Translation of "Strukturkomponente" in English
Es
dient
als
Strukturkomponente
von
Wolkenkratzern
bis
zu
Luftfahrzeugen.
It's
used
as
a
structural
component
in
everything
from
skyscrapers
to
aircraft.
OpenSubtitles v2018
Gleichzeitig
werden
die
anderen
Komponenten
nach
demselben
Verfahren
in
die
Strukturkomponente
eindotiert.
The
other
components
are
simultaneously
doped
into
the
structure
component
by
the
same
method.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Strukturkomponente
ein
Bestandteil
der
Tragestruktur
des
Fahrzeugs
sein.
By
way
of
example,
the
structural
component
may
be
part
of
the
supporting
structure
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Belastbarkeit
der
Strukturkomponente
erhöht
werden.
The
load-bearing
capacity
of
the
structural
component
can
be
increased
in
this
way.
EuroPat v2
Das
gilt
beispielsweise
für
die
Streichung
der
Strukturkomponente
beim
Vorruhestand
aus
der
horizontalen
Förderung.
Firstly,
aid
for
structural
improvements
as
per
Regulation
No
355
is
to
be
concentrated
on
5B
areas
with
the
result
that
the
gap
between
areas
receiving
special
aid
and
other
areas
will
increase.
EUbookshop v2
Das
Verstellgetriebe
ist
vorzugsweise
integraler
Bestandteil
einer
auf
einen
Crashfall
ausgelegten
Strukturkomponente
der
zu
verstellenden
Fahrzeugbaugruppe.
The
adjusting
mechanism
preferably
is
an
integral
component
of
a
crash-designed
structural
component
of
the
vehicle
subassembly
to
be
adjusted.
EuroPat v2
Denkbar
ist
auch,
dass
das
Trägerbauteil
6
eine
Strukturkomponente
wie
ein
Türrahmen
o.
dgl.
ist.
It
is
also
conceivable
that
the
support
component
6
is
a
structural
component
such
as
a
door
frame
or
the
like.
EuroPat v2
Am
negativsten
ist
aus
meiner
Sicht
nach
der
Aspekt,
dass
die
gesamte
Strukturkomponente
im
Bericht
unberücksichtigt
bleibt.
The
aspect
that
I
feel
is
most
negative
is
the
report's
total
omission
of
the
structural
component.
Europarl v8
Der
Ausschuß
stellt
fest,
daß
die
gemeinsame
Agrarpolitik
(GAP)
vor
allem
mit
ihrer
Strukturkomponente
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
von
Bedeutung
sein
kann,
sofern
zur
Erreichung
dieses
Ziels
auch
die
übrigen
Politiken
(Regionalpolitik,
Sozialpolitik
usw.)
beitragen.
The
Committee
notes
that
the
CAP,
and
particularly
its
structural
component,
is
not
development-neutral
provided
other
policies
(regional,
social
etc.)
also
play
their
part.
TildeMODEL v2018
Zuvor
möchte
ich
jedoch
kurz
eingehen
auf
eine
andere
gemeinsame
Politik,
für
die
ich
verantwortlich
bin,
und
deren
Strukturkomponente
voller
Bestandteil
der
Koalitionspolitik
ist,
nämlich
die
Gemeinsame
Fischereipolitik
(GFP).
Before
that
I
like
to
say
a
few
words
about
the
other
common
policy
that
I
am
responsible
for
and
which
structural
component
is
an
integral
part
of
the
cohesion
policy,
the
Common
Fisheries
Policy.
TildeMODEL v2018
Der
für
die
Herstellung
verwendete
Wirkstoffkomplex
erfüllt
diese
Funktion
mit
Hilfe
einer
Strukturkomponente,
die
einerseits
die
Platzhalterfunktion
ausübt
und
es
andererseits
erlaubt,
eine
geometrische
Form
vorzugeben,
innerhalb
derer
das
hergestellte
biologische
Teil
seine
Funktion
erfüllt.
The
active
ingredient
complex
fulfills
this
function
with
the
aid
of
a
structural
component
which
on
the
one
hand
exerts
the
space-retaining
function
and
on
the
other
hand
allows
the
assumption
of
the
existence
of
a
geometric
form
within
which
the
biological
part
which
is
produced
fulfills
its
function.
EuroPat v2
Für
die
unterschiedlichen
Anwendungen
zur
Herstellung
biologischer
Teile
wird
die
Strukturkomponente
unterschiedlich
konfektioniert,
um
beispielsweise
als
Vlies,
als
Gelkörper
oder
Flüssiggel
schneidbar,
fräsbar,
plastisch
verformbar
oder
gießbar
anwendbar
zu
sein.
The
structural
component
for
the
production
of
biological
parts
is
manufactured
differently
for
the
different
intended
uses,
that
it
can
be
used
as
a
fleece,
a
gel
or
a
liquid
gel,
which
can
be
cut,
milled,
or
be
plastically
deformed
or
cast.
EuroPat v2
Wird
die
außerhalb
des
Körpers
des
Lebewesens
hergestellte
Strukturkomponente
mit
deren
Rekrutierungskomponente(n)
in
einen
Organismus
eingebracht
und/oder
außerhalb
desselben
mit
Zielzellen
in
Verbindung
gebracht,
so
baut
sie
einen
Konzentrationsgradienten
auf,
in
dem
sich
die
Zielzellen
orientieren,
wobei
die
jeweilige
Rekrutierungskomponente
mit
den
spezifischen
Erkennungsstrukturen
auf
den
Zielzellen,
die
auch
als
Receptoren
bezeichnet
werden,
in
Wechselwirkung
tritt.
If
the
structural
component
produced
in
vitro
is
introduced
with
the
recruiting
component
into
an
organism
and/or
is
brought
into
contact
with
target
cells
outside
the
organism,
it
then
builds
a
concentration
gradient
in
which
the
target
cells
are
oriented,
whereby
the
relevant
recruiting
component
correlates
with
the
specific
identification
or
recognition
structures
on
the
target
cells,
as
receptors.
EuroPat v2
Für
den
Fall,
daß
das
herzustellende
biologische
Teil
aus
mehreren
Zellsorten
zusammengesetzt
ist,
enthält
die
Strukturkomponente
entsprechend
der
Anzahl
der
Zellarten
mehrere
Rekrutierungskomponenten
in
Form
von
Chemotaktika.
When
the
biological
part
to
be
produced
is
composed
of
a
plurality
of
types
of
cells,
the
structural
component
includes
a
plurality
of
recruiting
components
in
the
form
of
chemotaxins
corresponding
to
the
number
of
types
of
cells.
EuroPat v2
Um
bei
der
Herstellung
der
biologischen
Teile
die
Spezifizät
der
Anheftung
der
gewünschten
Zellen
an
die
Strukturkomponente
zu
erhöhen,
können
Antikörper
gegen
unerwünschte
Adhäsionskomponenten
eingesetzt
werden.
To
increase
the
specificity
of
attachment
of
the
desired
cells
to
the
structural
component
during
production
of
the
biological
parts,
antibodies
inhibiting
undesired
adhesion
components
can
be
introduced.
EuroPat v2
Häufig
sind
die
zur
Herstellung
des
biologischen
Teils
in
den
Bereich
der
Strukturkomponente
chemotaktisch
angelockten
und
durch
die
geeigneten
Adhäsine
fixierten
Zellen
von
ihrer
Zahl
her
nicht
ausreichend,
um
das
biologische
Teil
zu
konstituieren.
Frequently,
the
cells
fixed
by
suitable
adhesions
and
chemotaxically
attracted
to
the
area
of
the
structural
component
for
production
of
the
biological
part
are
insufficient
in
number
to
constitute
the
biological
part.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Vlies
stellt
die
erfindungsgemäße
Strukturkomponente
des
Wirkstoffsystems
zur
Auslösung
der
sogenannten
Organogenese
von
Haut
dar,
in
die
anschließend
die
Adhäsionskomponente,
die
chemotaktische
Komponente
(Rekrutierungskomponente),
die
Wachstums-
und
Maturationskomponente
(Cytokine)
eingebracht
wird.
The
fleece
which
is
obtained
represents
the
structural
components
of
the
active
ingredient
system
according
to
the
present
invention
for
triggering
the
so-called
organogenesis
of
skin,
into
which
are
then
introduced
the
adhesion
component,
the
chemotaxic
component
(recruiting
component),
and
the
growth
and
maturation
component
(cytokine).
EuroPat v2
Adhäsionskomponente
und
Rekrutierungskomponente
bilden
mit
der
Strukturkomponente
einen
Komplex,
der
die
Anlockung
und
Einnistung
von
knochenbildenden
Zellen
bewerkstelligt.
The
adhesion
component
and
the
recruiting
component
form
a
chelate
acting
with
the
structural
component,
which
carries
out
the
attachment
and
settling
of
bone-forming
cells.
EuroPat v2
Da
die
mikromechanische
Entlastungszonen
nur
als
mechanische
Strukturkomponente
ausgebildet
sind
und
keine
elektrische
Funktion
im
piezokeramischen
Vielschichtaktor
erfüllen,
wird
durch
die
auftretenden
Polungsrisse
in
diesen
Entlastungszonen
die
elektrische
Funktionstüchtigkeit
des
Vielschichtaktors
nicht
beeinträchtigt,
auch
wenn
in
diesen
Bereichen
keine
Isolationsschicht
aufgebracht
ist.
Since
the
micromechanical
relief
zones
are
only
configured
as
mechanical
structural
components
and
do
not
perform
an
electrical
function
in
the
piezoceramic
multilayer
actuator,
the
electrical
functionality
of
the
multilayer
actuator
is
not
adversely
affected
by
the
poling
cracks
occurring
in
these
relief
zones,
even
when
no
insulation
layer
is
applied
in
these
regions.
EuroPat v2
Das
Gateway
kann
entweder
direkt
an
das
jeweilige
LifeSize
Videokonferenzsystem
angeschlossen
oder
einzeln
als
Strukturkomponente
ins
Netzwerk
eingebunden
werden.
The
gateway
can
either
be
connected
directly
to
the
relevant
LifeSize
video
conferencing
system
or
individually
integrated
into
the
network
as
a
structural
component.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zwischenvariable
gleicht
einer
regulären
benutzerdefinierten
(nicht-inline)
Funktion
und
ist
eine
Strukturkomponente
ohne
eine
Instanzdatei.
An
intermediate
variable
is
equivalent
to
a
regular
(non-inline)
user-defined
function,
and
is
a
structural
component
without
an
instance
file.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
zweiten,
alternativen
vorteilhaften
Weiterbildung
ist
die
Verstellschnecke
in
einem
separaten
Verstellgetriebegehäuse
aufgenommen,
wobei
das
separate
Verstellgetriebegehäuse
integraler
Bestandteil
der
auf
den
Crashfall
ausgelegten
Strukturkomponente
ist
und
dieselbe
insbesondere
im
Crashfall
strukturell
versteift.
The
adjusting
worm
may
be
accommodated
in
a
separate
adjusting
mechanism
housing.
The
separate
adjusting
mechanism
housing
may
be
an
integral
component
of
the
crash-designed
structural
component
and
structurally
reinforces
the
crash-designed
structural
component
particularly
in
the
event
of
a
crash.
EuroPat v2
Zwischen
diesen
beiden
plattenartigen
Tragelementen
14
und
15
der
Strukturkomponente
13
der
zu
verstellenden
Fahrzeugbaugruppe
erstreckt
sich
ein
Bolzen
16,
an
welchem
die
Zahnschwinge
12
gelagert
ist.
The
toothed
rocker
12
is
mounted
on
a
bolt
16
that
extends
between
the
two
plate-like
supports
14
and
15
of
the
structural
component
13
of
the
vehicle
subassembly
to
be
adjusted.
EuroPat v2
Das
plattenartige
Tragelement
14
der
Strukturkomponente
13
ist
dann,
wenn
es
sich
bei
der
zu
verstellenden
Fahrzeugbaugruppe
um
einen
Fahrzeugsitz
handelt,
unmittelbar
an
in
Fig.
When
the
vehicle
subassembly
to
be
adjusted
is
a
vehicle
seat,
the
plate-like
support
14
of
the
structural
component
13
is
fastened
directly
to
a
seat
frame
structure
(not
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Die
als
Verrieglungsschnecke
ausgebildete
Verstellschnecke
20
ist
unmittelbar
oder
mittelbar
an
der
auf
den
Crashfall
ausgelegten
Strukturkomponente
der
zu
verstellenden
Fahrzeugbaugruppe
angebunden
und
demnach
in
dieselbe
integriert.
The
adjusting
worm
20
designed
as
a
locking
worm
is
attached
directly
or
indirectly
to
the
crash-designed
structural
component
of
the
vehicle
subassembly
to
be
adjusted
and
accordingly
integrated
therein.
EuroPat v2