Übersetzung für "Umlagesystem" in Englisch

Ganz und gar nicht soll das Umlagesystem durch kapitalgedeckte Systeme ersetzt werden.
The pay-as-you-go system must not, under any circumstances, be replaced by capital-funded systems.
Europarl v8

Daher bin ich für ein wesentlich stabileres Umlagesystem.
I am therefore in favour of a 'pay as you go' system, which is much more stable.
Europarl v8

Bei diesem Bericht denke ich daher, dass es Probleme mit Punkt 99 gibt, in dem der Berichterstatter unter anderem behauptet, dass es erforderlich sei, das Umlagesystem durch kapitalgedeckte Systeme zu ersetzen.
In this report, therefore, I think there are problems with point 99, in which the rapporteur states, among other things, that it is necessary to replace a continually funded pension system with a system based on capital funds.
Europarl v8

Glücklicherweise wurde der Absatz, der ausdrücklich erwähnt, dass das Umlagesystem durch kapitalgedeckte Systeme ersetzt werden muss, von einer großen Mehrheit in diesem Parlament abgelehnt.
Fortunately, the paragraph explicitly mentioning the need to replace the pay-as-you-go system with capital-funded systems was rejected by a large majority in this House.
Europarl v8

Einer der Gründe dafür besteht darin, daß die Altersversorgung in der Europäischen Union größtenteils durch ein Umlagesystem finanziert wird.
The reason for that is partly that most pension schemes in the European Union are funded by the pay-as-you-go system.
Europarl v8

Nichtsdestotrotz begrüße ich die Tatsache, dass das Europäische Parlament einen Abschnitt abgelehnt hat, der ausdrücklich fordert, das Umlagesystem durch kapitalgedeckte Systeme zu ersetzen.
Nevertheless, I welcome the fact that the European Parliament has rejected one passage explicitly calling for the replacement of the pay-as-you-go system with capital-funded systems.
Europarl v8

Zweiter Punkt: Es steht im Bericht, daß im Bereich der Altersvorsorge von einer Änderung des Systems, vom Umlagesystem auf das Kapitaldeckungssystem nicht viel erwartet wird.
My second point is that in the context of pension provision, the report says that there is little chance of a change from the adjustable contribution system to the formation of capital coverage system.
Europarl v8

Zweitens, im Bereich der Renten, sind wir der Ansicht, daß das Kapitaldeckungssystem neben dem Umlagesystem bestehen kann.
Secondly, as far as pensions are concerned, we are of the opinion that the system of capitalization can exist next to the system of distribution.
Europarl v8

Wir verteidigen demgegenüber das Umlagesystem, das als einziges die Rechte der Arbeitnehmer garantiert und ihnen zu einem Rentenanspruch im Rahmen einer nationalen Solidarität, der Solidarität zwischen Erwerbstätigen und Rentnern, zwischen den Generationen und zwischen der Nation und den Arbeitnehmern verhilft.
Rather, we must defend the pay-as-you-go system which is alone in guaranteeing the rights of employees and which allows the latter to claim a pension in a context of national solidarity between workers and pensioners, between generations and between the nation and its workers.
Europarl v8

Weiterhin wird angestrebt, ein öffentliches Umlagesystem mit privaten Kapitalbildungssystemen in Einklang zu bringen, und sie sind offensichtlich auch mit Unterstützungen zur Schaffung spezifischer Investmentfonds vereinbar, die langfristige Steuervergünstigungen erhalten können und vielleicht bei der Lösung des Problems der Alterung der Bevölkerung hilfreich sind.
They are also moving towards making a public pay-as-you-go scheme compatible with private pre-funding schemes, and of course they are also compatible with support for the setting up of specific investment funds, which may obtain long-term tax advantages and may help to deal with the ageing problem.
Europarl v8

Ausgehend von dem Grundsatz, dass 'es insbesondere dort, wo über ein Umlagesystem der Großteil der Alterssicherung bereitgestellt wird, notwendig ist, zusätzliche Elemente der kapitalbildenden Altersvorsorge zu fördern', ermöglicht der Richtlinienvorschlag den weiteren Ausbau der betrieblichen Altersvorsorge als zweite Säule der Altersabsicherung und einen europaweit organisierten Binnenmarkt, der innerhalb der zweiten Säule 'zu mehr Effizienz, Transparenz und Sicherheit innerhalb der zweiten Säule' beitragen soll.
On the basis of the principle that 'particularly where a major part of retirement provision is already provided by a pay-as-you-go system it is necessary to encourage additional contributions to retirement provision based on capital formation', the proposal for a directive is intended to facilitate the further expansion of occupational pensions as the second pillar of retirement provision, a Europe-wide organised internal market, which must contribute to greater efficiency, transparency and security within the second pillar.
Europarl v8

Im Gegenteil, ja schlimmer noch, man spricht von einer verborgenen Seite der Reform, wobei besondere Strenge gegenüber den Staaten vorgesehen wird, die über ein Umlagesystem für die Rente verfügen, das offensichtlich mit verdeckter Verschuldung gleichgesetzt wird.
On the contrary, and even worse, there is talk of the reform having a hidden face, with particularly severe treatment for those States with a pay-as-you-go system, which would be treated the same as hidden indebtedness.
Europarl v8

Im Bereich der Rentenansprüche sollten wir nicht vergessen, dass die allermeisten europäischen Länder hier als Basis der staatlichen Absicherung ein Umlagesystem kennen.
In the field of pension rights, we should not forget that most European countries use a contributory system as the basis for state support.
Europarl v8

Die andere besteht darin, von einem reinen Umlagesystem auf ein Mischsystem umzustellen, das Festleistungen durch Renditen aus Finanzanlagen ergänzt.
The other is to shift from a pure PAYG system to a mixed system that supplements fixed benefits with returns from financial investments.
News-Commentary v14

Von mir selbst und anderen durchgeführte Untersuchungen zeigen, dass ein Mischsystem, das das bestehende Umlagesystem um eine kleine anlagebasierte Komponente ergänzt, ein höheres voraussichtliches Leistungsniveau erreichen kann, und dies bei einem nur geringen Risiko von Leistungsverschlechterungen.
Research that I and others have conducted shows that a mixed system that combines the existing PAYG system with a small investment-based component can achieve a higher expected level of benefits with little risk of lower benefit levels.
News-Commentary v14

Die Industrie befürwortet dezentrale, d.h. sektorale Konzepte und fürchtet, daß ein nationales Konzept mit einem Umlagesystem verbunden würde.
Industry favours decentralized, i.e. sectoral, plans and is concerned that a national programme would involve a apportionment system.
TildeMODEL v2018

Im Gegensatz zu einem unter das allgemeine Recht fallenden, einem Umlagesystem unterliegenden Arbeitgeber entrichtete La Poste keinen Beitrag mit befreiender Wirkung - der den Arbeitgeber von jeder zusätzlichen Verpflichtung hinsichtlich der Ruhegehälter befreit -, sondern musste das Ruhegehaltssystem für ihre Beamten ausgleichen.
Unlike an ordinary employer in a pay-as-you-go system, La Poste did not pay the levy that releases employers from any additional commitment for retirement pensions, but it had to ensure that the pension scheme for its civil servants was in balance.
TildeMODEL v2018

Das Umlagesystem garantiert die Rechte der Arbeitnehmer, sichert ihnen eine Rente im Rahmen einer nationalen Solidarität zwischen Erwerbstätigen und Rentnern, zwischen den Generationen, zwischen Männern und Frauen, zwischen öffentlichem Sektor und Privatsektor.
The contributory system guarantees the rights of the employed and provides them with a pension, in the framework of national solidarity between the working population and the retired population, between generations, between men and women, between the public and the private sectors.
Europarl v8

Das Umlagesystem der EGKS erscheint wegen seiner Einfachheit und seiner Leistungsfähigkeit in diesem Zusammenhang, wie bereits angedeutet, als beispielhaft (s. S. 115).
In this respect, we may repeat that the system set up for the ECSC levies seems exemplary (see p.
EUbookshop v2

Sie haben die Funktion, über ein Umlagesystem innerhalb einzelner Branchen betriebsübergreifende Finanzierungsmodi für die Ausbildung zu gewährleisten, daneben aber auch durch Beratung und Festsetzung von Ausbildungsstandards die Qualität der Aus­ und Weiterbildung zu fördern.
In other words, TOPS was, among other things, a means of compensating for the deficiencies of the British system of incompany initial training. In this last respect, TOPS was resisted by the British trade unions, who felt it weakened their position as control lers of the supply of labour, calling those who took TOPS courses 'dilutees'.
EUbookshop v2

In der Fachsprache wird das maltesische System als „Umlagesystem“ bezeichnet, weil jeder Erwerbstätige Beiträge zahlt, solange er einen Arbeitsplatz hat, um später bei Krankheit, Arbeitslosigkeit oder im Ruhestand abgesichert zu sein.
In official jargon the Maltese system is termed a ‘pay as you go’ system. This is due to the fact that persons contribute during periods of gainful activity in order to provide for themselves when a later contingency such as sickness, unemployment or retirement occurs.
EUbookshop v2

Das tarifvertragliche Umlagesystem im Baugewerbe wird in der aktuellen Diskussion über die Finanzierung der betrieblichen Berufsausbildung häufig als Vorbild für den Übergang von der einzelbetrieblichen zur überbetrieblichen Finanzierung der Berufsausbildungsko­sten angeführt.
In the current discussion on the funding of enterprisebased vocational training, the collectively agreed system of levies in the construction industry is often cited as a model for the shift from vocational training financed by individual enterprises to financing of schoolbased training.
EUbookshop v2

Dies ist durch Studien auf einzelstaatlicher Ebene nachgewiesen worden, bei denen die rein demographische Belastungskomponente aufgrund der Alterung in einem Umlagesystem ermittelt wurde.
This has been demonstrated by studies carried out at national level which have evaluated the purely demographic burden of ageing in a distribution system.
EUbookshop v2