Übersetzung für "Tragkonstruktion" in Englisch
Über
die
Tragkonstruktion
ist
eine
Dachhaut
gelegt.
A
roof
skin
is
laid
over
the
supporting
structure.
EuroPat v2
Aus
der
US-A-38
57
213
ist
eine
Tragkonstruktion
für
Zeltbauwerke
bekannt.
A
supporting
structure
for
tent
structures
is
known
from
U.S.
Pat.
No.
38
57
213.
EuroPat v2
Die
Tragbögen
dieser
bekannten
Tragkonstruktion
sind
jedoch
nicht
zu
elastischen
Formänderungen
fähig.
However,
the
support
arches
of
this
known
supporting
structure
are
not
capable
of
elastic
deformations.
EuroPat v2
Das
Lamellenpaket
der
Tragkonstruktion
ist
ferner
mit
der
Rückenlehne
verbunden.
The
set
of
plates
of
the
support
structure
is
further
connected
with
the
back
rest.
EuroPat v2
Letztere
ist
bei
26a
schwenkbar
an
der
Tragkonstruktion
4
befestigt.
The
cylinder-and-piston
unit
26
is
pivotably
mounted
at
the
support
structure
4
at
location
26a.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
die
Distanzelemente
fest
an
der
Tragkonstruktion
anzuordnen.
It
is
also
possible
to
dispose
the
spacer
elements
rigidly
on
the
support
structure.
EuroPat v2
Dabei
können
vorteilhaft
die
Distanzelemente
durch
Auflagerböckchen
auf
der
Tragkonstruktion
gebildet
sein.
In
that
case,
the
spacer
elements
may
advantageously
be
embodied
by
sawhorse-type
supports
on
the
support
structure.
EuroPat v2
Das
Versteifungsprofil
40
ist
an
einer
Platte
41
einer
Tragkonstruktion
befestigt.
The
reinforcing
frame
40
is
secured
on
a
plate
41
of
a
support
frame.
EuroPat v2
Zur
mechanischen
Verstärkung
sind
an
der
Tragkonstruktion
21
Konsolen
22
angebracht.
Consoles
22
are
attached
to
the
support
structure
21
for
mechanical
reinforcement.
EuroPat v2
Zwischen
den
Lagerungen
befindet
sich
die
zylindrische
Tragkonstruktion
der
Rostwalze.
The
cylindrical
carrier
construction
of
the
grate
tumbler
is
borne
between
the
anchorings.
EuroPat v2
Auf
einer
an
der
Ständerrückseite
befestigten
Tragkonstruktion
51
ist
die
Laseranlage
53
montiert.
The
laser
system
53
is
mounted
to
a
support
structure
51
attached
to
the
rear
of
the
bracket.
EuroPat v2
Die
Manipulationseinheit
16
weist
eine
mit
dem
Fahrwerk
15
verbundene
Tragkonstruktion
30
auf.
The
manipulating
unit
16
has
a
carrying
structure
30
connected
to
the
travelling
unit
15.
EuroPat v2
In
der
Tragkonstruktion
30
ist
ein
langgestrecktes
Führungselement
31
schwenkbar
gelagert.
An
elongate
guide
element
31
is
pivotably
mounted
in
the
carrying
structure
30.
EuroPat v2
Die
Führungskonstruktion
kann
Befestigungsmittel
zur
Befestigung
an
einer
Tragkonstruktion
umfassen.
The
guide
structure
can
include
fixing
means
for
fixing
to
a
carrier
structure.
EuroPat v2
Die
Solaranlage
in
Ahaus
mußte
auf
einer
Tragkonstruktion
über
dem
Parkplatz
installiert
werden.
The
solar
heating
system
at
Ahaus
had
to
be
installed
on
a
support
structure
above
the
carpark.
EUbookshop v2
Die
Kosten
für
die
Tragkonstruktion
der
Solaranlage
wurden
dabei
mit
berücksichtigt.
The'
costs
for
the
support
structure
of
the
solar
heating
system
are
taken
into
account.
EUbookshop v2
Die
neue
Tragkonstruktion
besteht
aus
sog.
"Faltwerken"
(Abb.
10).
The
new
structures
are
made
up
of
frames
of
the
'Faltwerke'
type
(Fig.
EUbookshop v2
Die
Tragkonstruktion
des
Siebes
wird
gekühlt.
The
structure
which
carries
the
sieve
is
cooled.
EuroPat v2
Der
Bodenbereich
des
Gefäßes
3
ist
mit
einer
Tragkonstruktion
2
versehen.
The
bottom
area
of
the
vessel
3
is
provided
with
a
support
frame
2.
EuroPat v2
Die
Tragkonstruktion
ist
durch
Haltevorrichtungen
8.1
am
Dach
der
Aufzugskabine
festgemacht.
The
supporting
structure
8
is
fixed
to
the
roof
of
the
elevator
car
by
a
suitable
holding
means
8.1.
EuroPat v2
Die
Tragkonstruktion
des
Silos
ist
aus
dem
Stahl,
feuerverzinkt.
The
load
bearing
construction
of
the
silos
is
zinc-plated
steel.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuelle
Tragkonstruktion
der
Brücke
bilden
12
Spannweiten
mit
5
verschiedenen
Bauformen.
The
present
construction
of
the
bridge
consists
of
12
spans
of
various
types.
CCAligned v1
Als
Tragkonstruktion
dienen
Alu-Traggerüst-Komponenten
von
PASCHAL.
The
aluminium
shoring
system
by
PASCHAL
is
used
as
supporting
structure.
ParaCrawl v7.1
Die
Tragkonstruktion
besteht
aus
Kiefer,
bedeckt
mit
Fleck
und
klarer
Acryllack.
The
supporting
structure
consists
of
solid
pine,
stained
and
coated
with
clear
acrylic
lacquer.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Glasflächen
sind
mit
Silikon-Klebstoff
an
der
Tragkonstruktion
verklebt.
The
individual
glass
surfaces
are
glued
to
the
supporting
structure
with
silicon
adhesive.
ParaCrawl v7.1
Die
Tragkonstruktion
wurde
als
klassischer
Stahlbetonbau
ausgeführt.
Supporting
construction
is
made
from
the
classic
reinforced
concrete.
ParaCrawl v7.1
Tragkonstruktion,
Turm
und
Treppenhaus
können
enthalten
sein.
Supporting
structure,
tower
and
staircase
can
be
included.
ParaCrawl v7.1