Übersetzung für "Unpassierbar" in Englisch
Schulen
und
Krankenhäuser
lagen
in
Schutt
und
Asche,
Straßen
waren
unpassierbar.
Schools
and
clinics
had
crumbled,
roads
were
impassable.
Europarl v8
Bei
extremen
Fluten
werden
die
Zufahrtsstraßen
nach
Carnation
und
Duvall
unpassierbar.
During
record
level
floods,
all
road
access
to
the
towns
of
Carnation
and
Duvall
becomes
closed
off.
Wikipedia v1.0
Im
Winter
machen
Regen
und
Schnee
die
unbefestigten
Straßen
üblicherweise
unpassierbar.
In
winter,
rain
and
snow
generally
make
the
unsealed
roads
impassable.
Wikipedia v1.0
Die
Einheimischen
warnten
Fraser,
dass
weiter
unten
der
Fluss
beinahe
unpassierbar
sei.
From
the
outset,
the
aboriginal
inhabitants
warned
Fraser
that
the
river
below
was
nearly
impassable.
WikiMatrix v1
Etwa
90
Prozent
der
Straßen
waren
unpassierbar.
About
90%
of
roads
were
left
impassable.
WikiMatrix v1
Im
Herbst
und
Frühjahr
wurden
die
meisten
Straßen
aufgrund
von
Schlamm
zeitweise
unpassierbar.
During
the
winter
months
and
early
spring
the
roads
often
became
impassable.
WikiMatrix v1
Mehrere
Schlammlawinen
wurden
gemeldet,
wodurch
zahlreiche
Landstraßen
blockiert
und
unpassierbar
wurden.
Several
mudslides
were
reported,
which
left
numerous
highways
blocked
or
impassable.
WikiMatrix v1
Riesige
Schneemassen
und
heftige
Schneestürme
machen
im
Winter
Wege
und
Steige
unpassierbar.
Giant
snowdrifts
and
severe
snow
storms
render
paths
and
trails
impassable
in
winter.
WikiMatrix v1
Fast
alle
Straßen
wurden
unpassierbar
und
die
Kommunikationsverbindungen
wurden
fast
vollständig
ausgelöscht.
Almost
all
roads
were
left
impassable,
while
communications
were
nearly
wiped
out.
WikiMatrix v1
Viele
Strecken
waren
längere
Zeit
unpassierbar,
vor
allem
in
Richtung
Chemnitz.
Many
sections
of
track
were
impassable
for
a
long
time,
especially
towards
Chemnitz.
WikiMatrix v1
Die
einsetzende
Regenzeit
ließ
die
Wege
unpassierbar
werden.
Torrential
rains
made
the
roads
impassable.
WikiMatrix v1
Mindestens
drei
Fernstraßen
wurden
überflutet,
einige
Nebenstraßen
blieben
mehrere
Tage
unpassierbar.
At
least
three
highways
suffered
significant
flooding,
while
other
minor
roads
were
closed
for
several
days.
WikiMatrix v1
Im
Zentrum
lag
das
sumpfige
Niemyje-Marschgebiet,
das
für
gepanzerte
Fahrzeuge
unpassierbar
war.
In
the
center,
the
swampy
terrain
of
the
Niemyje
Marshes
was
located,
which
was
virtually
impassable
to
enemy
armored
vehicles.
WikiMatrix v1
Wie
viele
Wochen
im
Jahr
werden
Rhein
und
Mosel
unpassierbar
sein?
How
many
weeks
per
year
will
the
Rhine
and
Moselle
be
impassable?
ParaCrawl v7.1
Ständiger
Regen
hinterließ
riesige
Schlammlöcher
und
machte
den
Platz
fast
unpassierbar.
Constant
rain
had
formed
huge
mud
holes
and
made
it
almost
impassable.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Sherpas
erklärten
den
Grat
daraufhin
für
unpassierbar
und
kehrten
um.
The
two
Sherpas
declared
the
ridge
to
be
impassable
and
turned
around.
ParaCrawl v7.1
Die
Straße,
die
dorthin
führt,
war
zwei
Tage
lang
unpassierbar.
For
two
whole
days
the
road
that
led
there
was
impassable.
ParaCrawl v7.1
Auch
kann
z.B.
der
Fluchtweg
über
ein
Treppenhaus
durch
hohe
Rauchentwicklung
unpassierbar
werden.
The
escape
route
may
also
be
impassable
via
the
staircase
due
to
significant
smoke
emission.
EuroPat v2
Dort
sollten
die
Brücken
zerstört
und
die
Wege
unpassierbar
gemacht
werden.
There,
the
bridges
were
to
be
destroyed
and
the
roads
made
impassable.
WikiMatrix v1