Übersetzung für "Tötet" in Englisch

Wir wissen aber auch, daß allzuviel Werbung die Werbung tötet.
We also know that too much advertising kills advertising.
Europarl v8

Eine solche Wirtschaftspolitik tötet die Bibliotheken.
This kind of economic policy is the death knell for libraries.
Europarl v8

Es tötet alle Bodenorganismen, Nützlinge wie Schädlinge.
It kills all kinds of soil organisms, good and bad alike.
Europarl v8

Niemand tötet Frauen und Kinder und brüstet sich damit.
No man kills women and children and lives to boast of it.
Europarl v8

Tabak tötet, wie uns Professor Cabrol sagte.
Tobacco kills, as Professor Cabrol said.
Europarl v8

Abtreibung ist ein Verbrechen, das das Kind tötet und die Mutter zerstört.
Abortion is a crime that kills the child and destroys the mother.
Europarl v8

Im Irak tötet der Terrorismus Tag für Tag und unerbittlich viele Menschen.
In Iraq, terrorism kills many people everyday, in a constant drip.
Europarl v8

Zweitens: Krieg tötet, vor allem unschuldige Menschen, Frauen und Kinder.
Secondly: war kills, and in particular innocent citizens, women and children.
Europarl v8

Tabakrauch tötet Raucher, aber auch Nichtraucher.
Tobacco smoke kills both smokers and non-smokers.
Europarl v8

Laut UNICEF tötet die Malaria alle 30 Sekunden ein Kind.
According to UNICEF, malaria kills a child every 30 seconds.
Europarl v8

Auf diese Weise tötet Estland Finnen.
In that way Estonia is killing Finns.
Europarl v8

Der Tabak tötet jeden Tag in immer größerem Ausmaß.
Every day, tobacco kills more people.
Europarl v8

Wie Herr Tsatsos hervorhob, tötet Tabak.
As Mr Tsatsos pointed out, tobacco kills.
Europarl v8

Gewalt tötet, wie meine Kollegin sagte.
No woman, no child in any country is immune from this violence.
Europarl v8

Es tötet Kreativität ab und führt zu einem starren und verzerrten Markt.
It kills creativity and lead to a rigid and distorted market.
GlobalVoices v2018q4

Wissen, dass jemand zur eigenen Sippe gehört, tötet die Libido sofort.
Knowing somebody's your kin typically kills the libido.
TED2013 v1.1

Sie tötet Menschen in ihren besten Jahren.
It kills people in the prime of their lives.
TED2013 v1.1

Also Malaria ist eine Krankheit, die tötet.
So malaria is a disease that kills you.
TED2020 v1

Dieses Problem verletzt oder tötet sogar Menschen seit mehr als 100 Jahren.
This is a problem that's been injuring and even killing people for over 100 years.
TED2020 v1

Lärm tötet pro Jahr 200 000 Menschen in Europa.
Noise kills 200,000 people a year in Europe.
TED2013 v1.1

Und wenn man den Sextrieb löscht, tötet man den Orgasmus.
And when you kill the sex drive, you kill orgasm.
TED2020 v1

Weder tötet es die Schabe, noch betäubt sie diese.
It doesn't kill the roach, nor does it sedate it.
TED2020 v1

Daraus entstand eine Krankheit, die Milliarden Bäume tötet.
And it became a disease that is really killing billions of trees.
TED2020 v1