Übersetzung für "Und ähnliches mehr" in Englisch

Hierzu gehören Träume, außersinnliche Wahrnehmungen, Astralreisen und ähnliches mehr.
These include dreams, extrasensory perception, astral travel and the like.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören Nanotechnologie, Hologramme und ähnliches mehr.
This includes nano technology, holograms and the like.
ParaCrawl v7.1

Hundeboxen, Halsbänder und Ähnliches mehr, werden in bester Qualität und höchstem praktischem Nutzen gefertigt.
Dog boxes, collars and the like, are produced in the best quality and highest practical use.
ParaCrawl v7.1

Und ich habe das vorhin auch schon ausgeführt, dass da schon eine Reaktion vorhanden ist, wie man an bestimmten Regeln merkt, die neu aufgestellt werden - in Amerika zur Rückversicherungsrichtlinie und Ähnliches mehr, die collaterals, hier bewegt sich etwas.
I have already said that there has been a reaction, which we notice in certain rules that are being re-drafted. Things are moving somewhat in the US in terms of the Reinsurance Directive and other things like that, such as the collaterals.
Europarl v8

Und ich glaube, dass es wichtig ist, vielleicht auch noch einmal darauf hinzuweisen, dass ich ja an der Einführung des europäischen Binnenmarktes an der Diskussion als Koordinator bei der Einführung des Euros und Ähnliches mehr beteiligt war.
I believe that it is important to perhaps point out once again that I was involved in the introduction of the European Single Market, as coordinator during the introduction of the euro and other things like that.
Europarl v8

Ich bin sehr froh, daß es gelungen ist, eine gemeinsame Stimme für unsere gemeinsame Währung auf den Weltfinanzmärkten zu vereinbaren, daß es gelungen ist, die Außenvertretung des Euro zu regeln - zwar noch nicht perfekt, denn da gäbe es sicher noch einiges an Verbesserungen, insbesondere was die Unterstützung der Arbeit der Kommission betrifft und ähnliches mehr -, aber als ersten Schritt, so daß wir diese Vereinbarung über die Außenvertretung des Euro treffen konnten.
I am very glad that we succeeded in agreeing to speak with a single voice on the world financial markets in relation to our common currency, that we managed to settle the question of the external representation of the euro - not entirely yet, because some improvements are certainly still needed, especially regarding support for the Commission's work and so forth. But we have taken a first step, which has enabled us to reach this agreement on the external representation of the euro.
Europarl v8

Wir haben Grundsätze für ihre Entscheidungen aufgestellt, zunächst einmal im allgemeinen - Transparenz, keine Diskriminierung usw. bis hin zu einzelnen Vorschriften, wenn es sich um einzelne Probleme handelt, z.B. Lizenzvergaben und ähnliches mehr.
We have laid down principles for their decisions ranging from the general - transparency, non-discrimination, and so forth - to the particular, where specific issues such as licensing are involved.
Europarl v8

Der vorgeschlagene Aktionsplan ist überwiegend ein Instrument zur Bekämpfung der unerwünschten Inhalte, also Pornographie, politisch radikale Seiten und ähnliches mehr.
The proposed action plan is chiefly intended as a tool for combating undesirable content on the Internet, that is to say, pornography, politically extreme sites and so forth.
Europarl v8

Natürlich könnte man jetzt sagen: Na schön, dann streichen wir das jetzt alles, wir lassen keine Farbstoffe mehr zu, wir lassen keine Zusatzmittel für Haltbarkeit mehr zu und ähnliches mehr.
Of course, we do have the option of cutting everything out, allowing no more colourings, no more preservatives or similar substances.
Europarl v8

Selbstverständlich kann man auch alle anderen Möglichkeiten nutzen, etwa Selbstverpflichtungen der Beteiligten, dann etwas, was ich auf internationaler Ebene vorgeschlagen habe, nämlich eine politische Konsensregelung und ähnliches mehr.
Of course we can use all other possibilities, such as self-commitment of those involved or, something which I proposed myself at an international level, i.e. regulation by political consensus and similar.
Europarl v8

Als ich vor wenigen Wochen knapp vor dem Treffen der Staats- und Regierungschefs in Pörtschach hier vor Ihnen stand, habe ich in etlichen Diskussionsbeiträgen von Abgeordneten des Europäischen Parlaments eine gewisse Sorge erkannt, eine Sorge über einen möglichen Stillstand des Integrationsprozesses, eine Sorge über gewisse Wortmeldungen, die Renationalisierungstendenzen erkennen ließen und ähnliches mehr.
When I was with you here a few weeks ago, just before the meeting of the Heads of State and Government in Pörtschach, I perceived a certain anxiety on the part of some of the Members who took part in the discussions, anxiety that the integration process might be coming to a standstill, anxiety about certain statements that reflected trends towards renationalisation and so on.
Europarl v8

Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, viele von Ihnen haben entweder während der Redebeiträge heute Vormittag oder in den übrigens sehr interessanten Berichten, die Sie über die Fortschritte in den Beitrittsländern verfasst haben, - zumeist mit großem Vergnügen und mit viel Sympathie - auf die Kontakte, die sie mit Menschen in diesen Ländern gehabt haben, auf ihre Besuche in diesen Ländern und ähnliches mehr verwiesen.
Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, many of you have referred either during this morning' s speeches or in the (incidentally very interesting) reports that you have introduced - usually with much pleasure and sympathy - to the contacts you have had with people in the candidate countries, the visits you have made, and so on.
Europarl v8

Die Industrie sitzt noch immer hinter dem Busch und wartet auf die öffentlichen Hände, und die öffentlichen Hände berufen sich ihrerseits auf Maastrichtkriterien, leere Taschen und ähnliches mehr.
Industry is still biding its time, waiting for public funding, while the public authorities in turn plead Maastricht criteria, empty pockets and the like.
Europarl v8

Es wird nicht ausreichen, dass die Menschen in den betroffenen Regionen in mühsam hergerichteten Häusern und Wohnungen sitzen, den Christbaum notdürftig aufstellen, während wir hier noch immer Fragen wie Rechtsgrundlagen, Umwidmungen und ähnliches mehr diskutieren.
It will not be enough for people in the affected regions to be sitting in houses and dwellings that they have laboriously decorated, having put up a rough-and-ready Christmas tree, while we in this House are still discussing issues such as legal bases, reallocations and more of the same old thing.
Europarl v8

Ich denke dabei gar nicht einmal an Veruntreuungen, Betrugsfälle und ähnliches mehr, sondern ich denke daran, dass insbesondere im Flugverkehr die meisten europäischen Flughäfen und Flughafenbetreiber sehr viel Geld kassieren.
When I say that, I am not at all thinking of embezzlement, fraud and the like, but am thinking of the fact that, in aviation in particular, most European airports and airport operators make a great deal of money.
Europarl v8

Diese Erweiterung betrifft vor allem die forstliche Forschung, die Einbeziehung forstwirtschaftlicher Arbeiten in die Programme zur regionalen Entwicklung, die Einführung allgemeiner forstwirtschaft licher Tätigkeiten in den Rahmen der Agrarstrukturpolitik, den Schutz der Wälder durch Verringerung der Luftverschmutzung, den Dialog zwischen den verschiedenen Branchen der Holzindustrie, den Schutz des Waldes zur Ver hinderung des weiteren Vordringens der Wüste in Entwicklungsländern und Ähnliches mehr.
The Community has become particularly involved in forestry research, the integration of forestry into regional development programmes, the inclusion of forestry schemes in general policy on agricultural structures, the reduction of pollution in order to protect trees, the organization of contacts between different sections of the timber industry, tree planting as a means of combatting desertification in developing countries, and so on.
EUbookshop v2

Diese sind überall dort einsetzbar, wo Polyetherketone hoher Formstabilität gefordert sind, also beispielsweise auf dem Gebiet der Elektrotechnik und Elektronik, Fahrzeugbau incl. Luft- und Raumfahrt, für Sportgeräte, Funktionsteile und Geschirr, für Mikrowellenherde, sterilisierbare medizinische Geräte, Kaffeemaschinenteile, Eierkocher, Heißwasserbehälter, -leitungen und -pumpen, Haartrockner und ähnliches mehr.
These may be employed in all instances where polyether ketones of high dimensional stability are required, that is to say, for example, in the field of electrical engineering and electronics, for vehicle construction, including air and space travel, for sports equipment, functional components and tableware, and for microwave ovens, sterilizable medical equipment, coffee machine components, egg-boilers, hot water tanks, pipelines and pumps, hair driers and many more similar uses.
EuroPat v2

Diese sind überall dort einsetzbar, wo Polyethersulfone hoher Formstabilität gefordert sind, also beispielsweise auf dem Gebiet der Elektrotechnik und Elektronik, Fahrzeugbau incl. Luft- und Raumfahrt, für Sportgeräte, Funktionsteile und Geschirr für Mikrowellenborde, sterilisierbare medizinische Geräte, Kaffeemaschinenteile, Eierkocher, Heißwasserbehälter, -leitungen und -pumpen, Haartrockner und ähnliches mehr.
These may be employed in all instances where polyether sulphones of high dimensional stability are required, that is to say, for example, in the field of electrical engineering and electronics, for vehicle construction, including air and space travel, for sports equipment, functional components and tableware, and for microwave ovens, sterilizable medical equipment, coffee machine components, egg-boilers, hot water tanks, pipelines and pumps, hair driers and many more similar uses.
EuroPat v2

Haustürgeschäfte: Eine wachsende Zahl von Beschwerden über falsche Werbeversprechen, Überrumpelungsversuche und ähnliches mehr bei Geschäften, die an der Haustür abgeschlossen werden, veranlaßte die Kommission, eine Richtlinie vorzuschlagen, diedie Rechte der Verbraucher auch auf diesem Sektor stärkt.
Brochures may not make misleading claims, but must provide clear and precise information on price, transport media, type, location and category of the accommodation, number of meals, visits and/or excursions included in the price, travel routes, passport and visa requirements and any health formalities, amount of the down payment and minimum number of participants for a trip.
EUbookshop v2

Dies ist eine gute Initiative der Kommission, die es entsprechend zu unterstützen gilt, denn sie bezieht sich auf all die Bereiche wie: geringfügige Arbeitsverhältnisse, Leih- und Zeitarbeit und ähnliches mehr.
This is a good initiative on the part of the Commission, which deserves to be supported, relating as it does to areas such as insignificant employment, temporary work, time work and the like.
EUbookshop v2