Übersetzung für "Symptomatisch für" in Englisch
Dieser
Bericht
ist
symptomatisch
für
die
militaristische
Natur
der
Europäischen
Union.
This
report
is
symptomatic
of
the
militaristic
nature
of
the
European
Union.
Europarl v8
Das
ist
symptomatisch
für
einen
weit
verbreiteten
und
unausweichlichen
Trend.
This
is
symptomatic
of
a
common
and
inevitable
trend.
DGT v2019
Die
Debatte
im
Rat
über
Mazedonien
ist
übrigens
symptomatisch
für
dieses
veränderte
Klima.
It
is
worthy
of
note
that
the
debate
in
the
Council
on
Macedonia
is
a
symptom
of
this
changed
climate.
Europarl v8
Bemühungen
um
den
Ausbau
der
Kernenergie
sind
symptomatisch
für
diese
Krise.
An
effort
to
develop
nuclear
energy
is
symptomatic
of
that
crisis.
Europarl v8
Sie
waren
symptomatisch
für
die
allzu
kurzen
politischen
Flitterwochen
der
Präsidentin.
They
were
but
another
sign
of
the
scant
political
honeymoon
she
enjoyed.
News-Commentary v14
Als
symptomatisch
für
dieses
Problem
wird
die
politische
Behandlung
des
Aktionsprogramms
selbst
angesehen.
The
political
treatment
afforded
to
the
Action
Programme
is
itself
symptomatic
of
the
problem.
TildeMODEL v2018
Verfolgungswahn,
das
ist
symptomatisch
für
eine
psychotische
Störung
wie
die
von
Scott.
Persecutory
delusions,
symptomatic
of
a
psychotic
disorder
like
Scott's.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
unbedingt
symptomatisch
für
die
Beziehung.
They
are
not
necessarily
symptomatic
of
what
two
people
had.
OpenSubtitles v2018
Der
Fall
Spanien
ist
symptomatisch
für
ein
übergeordnetes
Problem.
The
Spanish
case
is
symptomatic
of
a
larger
problem.
News-Commentary v14
Auch
das
scheint
mir
symptomatisch
für
das
Arbeitsprogramm
zu
sein.
Yet
that
is
precisely
what
is
being
raised
to
the
level
of
dogma,
to
which
all
else
comes
second.
EUbookshop v2
Gerüchte
sind
symptomatisch
für
Probleme
in
der
Firma.
Gossiping
is
the
sign
of
psychological
troubles
in
a
firm.
OpenSubtitles v2018
William
ist
symptomatisch
für
ein
langes
Problem
zwischen
Oliver
und
mir.
William
is
symptomatic
of
a
larger
problem
between
Oliver
and
I.
OpenSubtitles v2018
Die
schon
beschriebenen
Fusionstendenzen
sind
symptomatisch
für
den
jetzt
ablaufenden
Umstrukturierungsprozeß.
In
the
Southern
countries,
the
industries
most
liable
to
be
affected
tend
to
be
labour-intensive
ones,
such
as
textiles,
clothing
and
footwear,
which
have
been
highly
protected.
EUbookshop v2
Faktoren
wie
diese
sind
symptomatisch
für
größere
Probleme
mit
humanitären
Interventionen.
Such
factors
are
symptomatic
of
larger
problems
with
humanitarian
interventions.
News-Commentary v14
Aber
ist
der
Irak
wirklich
symptomatisch
für
ein
groß
angelegtes
schiitisches
Programm?
But
is
Iraq
really
symptomatic
of
a
greater
Shia
scheme?
News-Commentary v14
Grunzen
ist
nicht
symptomatisch
für
Unterleibsschmerzen.
Grunting
isn't
pathognomonic
for
abdominal
pain.
OpenSubtitles v2018
Symptomatisch
für
eine,
die
14
wird.
Symptomatic
of
turning
14.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
symptomatisch
für
eine
EUdSSR
Diktatur.
This
is
symptomatic
of
the
EUSSR
dictatorship.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
irgendwie
symptomatisch
für
meine
ganze
„Beziehung“
zu
dir.
Somehow
that’s
symptomatic
for
my
complete
“relationship”
to
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
berichte
das,
weil
es
symptomatisch
für
unsere
Zeit
ist.
The
reason
I
am
relating
this
is
because
it
is
symptomatic
for
our
time.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
der
Arbeit
ist
symptomatisch
für
die
Ordnung
der
Gesellschaft.
The
figure
of
work
is
symptomatic
for
society's
order.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sicht
scheint
mir
symptomatisch
für
die
heutige
Zeit
zu
sein.
This
view
seems
to
me
to
be
symptomatic
of
our
age.
ParaCrawl v7.1
Fachkräftemangel
bei
gleichzeitig
hoher
Arbeitslosigkeit
ist
jedoch
symptomatisch
für
viele
unserer
Kooperationsländer.
A
shortage
of
skilled
workers
at
a
time
of
high
unemployment,
however,
is
symptomatic
for
many
of
our
cooperation
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Statistik
ist
symptomatisch
für
die
gesamte
Reise.
The
statistics
is
symptomatic
for
the
whole
journey.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrradfreundlichkeit
ist
hier
symptomatisch
für
den
Service.
In
this
place,
the
friendliness
towards
cyclists
is
symptomatic
for
the
entire
service.
ParaCrawl v7.1
Klinisch
sind
diese
Antikörper
symptomatisch
für
eine
psychotische
Beteiligung
beim
SLE.
These
antibodies
are
symptomatic
of
a
psychotic
involvement
in
SLE.
ParaCrawl v7.1
Erscheint
Ihnen
die
Affäre
Waldheim
symptomatisch
für
das
politische
Terrain
Österreich?
Does
the
Waldheim
Affair
seem
to
you
symptomatic
of
Austria's
political
terrain?
ParaCrawl v7.1