Übersetzung für "Tut es auch" in Englisch
Frau
Ewing,
mir
tut
es
auch
sehr
leid.
I
hope
I
have
made
it
clear
how
sorry
I
am,
Mrs
Ewing.
Europarl v8
Ein
Magier
verspricht,
Sie
zu
täuschen
–
und
tut
es
auch.
A
magician
promises
to
deceive
you
--
and
he
does.
TED2013 v1.1
Und
das
tut
es
auch
schon.
In
fact,
it
already
is.
TED2020 v1
Allenbury
tut
es
auch,
wenn
wir
mit
ihr
fertig
sind.
Allenbury
will
settle,
too,
when
we
get
through
with
her.
OpenSubtitles v2018
Aber
manchmal
tut
es
auch
gut,
ein
wenig
zu
tanzen.
Sometimes
it's
good
to
dance
a
little
too.
OpenSubtitles v2018
Jake
tut
es
jetzt
sicher
auch
schon
leid.
Right
about
now,
I
guess
Jake's
sorry
too.
OpenSubtitles v2018
Kann
jedem
passieren,
tut
es
auch
oft.
It
could
happen
to
anyone,
quite
frequently
does.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
tut
er
es,
vielleicht
auch
nicht.
Maybe
he
will,
maybe
he
won't.
OpenSubtitles v2018
Ich
ziehe
eine
Thompson
vor,
aber
die
tut
es
hier
auch.
Oh,
I
prefer
a
Thompson,
actually,
but
this'll
do
in
a
pinch.
OpenSubtitles v2018
Ja,
mir
tut
es
auch
leid.
Yes,
truly
we
are
sorry.
OpenSubtitles v2018
Mark,
mir
tut
es
auch
leid.
Oh,
Mark.
So
am
I.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
tut
mir
auch
weh,
wenn
Hunsecker
Sie
verletzt.
It's
just
that
it
makes
me
feel
bad
when
Mr
Hunsecker
hurts
you.
OpenSubtitles v2018
Das
tut
es
auch
nicht,
General.
Oh,
it
wouldn't
influence
me
in
the
least,
sir.
OpenSubtitles v2018
Setz
sie
doch
in
ein
Goldfischglas,
das
tut
es
auch.
Why
didn't
you
put
them
in
a
goldfish
bowl
and
be
done
with
it?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
technisch
bessere
Systeme,
aber
dies
tut
es
auch.
This
one
isn't
particularly
ingenious
but
it's
good
enough,
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Alkohol
habe
ich
keinen
gefunden,
aber
Wodka
tut
es
auch.
I
only
found
some
vodka,
I
hope
that
it
will
do.
OpenSubtitles v2018
Mir
tut
es
auch
leid,
Dimitri.
I'm
sorry
too,
Dimitri.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
tut
mir
auch
leid.
Yes,
I-I
am
sorry,
too.
OpenSubtitles v2018
Mir
tut
es
auch
leid,
denn
nun
wird
das
hier
passieren.
Oh
yeah?
Well,
I'm
sorry,
too,
because
now,
this
is
happening.
OpenSubtitles v2018
Mir
tut
es
auch
sehr
leid.
I'm
sorry,
too.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Sir,
das
tut
es
auch.
Yes,
sir,
it
does.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
also
dein
Herz
zerbreche...
tut
sie
es
auch.
So
when
I
crush
your
heart,
so
will
she.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
auch
leid,
dass
das
passiert
ist.
I'm
sorry
it
happened,
too.
OpenSubtitles v2018