
Look, we've only been going out a couple of weeks.
OpenSubtitles v2018

Bis es ruhiger wird, sollten wir uns nicht verabreden.
So, until things slow down, we probably shouldn't make any plans.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wir sollten uns verabreden.
I really think we should try dating.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir müssen uns anders verabreden.
We'll have to make different arrangements.
OpenSubtitles v2018

Es war nie die Rede, dass wir uns nicht verabreden dürfen.
Well, we never talked about not seeing other people.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten uns in Deauville verabreden können.
We could've met in Deauville.
OpenSubtitles v2018

Aber wir können uns nicht verabreden.
But I can't hang out with you.
OpenSubtitles v2018

Weil das alles... doch nicht passieren wird, können wir uns verabreden?
Because none of this are actually going to happen ... Can I make an appointment with you?
OpenSubtitles v2018

Er denkt, wir verabreden uns.
He thinks we're dating.
OpenSubtitles v2018