Übersetzung für "Strukturkomponente" in Englisch

Es dient als Strukturkomponente von Wolkenkratzern bis zu Luftfahrzeugen.
It's used as a structural component in everything from skyscrapers to aircraft.
OpenSubtitles v2018

Gleichzeitig werden die anderen Komponenten nach demselben Verfahren in die Strukturkomponente eindotiert.
The other components are simultaneously doped into the structure component by the same method.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Strukturkomponente ein Bestandteil der Tragestruktur des Fahrzeugs sein.
By way of example, the structural component may be part of the supporting structure of the vehicle.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Belastbarkeit der Strukturkomponente erhöht werden.
The load-bearing capacity of the structural component can be increased in this way.
EuroPat v2

Das gilt beispielsweise für die Streichung der Strukturkomponente beim Vorruhestand aus der horizontalen Förderung.
Firstly, aid for structural improvements as per Regulation No 355 is to be concentrated on 5B areas with the result that the gap between areas receiving special aid and other areas will increase.
EUbookshop v2

Das Verstellgetriebe ist vorzugsweise integraler Bestandteil einer auf einen Crashfall ausgelegten Strukturkomponente der zu verstellenden Fahrzeugbaugruppe.
The adjusting mechanism preferably is an integral component of a crash-designed structural component of the vehicle subassembly to be adjusted.
EuroPat v2

Denkbar ist auch, dass das Trägerbauteil 6 eine Strukturkomponente wie ein Türrahmen o. dgl. ist.
It is also conceivable that the support component 6 is a structural component such as a door frame or the like.
EuroPat v2

Am negativsten ist aus meiner Sicht nach der Aspekt, dass die gesamte Strukturkomponente im Bericht unberücksichtigt bleibt.
The aspect that I feel is most negative is the report's total omission of the structural component.
Europarl v8

Der Ausschuß stellt fest, daß die gemeinsame Agrarpolitik (GAP) vor allem mit ihrer Strukturkomponente für die Entwicklung des ländlichen Raums von Bedeutung sein kann, sofern zur Erreichung dieses Ziels auch die übrigen Politiken (Regionalpolitik, Sozialpolitik usw.) beitragen.
The Committee notes that the CAP, and particularly its structural component, is not development-neutral provided other policies (regional, social etc.) also play their part.
TildeMODEL v2018

Zuvor möchte ich jedoch kurz eingehen auf eine andere gemeinsame Politik, für die ich verantwortlich bin, und deren Strukturkomponente voller Bestandteil der Koalitionspolitik ist, nämlich die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP).
Before that I like to say a few words about the other common policy that I am responsible for and which structural component is an integral part of the cohesion policy, the Common Fisheries Policy.
TildeMODEL v2018

Der für die Herstellung verwendete Wirkstoffkomplex erfüllt diese Funktion mit Hilfe einer Strukturkomponente, die einerseits die Platzhalterfunktion ausübt und es andererseits erlaubt, eine geometrische Form vorzugeben, innerhalb derer das hergestellte biologische Teil seine Funktion erfüllt.
The active ingredient complex fulfills this function with the aid of a structural component which on the one hand exerts the space-retaining function and on the other hand allows the assumption of the existence of a geometric form within which the biological part which is produced fulfills its function.
EuroPat v2

Für die unterschiedlichen Anwendungen zur Herstellung biologischer Teile wird die Strukturkomponente unterschiedlich konfektioniert, um beispielsweise als Vlies, als Gelkörper oder Flüssiggel schneidbar, fräsbar, plastisch verformbar oder gießbar anwendbar zu sein.
The structural component for the production of biological parts is manufactured differently for the different intended uses, that it can be used as a fleece, a gel or a liquid gel, which can be cut, milled, or be plastically deformed or cast.
EuroPat v2

Wird die außerhalb des Körpers des Lebewesens hergestellte Strukturkomponente mit deren Rekrutierungskomponente(n) in einen Organismus eingebracht und/oder außerhalb desselben mit Zielzellen in Verbindung gebracht, so baut sie einen Konzentrationsgradienten auf, in dem sich die Zielzellen orientieren, wobei die jeweilige Rekrutierungskomponente mit den spezifischen Erkennungsstrukturen auf den Zielzellen, die auch als Receptoren bezeichnet werden, in Wechselwirkung tritt.
If the structural component produced in vitro is introduced with the recruiting component into an organism and/or is brought into contact with target cells outside the organism, it then builds a concentration gradient in which the target cells are oriented, whereby the relevant recruiting component correlates with the specific identification or recognition structures on the target cells, as receptors.
EuroPat v2

Für den Fall, daß das herzustellende biologische Teil aus mehreren Zellsorten zusammengesetzt ist, enthält die Strukturkomponente entsprechend der Anzahl der Zellarten mehrere Rekrutierungskomponenten in Form von Chemotaktika.
When the biological part to be produced is composed of a plurality of types of cells, the structural component includes a plurality of recruiting components in the form of chemotaxins corresponding to the number of types of cells.
EuroPat v2

Um bei der Herstellung der biologischen Teile die Spezifizät der Anheftung der gewünschten Zellen an die Strukturkomponente zu erhöhen, können Antikörper gegen unerwünschte Adhäsionskomponenten eingesetzt werden.
To increase the specificity of attachment of the desired cells to the structural component during production of the biological parts, antibodies inhibiting undesired adhesion components can be introduced.
EuroPat v2

Häufig sind die zur Herstellung des biologischen Teils in den Bereich der Strukturkomponente chemotaktisch angelockten und durch die geeigneten Adhäsine fixierten Zellen von ihrer Zahl her nicht ausreichend, um das biologische Teil zu konstituieren.
Frequently, the cells fixed by suitable adhesions and chemotaxically attracted to the area of the structural component for production of the biological part are insufficient in number to constitute the biological part.
EuroPat v2

Das erhaltene Vlies stellt die erfindungsgemäße Strukturkomponente des Wirkstoffsystems zur Auslösung der sogenannten Organogenese von Haut dar, in die anschließend die Adhäsionskomponente, die chemotaktische Komponente (Rekrutierungskomponente), die Wachstums- und Maturationskomponente (Cytokine) eingebracht wird.
The fleece which is obtained represents the structural components of the active ingredient system according to the present invention for triggering the so-called organogenesis of skin, into which are then introduced the adhesion component, the chemotaxic component (recruiting component), and the growth and maturation component (cytokine).
EuroPat v2

Adhäsionskomponente und Rekrutierungskomponente bilden mit der Strukturkomponente einen Komplex, der die Anlockung und Einnistung von knochenbildenden Zellen bewerkstelligt.
The adhesion component and the recruiting component form a chelate acting with the structural component, which carries out the attachment and settling of bone-forming cells.
EuroPat v2

Da die mikromechanische Entlastungszonen nur als mechanische Strukturkomponente ausgebildet sind und keine elektrische Funktion im piezokeramischen Vielschichtaktor erfüllen, wird durch die auftretenden Polungsrisse in diesen Entlastungszonen die elektrische Funktionstüchtigkeit des Vielschichtaktors nicht beeinträchtigt, auch wenn in diesen Bereichen keine Isolationsschicht aufgebracht ist.
Since the micromechanical relief zones are only configured as mechanical structural components and do not perform an electrical function in the piezoceramic multilayer actuator, the electrical functionality of the multilayer actuator is not adversely affected by the poling cracks occurring in these relief zones, even when no insulation layer is applied in these regions.
EuroPat v2

Das Gateway kann entweder direkt an das jeweilige LifeSize Videokonferenzsystem angeschlossen oder einzeln als Strukturkomponente ins Netzwerk eingebunden werden.
The gateway can either be connected directly to the relevant LifeSize video conferencing system or individually integrated into the network as a structural component.
ParaCrawl v7.1

Eine Zwischenvariable gleicht einer regulären benutzerdefinierten (nicht-inline) Funktion und ist eine Strukturkomponente ohne eine Instanzdatei.
An intermediate variable is equivalent to a regular (non-inline) user-defined function, and is a structural component without an instance file.
ParaCrawl v7.1

Nach einer zweiten, alternativen vorteilhaften Weiterbildung ist die Verstellschnecke in einem separaten Verstellgetriebegehäuse aufgenommen, wobei das separate Verstellgetriebegehäuse integraler Bestandteil der auf den Crashfall ausgelegten Strukturkomponente ist und dieselbe insbesondere im Crashfall strukturell versteift.
The adjusting worm may be accommodated in a separate adjusting mechanism housing. The separate adjusting mechanism housing may be an integral component of the crash-designed structural component and structurally reinforces the crash-designed structural component particularly in the event of a crash.
EuroPat v2

Zwischen diesen beiden plattenartigen Tragelementen 14 und 15 der Strukturkomponente 13 der zu verstellenden Fahrzeugbaugruppe erstreckt sich ein Bolzen 16, an welchem die Zahnschwinge 12 gelagert ist.
The toothed rocker 12 is mounted on a bolt 16 that extends between the two plate-like supports 14 and 15 of the structural component 13 of the vehicle subassembly to be adjusted.
EuroPat v2

Das plattenartige Tragelement 14 der Strukturkomponente 13 ist dann, wenn es sich bei der zu verstellenden Fahrzeugbaugruppe um einen Fahrzeugsitz handelt, unmittelbar an in Fig.
When the vehicle subassembly to be adjusted is a vehicle seat, the plate-like support 14 of the structural component 13 is fastened directly to a seat frame structure (not shown in FIGS.
EuroPat v2

Die als Verrieglungsschnecke ausgebildete Verstellschnecke 20 ist unmittelbar oder mittelbar an der auf den Crashfall ausgelegten Strukturkomponente der zu verstellenden Fahrzeugbaugruppe angebunden und demnach in dieselbe integriert.
The adjusting worm 20 designed as a locking worm is attached directly or indirectly to the crash-designed structural component of the vehicle subassembly to be adjusted and accordingly integrated therein.
EuroPat v2