Übersetzung für "Tagespolitik" in Englisch
In
der
Tagespolitik
kürzt
er
dann
die
Ausgaben.
Then
it
goes
and
cuts
the
expenditure
on
day-to-day
policy.
Europarl v8
Alle
diese
Themen
haben
Einfluss
auf
unsere
Tagespolitik.
All
of
these
issues
affect
our
everyday
policy.
Europarl v8
So
wird
die
Tagespolitik
immer
noch
durch
geheime
Absprachen
und
Gewalt
bestimmt.
Backroom
dealings
and
violence
continue
to
rule
the
day.
News-Commentary v14
Durch
die
Institutionalisierung
von
Nachhaltigkeit
wird
diese
so
zum
festen
Bestandteil
der
Tagespolitik.
Institutionalizing
sustainability
in
this
way
will
make
it
an
intrinsic
part
of
day-to-day
governance.
News-Commentary v14
Vater
und
Sohn
besprechen
die
Tagespolitik.
Israel
and
his
son
go
on
a
walk,
discussing
everyday
events.
WikiMatrix v1
Neben
dem
Obstbau
war
Aigner
auch
sehr
an
der
Tagespolitik
interessiert.
In
addition
to
fruit,
Aigner
also
took
an
interest
in
politics.
WikiMatrix v1
Alle
müssen
daran
mitarbeiten,
dass
wir
uns
in
der
Tagespolitik
daran
orientieren.
All
of
us
must
work
together
to
ensure
this
guides
our
policies.
ParaCrawl v7.1
Häberle
ist
strukturell
interessiert,
nicht
an
der
Tagespolitik.
Häberle
is
interested
in
the
structure,
not
in
the
politics
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Politik
versammelt
alle
Meinungen,
Kommentare
etc.
zu
Tagespolitik
und
grundsätzlichen
Fragen.
Politics
is
a
collection
of
opinions
and
comments
related
to
day-to-day
politics
and
fundamental
questions.
CCAligned v1
Doch
in
der
Tagespolitik
strafen
sie
ihre
vermeintliche
Tugend
Lügen.
But
in
their
day-to-day
politicking
they
give
the
lie
to
their
supposed
virtues.
ParaCrawl v7.1
Dies
sollte
als
Bindeglied
zu
aktuellen
Ereignissen
und
der
aktuellen
Tagespolitik
dienen.
This
should
serve
as
a
connector
to
current
events
and
current
day
politics.
ParaCrawl v7.1
Vorher
musste
er
allerdings
noch
Bekanntschaft
mit
der
österreichischen
Tagespolitik
machen.
Before
that
though,
he
must
still
make
the
acquaintance
of
the
Austrian
politics
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Ganz
einfach,
der
gesamtdeutsche
Eichenkranz
paßte
nicht
mehr
zur
aktuellen
Tagespolitik.
The
answer
is
simple
–
the
pan-German
oak
wreath
did
not
fit
into
daily
politics
anymore.
ParaCrawl v7.1
Die
JF
arbeitet
an
diesem
Ziel
über
die
entsprechende
Einordnung
der
Tagespolitik.
JF
pursues
this
aim
via
the
contextualisation
of
day-to-day
politics.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Gipfel
wird
selbstverständlich
auch
über
die
Tagespolitik
gesprochen
werden.
Finally
current
events
will
also
be
discussed.
ParaCrawl v7.1
Er
tagt
mindestens
einmal
wöchentlich,
zumeist
dienstags,
und
bestimmt
die
Linien
der
Tagespolitik.
It
meets
at
least
once
a
week,
mostly
on
Tuesdays,
and
determines
the
guidelines
of
the
daily
politics.
Wikipedia v1.0
Hu
hoffte,
daß
diese
Pilotprojekte
zur
Chancengleichheit
in
die
"normale"
Tagespolitik
übernonen
würden.
It
was
hoped
that
the
pilot
projects
in
the
field
of
equal
opportunities
would
be
integrated
into
the
"normal"
day-to-day
policy.
EUbookshop v2
Kultur
kann
eine
Plattform
sein,
auf
der
man
sich
begegnen
kann,
jenseits
der
Tagespolitik.
Culture
can
be
a
platform
on
which
people
can
meet
beyond
daily
politics.
ParaCrawl v7.1
Droese
sammelte
Eindrücke
aus
seiner
unmittelbaren
Umgebung,
aus
seinem
gesellschaftlichen
Alltag
und
aus
der
Tagespolitik.
Droese
took
his
motifs
directly
from
his
immediate
surroundings,
from
everyday
life,
and
from
the
daily
news.
ParaCrawl v7.1
Seine
Exkurse
erstreckten
sich
von
der
Tagespolitik
bis
zur
Ausrottung
der
Indianer
im
Namen
des
Katholizismus.
His
excursions
ranged
from
scandal
filled
day-to-day
Italian
politics
to
annihilation
of
Indians
in
the
name
of
Catholicism.
ParaCrawl v7.1
Die
Überzeugung
für
eine
echte
sozialistische
Alternative
wirkt
über
alle
Schwankungen
der
Tagespolitik
am
nachhaltigsten.
Arguing
for
a
genuine
socialist
alternative
has
the
most
lasting
influence
beyond
all
the
vagaries
of
the
politics
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Die
rapide
gesellschaftliche
Modernisierung
und
die
fortschreitende
Annäherung
an
die
Europäische
Gemeinschaft
prägen
die
Tagespolitik.
The
rapid
modernization
of
society
and
the
progressive
approximation
to
the
European
Community
characterize
the
politics
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Meist
werden
dazu
auch
feurige
Reden
auf
Friesisch
gehalten
zu
Themen
der
Vergangenheit
oder
zur
Tagespolitik.
Usually
they
are
accompanied
by
fiery
speeches
in
the
Frisian
dialect
on
topics
of
the
past
or
the
politics
of
the
day.
ParaCrawl v7.1