Übersetzung für "Umsatzgrenze" in Englisch
Im
November
2008
überschreitet
LeShop.ch
erstmals
die
Umsatzgrenze
von
100
Millionen
Schweizer
Franken.
After
ten
years’
trading,
LeShop.ch
exceeded
the
turnover
benchmark
of
CHF100
million
in
November
2008.
Wikipedia v1.0
Bizerba
hat
erstmals
in
seiner
Geschichte
die
Umsatzgrenze
von
500
Millionen
Euro
übertroffen.
Bizerba
has
exceeded
the
sales
mark
of
500
million
euros
for
the
first
time
in
its
history.
ParaCrawl v7.1
Kleine
Unternehmen
und
Mehrwertsteuer:
wie
wird
die
Umsatzgrenze
berechnet?
Small
companies
and
VAT:
how
to
calculate
the
threshold?
CCAligned v1
Die
Umsatzgrenze
für
den
pauschalen
Vorsteuerabzug
dieser
Unternehmen
wird
entsprechend
angehoben.
The
turnover
border
for
the
overall
vat
departure
of
these
enterprises
is
raised
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Laut
ZVEI
soll
2019
erstmals
die
Umsatzgrenze
von
200
Milliarden
Euro
durchbrochen
werden.
2019
is
expected
to
break
through
the
200
billion
euro
sales
barrier
for
the
first
time,
ZVEI
predicts.
ParaCrawl v7.1
Erstmals
hat
die
Veranstaltungsstätte
in
2010
die
Umsatzgrenze
von
2
Millionen
Euro
geknackt.
This
venue
topped
the
2
million
euro
benchmark
for
the
first
time
in
2010.
ParaCrawl v7.1
Zu
sagen,
dass
man
innerhalb
von
drei
Jahren
über
die
Milliarde
Umsatzgrenze
geht.
Saying
that
you
will
have
more
than
a
billion
euros
in
sales
within
three
years.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
hebt
die
Umsatzgrenze,
bis
zu
der
die
Unternehmen
von
der
Umsatzsteuerpflicht
befreit
sind,
auf
17
000
EUR
an.
Germany
is
raising
the
threshold
of
turnover
up
to
which
enterprises
are
exempted
from
turnover
tax
to
€17
000.
TildeMODEL v2018
Ferner
sind
die
Beschäftigtengrenze
von
250
und
die
Umsatzgrenze
von
50
Mio.
EUR
nicht
in
der
Definition
des
Begriffs
Zielgesellschaft
enthalten.
Furthermore,
the
limit
of
250
on
headcount
and
EUR
50
million
on
turnover
are
not
included
in
the
TE
definition.
DGT v2019
Bei
Handelsunternehmen
erhöht
sich
die
Umsatzgrenze
für
die
Anzeigepflicht
und
Kontrolle
von
Zusammenschlüssen
auf
DM
666
Millionen.
For
distribution
companies,
disclosure
and
vetting
are
mandatory
where
the
turnover
totals
DM
666
million
or
more.
EUbookshop v2
Der
Betrag,
der
bei
Nichtberücksichtigung
der
Umsatzgrenze
von
200
000
Deutsche
Mark
absetzbar
wäre,
wird
um
4
vom
Hundert
des
Betrages
gekürzt,
um
den
der
Gesamtumsatz
höher
ist
als
200
000
Deutsche
Mark.
The
amount,
which
could
be
deducted
if
the
turnover
limit
of
DM
200
000
were
not
observed,
is
limited
to
4%
of
the
figure
whereby
total
turnover
is
more
than
DM
200
000.
EUbookshop v2
Da
die
Verordne.ig
für
Forschungs
und
Enrwicklungsvereinbarungen
keine
Umsatzgrenze
vorsieht,
eröffnet
sie
allen
Unternehmen
ohne
Rücksicht
auf
deren
Größe
den
unmittelbaren
Zugang
zur
Gruppenfreistellung.
As
Regulation
(EEC)
No
418/85
does
not
provide
for
a
turnover
threshold,
all
undertakings
regardless
of
their
size
can
benefit
from
the
group
exemption.
EUbookshop v2
Könnte
der
Kommissar
uns
Auskunft
darüber
geben,
wie
hoch
er
in
seiner
Fusionspolitik
die
Umsatzgrenze
ansetzen
wird?
It
is
worth
point
ing
out
in
the
context
of
the
questions
asked
this
eve
ning
that
as
far
as
the
consideration
of
cases
under
Article
85
are
concerned,
in
the
absence
of
any
merger
regulation,
there
is
no
numerical
threshold
that
has
to
be
met
at
all.
EUbookshop v2
Auch
in
diesem
Fall
gilt
eine
Umsatzgrenze
von
einer
Milliarde
ECU,
von
der
die
beteiligten
Unternehmen
im
Rahmen
eines
Widerspruchsverfahrens
befreit
werden
können.
In
this
case
also,
there
is
a
turnover
threshold
of
ECU
1
000
million,
the
effect
of
which
undertakings
can
avoid
by
resorting
to
the
opposition
procedure.
EUbookshop v2
Schließlich
wird
die
Ausweitung
des
Anwendungsbereichs
der
Gruppenfreistellungsverordnung
für
Spezialisierungsvereinbarungen
durch
Heraufsetzung
der
Umsatzgrenze
von
300
Millionen
auf
500
Millionen
ECU(3)
die
Spezialisierung
zwischen
einer
weit
größeren
Anzahl
von
Unternehmen
als
in
der
Vergangenheit
ermöglichen.
Finally,
the
expansion
of
the
scope
of
application
of
the
block
exemptionregulation
for
specialization
agreements
by
an
increase
in
the
turnover
thresholdfrom
300
million
to
500
million
ECU3will
permit
specialization
between
alarger
range
for
firms
than
in
the
past.
EUbookshop v2
Jenseits
dieser
Umsatzgrenze
wird
die
Aushärtung
diffusionskontrolliert
und
findet
nur
noch
sehr
langsam
oder
überhaupt
nicht
mehr
statt.
Beyond
this
rate
limit,
curing
is
diffusion-controlled
and
occurs
only
very
slowly
or
not
at
all.
EuroPat v2
Für
das
Geschäftsjahr
2018/19
rechnet
KSR
mit
einem
Umsatzwachstum
von
über
50%
(!)
–
damit
wird
erstmalig
die
100
Millionen
Euro
Umsatzgrenze
übertroffen!
For
the
business
year
2018/19
KSR
expects
a
growth
in
turnover
of
more
than
50%
(!)
–
thus
exceeding
the
100
million
Euro
turnover
limit
for
the
first
time!
CCAligned v1
Bei
der
Ermittlung
der
Umsatzgrenze
von
10.000
€
sind
alle
Umsätze
an
Nichtunternehmer
in
anderen
Mitgliedstaaten
zu
berücksichtigen.
In
determining
the
€10,000
turnover
limit,
all
sales
to
non-entrepreneurs
in
other
Member
States
must
be
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1