Übersetzung für "Uneingeschränkt" in Englisch
Frau
Präsidentin,
ich
stimme
den
Schlussfolgerungen
der
Frau
Ministerin
uneingeschränkt
zu.
Madam
President,
I
fully
agree
with
the
Minister's
conclusions.
Europarl v8
Drittens
fordert
sie
uns
dazu
auf,
die
geltenden
europäischen
Rechtsvorschriften
uneingeschränkt
umzusetzen.
Thirdly,
it
urges
us
to
fully
implement
current
European
legislation.
Europarl v8
Ich
unterstütze
die
Arbeit
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
uneingeschränkt.
I
fully
support
the
work
of
the
European
Ombudsman.
Europarl v8
Die
EU
muss
sich
uneingeschränkt
für
das
Erreichen
der
vorgeschlagenen
Ziele
einsetzen.
The
EU
must
fully
commit
to
achieving
the
proposed
objectives.
Europarl v8
In
diesem
Sinne
empfehle
ich
das
Abkommen
uneingeschränkt
dem
Haus.
In
that
context
I
wholeheartedly
commend
the
agreement
to
the
House.
Europarl v8
Die
Kommission
unterstützt
die
spezifische
Aufgaben
des
Sondergesandten
uneingeschränkt.
The
Commission
is
fully
associated
with
the
special
envoy's
tasks.
Europarl v8
Die
Kommission
unterstützt
uneingeschränkt
diesen
Ansatz.
The
Commission
fully
endorses
that
approach.
Europarl v8
Daher
werden
die
Berichte
über
das
Auto-Öl-Programm
von
mir
uneingeschränkt
unterstützt.
I
therefore
fully
support
the
reports
on
the
Auto/Oil
Programme.
Europarl v8
Darum
unterstütze
ich
Änderungsantrag
20
und
zwar
uneingeschränkt.
That
is
why
I
wholeheartedly
support
Amendment
No
20
in
its
entirety.
Europarl v8
Wir
unterstützen
die
Positionen
von
Frau
Ryynänen
uneingeschränkt.
We
fully
support
Mrs
Ryynänen's
views.
Europarl v8
Diese
Unternehmen
arbeiteten
uneingeschränkt
an
der
Untersuchung
mit.
These
companies
fully
cooperated
in
the
investigation.
DGT v2019
Ich
wünsche
Baroness
Ashton
uneingeschränkt
Erfolg
bei
dieser
wichtigen
Arbeit.
I
wholeheartedly
wish
Baroness
Ashton
success
in
this
important
work.
Europarl v8
Die
Demokratische
Volksrepublik
Korea
muss
sich
uneingeschränkt
an
das
koreanische
Waffenstillstandsabkommen
halten.
The
Korean
Armistice
Agreement
must
be
fully
respected
by
the
Democratic
People's
Republic
of
Korea.
Europarl v8
Diesbezüglich
stimme
ich
Frau
Paliadeli
uneingeschränkt
zu.
I
fully
agree
with
Mrs
Paliadeli
in
this
respect.
Europarl v8
Dieser
Grundregel
stimmen
wir
uneingeschränkt
zu.
We
fully
go
along
with
this
fundamental
rule.
Europarl v8
Diesem
Gedanken
stimmen
wir
uneingeschränkt
zu.
We
fully
support
this
idea.
Europarl v8
Die
Vorschriften
des
Vertrages
gelten
uneingeschränkt
auch
für
den
Handel
mit
Rechnungsprüfungsdienstleistungen.
The
Treaty
provisions
are
fully
applicable
to
trade
in
auditing
services.
Europarl v8
Unsere
Fraktion
schließt
sich
diesem
Standpunkt
uneingeschränkt
an.
Our
Group
fully
agrees
with
this.
Europarl v8
Die
V-Fraktion
wird
den
hervorragenden
Bericht
von
Herrn
Collins
uneingeschränkt
unterstützen.
The
Green
Group
in
the
European
Parliament
fully
supports
Mr
Collins'
excellent
report.
Europarl v8