Übersetzung für "Testiert" in Englisch

Wichtige Eckdaten wie volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen werden jetzt von unabhängigen nationalen Stellen testiert.
Key figures such as national accounts are now certified by independent national bodies.
TildeMODEL v2018

Die Jahresabschlüsse werden durch einen vereidigten Wirtschaftsprüfer testiert.
The financial statements are being audited by a firm of Chartered Accountants.
WikiMatrix v1

Die Zahlen in dieser Mitteilung sind vorläufig und nicht testiert.
The figures in this release are preliminary and unaudited.
ParaCrawl v7.1

Ist ein Nachhaltigkeitsbericht, der durch Wirtschaftsprüfer testiert wurde, glaubwürdiger?
Is a sustainability report that has been tested by accountants more credible?
ParaCrawl v7.1

Produktionschargen sind testiert und durch spezifische moderne Testanlagen überprüft.
Production batches are tested and examined by means of specific contemporary Testing equipment.
ParaCrawl v7.1

Integrierte Finanzbuchhaltung - testiert von KPMG.
Integrated financial accounting - certified by KPMG.
CCAligned v1

Alle Zahlen des Geschäftsjahres 2016 sind vorläufig und noch nicht testiert.
All figures for fiscal year 2016 are preliminary and unaudited.
ParaCrawl v7.1

Alle Zahlen des Geschäftsjahres 2017 sind vorläufig und daher noch nicht testiert.
All the figures for the 2017 fiscal year are preliminary and therefore not audited yet.
ParaCrawl v7.1

Alle Zahlen des Geschäftsjahres 2016 sind vorläufig und daher noch nicht testiert.
Since all the figures for the 2016 financial year are preliminary, they have yet to be audited.
ParaCrawl v7.1

Alle Zahlen des Jahres 2011 sind vorläufig und nicht testiert.
All figures for 2011 are preliminary and have not been audited.
ParaCrawl v7.1

Beide Abschlüsse werden von einer unabhängigen Wirtschaftsprüfungsgesellschaft geprüft und testiert.
Both sets of financial statements are audited and certified by an independent accounting and auditing firm.
ParaCrawl v7.1

Vorläufiges Ergebnis für das Gesamtjahr 2019 (nicht testiert)
Preliminary Full-Year 2019 Results (unaudited)
ParaCrawl v7.1

Seine Wirkung wurde klinisch testiert und Präparat wurde auch von Gesundheitsministerium CR genehmigt.
Its effect has been clinically tested and approved by the Ministry of Health of the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlen werden voraussichtlich Ende September testiert.
The figures are expected to be audited at the end of September.
ParaCrawl v7.1

Alle Zahlen für 2011 sind vorläufig und nicht testiert und wurden noch nicht vom Aufsichtsrat geprüft.
All figures for 2011 are preliminary, have not been audited and have not been reviewed by the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Die hier veröffentlichten Zahlen der TAG und des Bau-Vereins sind vorläufig und noch nicht testiert.
The above figures for TAG and Bau-Verein are preliminary and as yet unaudited.
ParaCrawl v7.1

Die Jahresberichte und alle anderen vom Gesetz verlangten Berichte müssen von einem zugelassenen Wirtschaftsprüfer testiert werden.
Finally, annual reports and other legally required reports must be certified by approved auditors. Related downloads
ParaCrawl v7.1

Wie auch bei unseren anderen Produkten kann die Messgenauigkeit durch den TÜV überprüft und testiert werden.
The measurement accuracy can be checked and audited by the German TÜV just like our other products.
ParaCrawl v7.1

Am 17. Juni wurde dem BIBB die erfolgreiche Entwicklung und Einführung eines umfassenden Qualitätsmanagements testiert.
On 17 June, the BIBB was certified to have successfully developed and introduced comprehensive quality management.
ParaCrawl v7.1

Die technischen Rückstellungen sollten daher auf der Grundlage anerkannter versicherungsmathematischer Methoden berechnet und von qualifizierten Personen testiert werden.
Technical provisions should be calculated on the basis of recognised actuarial methods and certified by qualified persons.
JRC-Acquis v3.0

In Anbetracht der Tatsache, dass es sich bei Kartenzahlverfahren generell nicht um einer Beaufsichtigung unterliegende Zahlungsdienstleister handelt, können die zuständigen Behörden verlangen, dass die von Kartenzahlverfahren übermittelten Informationen durch einen unabhängigen Prüfer testiert werden.
In light of the fact that payment card schemes are generally not payment service providers subject to prudential supervision, competent authorities may require that the information sent by these entities is certified by an independent auditor.
DGT v2019