Übersetzung für "Umfeldern" in Englisch
In
spezifischen
Umfeldern
wurden
Flüchtlingslager
als
Nährboden
oder
Verstecke
für
Rebellengruppen
empfunden.
In
specific
settings,
refugee
camps
have
been
perceived
as
breeding
grounds
or
hiding
places
for
rebel
groups.
TildeMODEL v2018
In
folgenden
Umfeldern
und
Situationen
sind
wir
ein
starker
Partner:
We
are
strong
partners
in
the
following
environments
and
situations:
CCAligned v1
Als
Facilitator
beschleunige
ich
Prozesse
in
wandelresistenten
Umfeldern
durch
hochwirksame
Veranstaltungen.
As
facilitator
I
accelerate
processes
in
change-resistant
environments
through
highly
effective
interventions.
CCAligned v1
Dieser
Gummi-Typ
ist
der
haltbarste
in
extremen
Umfeldern,
Sonnenschein
und
Temperaturen.
This
type
of
rubber
is
most
resistant
to
extreme
environments,
sunlight
and
extreme
temperatures.
ParaCrawl v7.1
In
solchen
Umfeldern
sind
gescheiterte
Vorhaben
oder
starke
Kostensteigerungen
häufig
zu
finden.
Failed
projects
or
significant
cost
increases
are
often
found
in
such
environments.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
solchen
Umfeldern
steigt
deswegen
die
Störanfälligkeit
derzeitiger
Pulsoximeter
und
Plethysmographen.
Particularly
in
such
environments,
thus,
the
susceptibility
of
current
pulse
oximeters
and
plethysmographs
to
interferences
increases.
EuroPat v2
Unsere
Kunden
stammen
aus
verschiedensten
Branchen
und
Umfeldern,
die
unterschiedlichste
Anforderungen
stellen.
Our
customers
work
in
various
industries
and
environments,
and
they
all
have
different
needs.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
schon
immer
fasziniert
davon,
wie
Wasser
sich
verschiedenen
Umfeldern
verhält.
I
have
always
been
fascinated
by
the
way
water
forms
in
different
environments.
CCAligned v1
Modular
und
skalierbar,
ePOCA
ist
für
den
Einsatz
in
unterschiedlichen
Umfeldern
prädestiniert:
Modular
and
scalable,
ePOCA
is
predestined
for
use
in
different
environments:
CCAligned v1
In
komplexen
und
sich
schnell
wandelnden
Umfeldern
fallen
Markt-
und
Produktinnovationen
häufig
zusammen.
In
complex
and
fast
changing
environments
market
and
product
innovations
often
coincide.
ParaCrawl v7.1
Die
Scorecard
wurde
bereits
in
verschiedenen
Umfeldern
eingesetzt.
The
Score-card
has
already
been
used
in
various
settings.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Ziel
ist
die
Entwicklung
von
Umfeldern
zur
sozialen
Interaktion.
Another
objective
is
the
development
of
environments
for
social
interaction.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfügen
über
umfassende
Erfahrung
in
verschiedenen
Branchen
und
Umfeldern.
We
have
extensive
experience
in
different
branches
and
environments.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
darüber
hinaus
hervorragend
zum
Einsatz
in
chemisch
aggressiven
Umfeldern
geeignet.
They
are
also
excellent
for
use
in
chemically
aggressive
environments.
ParaCrawl v7.1
Flexibilität,
die
Fähigkeit,
in
einer
Vielzahl
von
Umfeldern
zu
arbeiten;
Flexibility,
being
able
to
work
in
a
wide
variety
of
environments
ParaCrawl v7.1
Agile
Vorgehensmodelle
bewähren
sich
in
volatilen
und
riskanten
Umfeldern.
Agile
techniques
have
proven
their
worth
in
volatile
and
risky
environments.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
Fragen
der
Rechnungslegung
in
Umfeldern
mit
multiplen
Wechselkursen.
This
has
led
to
accounting
questions
in
an
environment
with
multiple
exchange
rates.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Aktivitäten
sind
mit
der
Einbindung
von
Druckern
in
industriellen
Umfeldern
verbunden.
Further
projects
covered
the
application
of
printers
in
industrial
environments.
ParaCrawl v7.1
Experimentiere
mit
verschiedenen
Umfeldern
und
finde
das,
welches
am
entspanntestenfür
Dich
ist.
Experiment
with
various
environments
and
find
the
one
that
works
best
for
releasing
your
pressure
.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
die
ideale
Wahl
für
anspruchsvolle
KioskAnwendungen
selbst
in
schwierigsten
Umfeldern.
It
is
the
ideal
choice
for
demanding
kiosk
applications,
even
in
the
most
challenging
environments.
ParaCrawl v7.1
Dass
in
solchen
Umfeldern
auch
vermehrt
Tötungsdelikte
vorkommen,
ist
eine
gesellschaftliche
Tragödie.
It
is
a
social
tragedy
that
the
homicide
rate
is
also
higher
in
such
environments.
ParaCrawl v7.1
In
welchen
gesellschaftlichen
und
sozialen
Umfeldern
nutzen
Menschen
das
Produkt?
In
what
social
and
societal
environments
do
people
use
the
product?
ParaCrawl v7.1