Übersetzung für "Umgang mit geschenken" in Englisch

Dazu gehört der verantwortungsvolle Umgang mit Geschenken.
This commitment includes a re-sponsible approach to gifts.
ParaCrawl v7.1

Er normiert den Umgang mit Geschenken und Gefälligkeiten und reguliert die Spendenpraxis sowie die Auftragsvergabe.
It standardises the handling of gifts and gratuities and regulates donation practice and the awarding of contracts.
ParaCrawl v7.1

Beim Umgang mit Geschenken, Einladungen und Zuwendungen an Dritte ist besondere Vorsicht geboten.
Special attention should be paid to gifts, invitations and benefits for third parties.
ParaCrawl v7.1

Neue Regeln für den richtigen Umgang mit Geschenken und Unterhaltung werden entwickelt und eingesetzt.
New guidelines for an appropriate handling of gifts and entertainment are being developed and implemented.
ParaCrawl v7.1

Unser Compliance-Kodex gibt zusätzlich Orientierung – etwa im Umgang mit Einladungen, Geschenken oder sensiblen Daten.
Our Compliance Codex offers guidance – such as on how to deal with invitations, gifts or sensitive data.
ParaCrawl v7.1

Die in diesem Verhaltenskodex weiter oben dargelegten Grundsätze zum Umgang mit Geschenken und Zuwendungen sowie zum fairen Wettbewerbsverhalten stellen entsprechende Verhaltensregeln auf, die den Mitarbeitern dabei helfen sollen, solche Situationen zu vermeiden.
The principles set forth in this code of conduct dealing with gifts and benefits, as well as fair competition behaviour provide appropriate rules of conduct which should help the employees to avoid such situations.
ParaCrawl v7.1

Die Compliance-­Richtlinien der TUI Group befassen sich u. a. mit dem angemessenen Umgang mit Geschenken und Einladungen, mit dem Thema Datenschutz und mit der Einhaltung von Handelssanktionen.
TUI Group's Compliance Rules offer guidance on appropriate conduct regarding gifts and invitations, data protection and compliance with trade sanctions.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere gelten stringente und transparente Regeln für den Umgang mit Einladungen und Geschenken, externen Vermittlern sowie Spenden und Sponsoringmaßnahmen.
Particularly strict and transparent rules apply to the handling of invitations and gifts, external intermediaries, donations and sponsoring measures.
ParaCrawl v7.1

Schulungsschwerpunkte sind zunächst die Themenbereiche „Umgang mit Geschenken und Einladungen“, „Kartellrecht und Preisbindung“, „Betriebsgeheimnisse“, „Datenschutz“, „Europäische Datenschutzgrundverordnung“ und „Exportkontrolle“.
Training sessions will initially focus on “Dealing with gifts and invitations”, “Antitrust law and price fixing”, “Company secrets”, “Data protection,” “European General Data Protection Regulation” and “Export control”.
ParaCrawl v7.1

Dieser Verhaltenskodex reicht vom Umgang mit Kollegen und Geschäftspartnern bis hin zu Tipps und Hilfestellungen für manchmal unklare Situationen (z.B. Nutzung von Bewirtungsbelegen, Umgang mit Geschenken, Was tun bei Konflikten?
This Code of Conduct extends from dealing with colleagues and business partners to advice and support for unclear situations (for example, the use of expense receipts, dealing with gifts, dealing with conflicts, etc.
ParaCrawl v7.1

Weitere Grundsätze spiegeln sich in einer Richtlinie zum Umgang mit Geschenken und Einladungen wider sowie im konzernweit gültigen Verhaltenskodex, der die wesentliche Grundsätze und Regeln für das Verhalten im Unternehmen und im Verhältnis zu Externen festlegt.
Further elements of the compliance system are reflected in the guidelines on gifts and hospitality and a group-wide code of conduct, which sets out the relevant principles and rules of behaviour within the group and in dealing with external partners.
ParaCrawl v7.1

Die Korruptionsbekämpfung, das Vermeiden von Interessenkonflikten sowie der angemessene Umgang mit Einladungen und Geschenken sind Regelungsgegenstand des TUI Verhaltenskodex.
TUI's Code of Conduct covers anti-­corruption, avoiding conflicts of interest and handling invitations and gifts appropriately.
ParaCrawl v7.1

Die Richtlinie setzt unter anderem länderspezifische Freigabegrenzen und einen einheitlichen Freigabeprozess für den Umgang mit Geschenken und Einladungen fest und definiert Leitlinien für die korrekte Dokumentation der Vorgänge.
Among other things, the policy sets country-specific approval limits and a uniform approval process for handling gifts and invitations and defines guidelines for the correct documentation of such transactions.
ParaCrawl v7.1

Denn eines wissen wir: Gedankenloser Umgang mit den Geschenken der Natur schadet nicht nur der Umwelt, sondern auch uns.
One thing is certain: Thoughtless handling of the gifts nature has given us harms not only the environment, but also ourselves.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören erstmals auch zielgerichtete, interaktive Kurztrainings zu antikorruptionsspezifischen Themen wie etwa dem Umgang mit Geschenken und Einladungen oder Interessenskonflikten.
For the first time, this includes targeted, interactive short training courses on anti-corruption topics such as the handling of gifts and invitations or conflicts of interest.
ParaCrawl v7.1

Hier stehen insbesondere der Umgang mit Geschenken, Bewirtungen und Einladungen im Vordergrund sowie die Vermeidung möglicher Interessenskonflikte.
These focus in particular on the handling of gifts, entertainment and invitations, as well as the avoidance of possible conflicts of interest.
ParaCrawl v7.1