Übersetzung für "System ablösen" in Englisch
Offensichtlich
wird'das
Glasfaserkabel
dieses
System
ablösen.
Clearly,
fibre
optics
will
succeed
this
system.
EUbookshop v2
Keine
der
Technologien
kann
jedoch
aus
dem
Stand
das
gegenwärtige
System
ablösen.
None
of
these
technologies,
however,
is
in
a
position
to
immediately
replace
the
present-day
system.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
eine
transversale
Zylinderprojektion
und
wird
das
Gauß-Krüger-System
langfristig
ablösen.
It
is
a
transversal
cylindrical
projection
and
is
scheduled
to
replace
the
Gauß-Krüger
system
in
the
long
run.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
Analysefehler,
daß
man
die
nachhaltigen
Auswirkungen
von
70
Jahren
Sowjeterbe
auf
die
Mentalitäten
stark
unterschätzt
hat,
70
Jahre
Staat
der
Vorsehung
und
des
Mangels,
und
daß
man
die
Auswirkungen
des
Fehlens
jeglicher
liberaler
Tradition,
die
ein
zusammengebrochenes
kommunistisches
System
hätte
ablösen
können,
unterschätzt
hat.
It
was
an
error
of
analysis
to
have
so
seriously
underestimated
the
long
term
effects
that
seven
decades
of
Soviet
rule,
seven
decades
of
the
welfare
state
and
hardship
would
have
on
people.
And
also
to
have
underestimated
the
effects
of
the
absence
of
any
liberal
traditions
that
could
have
taken
over
once
the
Communist
system
had
collapsed.
Europarl v8
Es
stellt
gegenüber
der
derzeitigen
internationalen
Regelung
in
diesem
Bereich
-
dem
auf
dem
Warschauer
Übereinkommen
von
1929
basierenden
System
-
eine
erhebliche
Verbesserung
dar
und
wird
dieses
System
letztlich
ablösen.
It
represents
a
considerable
improvement
over
the
current
international
regime
in
this
area
-
the
system
based
on
the
Warsaw
Convention
of
1929
-
and
will
completely
replace
that
regime
over
time.
TildeMODEL v2018
Es
wird
unter
der
Bezeichnung
“Übereinkommen
von
Montreal”
letztlich
das
siebzig
Jahre
alte
Warschauer
System
ablösen.
It
will
be
known
as
the
“Montreal
Convention”
and
will,
in
time,
completely
replace
the
seventy
year
old
Warsaw
System.
TildeMODEL v2018
Die
neue
Regelung
wird
bis
2017
parallel
zum
derzeitigen
auf
Zertifikaten
beruhenden
System
bestehen
und
dieses
System
dann
ablösen.
It
will
co-exist
until
2017
with
the
current
support
system
based
on
certificates
(the
renewable
obligation
system),
which
it
will
replace
afterwards.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
hat
die
Kommission
in
dem
Aktionsplan
für
den
Binnenmarkt,
den
sie
dem
Europäischen
Rat
im
letzten
Jahr
auf
seiner
Tagung
in
Amsterdam,
also
vor
nunmehr
fast
zwei
Jahren,
unterbreitete,
die
Notwendigkeit
unterstrichen,
zu
einem
gemeinsamen
Steuersystem
im
Bereich
der
Mehrwertsteuer
zu
gelangen,
welches
das
augenblickliche
Übergangs
system
ablösen
soll,
und
gleichzeitig
die
Anstrengungen
zur
Modernisierung
und
Vereinfachung
des
derzeit
gelten
den
Systems
zu
verstärken.
In
the
action
plan
for
the
single
market
presented
at
the
Amsterdam
European
Council
almost
two
years
ago,
the
Commission
pointed
to
the
need
to
work
towards
a
common
system
of
taxation
in
the
area
of
VAT,
which
would
eventually
replace
the
current
transitional
system,
while
at
the
same
time
modernising
and
simplifying
it.
EUbookshop v2
Dem
Wunsch
des
Rates
entsprechend
schlägt
die
Kommission
die
Einrichtung
eines
ständigen
Marktbeobachtungssystems
für
den
Güterlandverkehr
vor,
das
das
bisher
geltende,
versuchsweise
eingeführte
System
ablösen
soll.
As
requested
by
the
Council,
the
Commission
proposes
the
introduction
of
a
permanent
market
observation
system
for
inland
transport
to
replace
the
existing
provisional
system.
EUbookshop v2
Sie
sollte
dieses
traditionelle
System
eigentlich
voll
ablösen,
dies
ist
aber
bislang
noch
nicht
voll
gelungen.
This
new
type
of
training
was
intended
to
replace
fully
the
traditional
system,
but
this
has
so
far
not
been
the
case.
EUbookshop v2
Sobald
die
ersten
Modelle
genügend
Komplexität
und
Kraft
gewonnen
haben,
werden
sie
das
bestehende
System
ablösen.
Once
the
first
models
have
gained
sufficient
complexity
and
strength,
they
will
make
the
existing
system
obsolete.
ParaCrawl v7.1
Die
Besetzungsproblematik
wird
sich
angesichts
schrumpfender
Bewerberzahlen
und
des
prognostizierten
Fachkräftemangels
in
naher
Zukunft
wohl
verschärfen
und
könnte
den
bisherigen
Mangel
an
angebotenen
Lehrstellen
als
Herausforderung
für
das
duale
System
ablösen.
The
problems
enterprises
face
in
filling
the
training
places
they
offer
will
probably
worsen
in
the
near
future
given
the
decline
in
the
number
of
applicants
and
the
forecast
shortage
of
skilled
labour.
These
problems
could
possibly
supersede
the
shortage
of
training
places
on
offer
as
the
dual
vocational
training
system's
biggest
challenge.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
beruht
das
neue
Präzisionsanflugsystem
GBAS
(Ground
Based
Augmentation
System),
welches
das
derzeitige
auf
der
Auswertung
analoger
Signale
basierende
ILS
(Instrument
Landing
System)
ablösen
könnte,
auf
der
Nutzung
von
Digitaltechnik.
The
new
precision
flight
approach
system
GBAS
(Ground
Based
Augmentation
System),
which
could
replace
the
present
ILS
(Instrument
Landing
System)
based
on
the
evaluation
of
analogue
signals,
is
also
based
on
the
use
of
digital
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Khasaren
verlieren
nun
die
elektronische
Kontrolle
über
das
Finanzsystem,
genau
wie
alle
Banken
weltweit
gezwungen
sind
CIPS
zu
installieren,
was
das
gegenwärtige
SWIFT
System
der
Khasaren
ablösen
wird.
The
Khazarians
are
now
losing
electronic
control
of
the
financial
system
as
well,
as
banks
worldwide
are
being
forced
to
install
CIPS,
which
will
replace
the
current
Khazarian
SWIFT
system.
ParaCrawl v7.1
Das
sozialistische
Sy
stem
wird
unvermeidlich
das
kapitalistische
System
ablösen,
der
Kommunismus
wird
in
der
ganzen
Welt
siegen,
das
ist
ein
objektives
Gesetz,
das
vorn
Willen
des
Menschen
unabhängig
ist.
The
socialist
system
is
bound
to
replace
the
capitalist
system
and
communism
is
bound
to
triumph
throughout
the
world;
this
is
an
objective
law
independent
of
man's
will.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
sollten
ein
System
zur
Ablöse
des
ursprünglichen
Rechtsanwalts
einrichten,
wenn
seine
Arbeit
nicht
„wirkungsvoll"
ist.
Member
States
should
implement
a
system
for
providing
a
replacement
if
the
original
lawyer
is
found
not
to
be
"effective".
TildeMODEL v2018
Um
die
für
das
System
katastrophale
Ablösung
einer
Laufschaufel
vom
Rotor
sicher
zu
vermeiden,
sind
in
der
Vergangenheit
unterschiedliche
Systeme
zur
Befestigung
der
Laufschaufeln
am
Rotor
entwickelt
und
vorgeschlagen
worden.
In
order
to
reliably
avoid
the
detachment
of
a
rotor
blade
from
the
rotor,
which
is
catastrophic
for
the
system,
various
systems
have
been
developed
and
proposed
in
the
past
for
fastening
the
rotor
blades
on
the
rotor.
EuroPat v2